Гордость российского кинематографа: выдающиеся фильмы продюсера Роднянского

Про­дю­сер Алек­сандр Род­нян­ский, один из наи­бо­лее вли­я­тель­ных людей в миро­вой кино­ин­ду­стрии по вер­сии Variety, заявил о пре­кра­ще­нии про­из­вод­ства филь­мов в Рос­сии. Он отме­тил, что теперь рабо­та­ет толь­ко с теми, кто про­тив воен­ной спе­цо­пе­ра­ции в Укра­ине. Вдо­ба­вок к это­му Род­нян­ский, как пре­зи­дент «Кино­тав­ра», сооб­щил об отмене фести­ва­ля в 2022 году.

Филь­мы, про­из­ве­дён­ные его ком­па­ни­ей «Нон-стоп про­дакшн», полу­ча­ли самые пре­стиж­ные при­зы в Кан­нах, ста­но­ви­лись лау­ре­а­та­ми «Золо­то­го гло­бу­са» и номи­ни­ро­ва­лись на «Оскар».

VATNIKSTAN рас­ска­зы­ва­ет о двух наи­бо­лее при­ме­ча­тель­ных кар­ти­нах, спро­дю­си­ро­ван­ных Роднянским.

Алек­сандр Род­нян­ский (сле­ва) и Андрей Звя­гин­цев (спра­ва) на цере­мо­нии вру­че­ния наград пре­мии «Золо­той гло­бус». Лос-Андже­лес, 2015 год. Источ­ник: nytimes.com

«Левиафан». Хлёсткая критика от Звягинцева

Мор­ские вол­ны со страш­ной силой бьют­ся о ска­лы под тре­вож­ную музы­ку из опе­ры «Эхна­тон». У про­ти­во­по­лож­но­го бере­га, чуть ли не в обла­ках, туск­ло мер­ца­ет огонь мая­ка. Откры­ва­ю­щая сце­на «Леви­а­фа­на» Звя­гин­це­ва зада­ёт тон даль­ней­ше­му повест­во­ва­нию: на про­тя­же­нии все­го филь­ма режис­сёр дер­жит зри­те­ля в вол­не­нии, тогда как спо­кой­ствие ощу­ща­ет­ся толь­ко где-то там, вда­ле­ке, за горизонтом.

Сюжет кар­ти­ны постро­ен на борь­бе авто­сле­са­ря Нико­лая с мэром Вади­мом Сер­ге­е­ви­чем, «малень­ко­го чело­ве­ка» с вла­стью, чер­вя­ка с Леви­а­фа­ном. Гла­ва горо­да, при­ме­ча­тель­ный толь­ко лиш­ним весом и страст­ной любо­вью к фля­ге с алко­го­лем, стре­мит­ся