Запев по-английски, первые лица советской рок-музыки продолжали исследовать пределы гласности и писать о проблемах в стране, водке и сексе. Центральной темой становилась свобода, понятая как борьба с угнетением и зависимостью — в том числе наркотической. Казалось, что даже расхожее определение «запрещённые препараты» отсылало не столько к химии, сколько к цензуре.
Специально для VATNIKSTAN музыкальный обозреватель Александр Морсин рассказывает о самых многообещающих рок-билингвах «красной волны», замахнувшихся на мировое господство. Сегодня — о пионерах советского гоп-ска «Бригаде С» и песне I Need A Needle, в которой Гарик Сукачёв поёт про ломку и кринж от имени всех севших на иглу.
Как это было
Гарик Сукачёв сорил англицизмами и вольными переводами сленга более-менее всегда, особенно в период увлечения культурой хиппи. К концу 1980‑х годов, когда его «Бригада С» вовсю набирала обороты, привычка к лексическим мутантам вроде «маленькая бейба» только добавляла Сукачёву плюсов и странного шарма. При всем варваризме его «Плейбой» был привлекательным и даже желанным, несмотря на нелепо бритые усы и белые носки под чёрные туфли.
Экспортировать образ буйно помешанного на Запад было не так уж сложно. В июле 1989 года «Бригада С» дала первые концерты в США, а ещё через месяц сыграла на Московском фестивале мира — на одной сцене с Bon Jovi и Оззи Осборном.
Осенью на репетицию «Бригады С» заглянул бывший участник культовых The Velvet Underground Джон Кейл и сделал комплимент группе: «Звучит очень по-американски». Сукачёв ответил: «Жаль, хотелось бы, чтобы это звучало очень по-русски».
Тем не менее уже на втором альбоме группы «Аллергии — нет!» Сукачёв спел песню на английском языке I Need A Needle про вполне понятную по обе стороны океана заразу.
Что происходит
При желании прозрачный, как шприц, опус про вену и рукав легко представить в качестве финальной темы для «Иглы» Рашида Нугманова. Сюжет, расстановка сил и финал подходят но Гарик опоздал на несколько лет.
Боевик I Need A Needle был написан на стихи Александра Григорьева, работавшего с «Парком Горького» и привыкшего к интернациональным проектам их патрона Стаса Намина. Лейбл Намина SNC Records последовательно выводил советских рокеров на международную арену и, само собой, учитывал конъюнктуру рынка. В частности, обыгрывал социальную повестку того же Фестиваля мира и напоминал о вреде наркотиков с помощью песен-предупреждений.
Мне нужна игла! Ты закатаешь мне рукав, дружище.
Мне нужна игла! Где эта маленькая игрушка?
Мне нужна игла! Ну же, я схожу с ума!
Мне нужна игла! Лучшее, что можно найти.
Сюжет пятиминутной рок-крамолы занимает ровно одно предложение: дали попробовать, подсел, хочет слезть, но поздно. В живой версии песня подходила типажу Сукачёва как нельзя лучше: ломка на сцене убедительно иллюстрировала мучения в припеве. Лидер «бригадиров» так корчился и выворачивал кисти рук, так сжимал микрофон и пучил глаза, будто боролся с невидимыми санитарами или выскальзывал из смирительной рубашки. На этом фоне простые слова про иглу и допинг звучали страшно убедительно.
Представляя песню во время тура по Германии, Сукачёв описывал I Need A Needle как «драму».
Как жить дальше
Песня про последствия иглоукалывания не стала хитом ни на родине, ни за границей и быстро выпала из репертуара группы. На следующей пластинке вновь были вещи на английском, правда, уже чужие — Тома Уэйтса и Creedence Clearwater Revival. В новых проектах Сукачёва I Need A Needle тоже не нашлось места.
Гарика по-прежнему неслабо трясло и штормило на сцене, но каждый раз речь шла либо о трубке, либо о роме, максимум — о траве. С иглами было покончено раз и навсегда. Об это странно жалеть, но артист явно потерял суперэффектный номер: шоу, в котором седой «оборотень с гитарой» гоняет хмурого по сцене и загоняет его в угол, могло войти в историю. Или в игольное ушко.
Читайте также:
— «Машина времени» — All I Can Say Is Hello;
— «Рондо» — Kill Me With Your Love;
— Безобразная Эльза, Таня, Кондратий и другие персонажи «Крематория».