«Было время, когда мы имели: заграничный паспорт, паюсную икру и императорский балет. И вот нет у нас ни паспорта, ни икры, ни балета, ни империи».
«Занимаемся мы тем, что сплетничаем, судим русскую интеллигенцию и ищем портного, который шьёт в рассрочку».
Добрая половина печалей «первой волны» — в этих строчках. Никто в эмиграции не умел лучше, чем Дон-Аминадо, иронизировать над собой и уничтожать сатирой пафос «изгнанничества», который пропитывал газеты и журналы русских за рубежом.
Уже в самом начале эмиграции Дон-Аминадо чувствовал бесперспективность, бесцельность эмигрантского существования в контексте участия в русской истории. В самой России эмигранты — «свои чужие», в Европе — и вовсе нежелательные, экономическое и политическое бремя.
Год за годом русские беженцы будут терять веру в свою историческую миссию и возвращение на родину. Но не такие, как Дон-Аминадо. Этот пророк вне своего Отечества уже в 1921 году видел, что (перефразируя Виктора Шкловского) русская эмиграция «никуда не едет, у неё нет цели», нет объединяющей задачи. Борьба с советской властью за пределами России — это теория, а не практика. Остаются ностальгия, злословие, склочничество, быт. Выход, который мог предложить писатель, — это шутка, ирония. Смех, как известно, лучшее средство свести счёты со всесильной и равнодушной судьбой.
Настоящее имя Дона — Аминад Петрович Шполянский (1888—1957). Адвокат родом из Херсонской губернии работал до революции в Москве, успел повоевать с немцами (до ранения) и начать публиковать свои сочинения в великолепном «Сатириконе». После большевистского переворота предпринял обычное для тех лет эмигрантское путешествие — сначала на юг, подальше от Советов, в Киев, потом Константинополь и Париж. Его охотно читали и русские, и французы. Большой успех для эмигранта!
Сборник «Наша маленькая жизнь» Дон-Аминадо опубликовал в 1927 году. Сюда вошло всё: заметки, стихи, рассказы, мемуары, афоризмы («вождь выходит из народа, но обратно не возвращается» — каково, а?!). Очень многие из них с удивительной точностью зафиксировали эмигрантские настроения, переживания и манеры. Здесь же оказались и опубликованные ранее в газетах небольшие, но очень меткие «Записки нежелательного иностранца», откуда и позаимствованы цитаты, что вы прочитали в начале.
Материал подготовил Константин Котельников, ассоциированный исследователь Центра изучения Германии и Европы при СПбГУ, автор статей о русской эмигрантике.
«Записки нежелательного иностранца»
Дон-Аминадо. Париж, 1921 год.
Как и все, живу я в меблированной квартире, читаю «Матэн» и угрожаю неизвестно кому, что в один прекрасный день я не на шутку рассержусь, плюну на всю эту музыку и уеду в Чили.
Есть что-то опьяняющее и сладостно-раздражительное в этом смешанном чувстве безответственности и несвязанности.
Голый человек на голой земле.
Захочу — повешусь на хозяйской люстре, захочу — открою музыкальную школу. Эту амплитуду колебаний, очевидно, чувствует и наша консьержка, требующая квартирной платы за два месяца вперед.
И я понимаю её, и, возвращаясь ночью домой, я звоню робко и нерешительно, словно извиняясь за государственное казначейство, на облигации которого ушли её многолетние пурбуары.
Ах, как был прав Людовик XIV! Действительно, государство — это я!.. А мы ещё смеем мечтать об интервенции, и писать открытые письма великим мира сего, и негодовать, и возмущаться, и призывать варягов, которых тошнит при одном взгляде на наши депутации, делегации и деловые комитеты, барахтающиеся, как слепые котята, на дне колодца.
Откройте мне двери, мадам ла консьерж, и, ради Бога, простите за причиненное беспокойство!
— Мерси, мадам! — И я осторожно захлопываю дверь.
Было время, когда мы имели: заграничный паспорт, паюсную икру и императорский балет. И вот нет у нас ни паспорта, ни икры, ни балета, ни империи.
Но мы совершенно не смущаемся, основываем Союз Непримиримых и доказываем, что мы народ, давший миру «Летучую мышь».
Как дурак с пустой торбой, носимся мы со своей набившей оскомину самобытностью, хорохоримся, важничаем, надуваемся по-лягушачьи и с каждым днём всё уже и уже замыкаем тот Дантов круг, который условились называть эмиграцией. Больше года живём мы в Париже, и съешь я свою голову, как говорит один диккенсовский персонаж, если, кроме метро и универсальных магазинов, мы хоть что-нибудь поняли или старались, по крайней мере, понять в этом четырёхтысячном сплетении улиц и площадей.
С присущим нам фанфаронством и репортёрской прозорливостью мы уже на следующий по приезде день решили, что французы — это бульонная нация, снедаемая мелкобуржуазной психологией, и что вообще у них не всё благополучно. Потом, потеряв последний полуостров, мы слегка опомнились и понесли вздорную галиматью о том, что республика — это всегда пафос и что пафос — это всегда республика, прослаивая собственное блудословие и Рейхцггадским герцогом, и сердцем Гамбетты, и пошлейшим соусом непереваренных цитат.
Но так или иначе, браня или восхваляя, отрицая или превознося, с неслыханным чванством взъерошивали мы свои трижды выщипанные перья пророков и арбитров, как будто кто-то и что-то давали нам право судить о том, чего не знаем, отвергать то, чего не видели, одобрять то, в чём не смыслили.
По плодоносной стране величайшей культуры мы желаем проехаться верхом на палочке, всё ещё рассчитывая на наше неотъемлемое чувство всемирности да на вечный кандачок проникновенной интуиции.
Что же удивительного в том, что из колосса на глиняных ногах мы превратились в кликушу на муравьиных ножках и психологически подготовили переход из разряда знатных иностранцев в категорию иностранцев нежелательных?!
«Записки нежелательного иностранца II»
Дон-Аминадо. Париж, 1921 год.
1
Занимаемся мы тем, что сплетничаем, судим русскую интеллигенцию и ищем портного, который шьёт в рассрочку.
Соотечественники наши, сидящие в Загребе, в Салониках, в Праге и в Вене, не говоря уже о тех, кто коротает свой век на Лемносе или на Халке, мучительно завидуют нам, пишут трагические письма и умоляют —выслать визу немедленно и лучше всего по телеграфу.
— А пока не теряйте, голубчик, времени, пишут они, и приищите какое-нибудь подходящее местечко; приеду, лично поблагодарю вас…
Дело, разумеется, не в благодарности, так что на письма мы попросту не отвечаем.
2
Сплетне мы предаёмся с каким-то чудовищным сладострастием, формы порою столь же болезненны, сколь и разнообразны.
Мемуары бывших генералов, воспоминания бывших депутатов, дневники самовлюблённых очевидцев, записки будущих самоубийц, полемики профессиональных маньяков — все эти общественные параллели, взаимные щелчки, язвительные намёки, разоблачения, опровержения, походные тетради, сомнительные документы, секретные доклады и откровенные придирки — всё это не более, как скучная форма сегодняшнего дня!
— Губи ближнего своего, как самого себя!
Пошлость, рассуждающая об эмигрантской злости; злость, разглагольствующая об эмигрантской пошлости; собачий язык, называющий «ряд определённых политических комбинаций»; лихой наездничий тон, которым проповедуется повелительная необходимость единого фронта и организация сил (каких?!); и настоящий, остервенелый сумбур в понятиях, в оценках, в самом подходе к будничной и ежедневной жизни.
3
Продавцы акций, суетливые прожектеры, лишённые даже выдумки, устроители банкетов и благотворительных вечеров, зубастые молодые люди в рассроченных смокингах, секретари агонирующих союзов, гермафродиты полинявших партий, тучи барышень, пишущих на машинках, хозяйки блестящих салонов, где человек с титулом может получить свой мандарин; и, наконец, всякая проходящая масть — отцы семейств, бывшие юрисконсульты, будущие фермеры, обиженные крохоборы, недовольные судьбой, биржей и Европой.
Над морем разливанной желчи, над бедной суетой подшибленных существований, над скукой взбаламученной немощи сияет немеркнущая, трагическая, незакатная заря мягкотелой бездарности, которой на то только и хватает, чтоб уныло жевать французскую булку и мечтательно вздыхать о филипповском калаче, стоившем, страшно подумать, три копеечки.
Оптимисты и фокстерьеры, блаженные Августины домашнего изготовления, прекраснодушные сочинители третьей России, маргариновые миротворцы и неожиданные поклонники заезжих гостей лукьяновского типа — бледной чередой восходят они на прокатную трибуну лекционного зала, чтоб горькое самобичевание, эту единственную честность с собой, осудить с наигранною укоризной и мило всхлипнуть трижды, подряд: Россия будет! Россия будет! Россия будет!
А рядом с этой кривоглазой, расхлябанной, бессмысленною жизнью тут же рядом изо дня в день и из ночи в ночь свершаются божественные комедии Елисейских полей, проложенных упорными руками благословенных поколений.
Голубеют и дымятся лёгкие сумерки латинского Запада, который ещё многому научит дураков, горланящих вкруг потных самоваров.
Дон-Аминадо. Наша маленькая жизнь: Стихотворения. Политический памфлет. Проза. Воспоминания / Сост., вступ. ст., коммент. В. И. Коровина. М.: ТЕРРА, 1994.
Читайте также:
— Париж XX века кисти русских художников-эмигрантов;
— «Ловцы человеков» глазами Замятина;
— «Страх» С. Юрасова: побег советского офицера из ГДР.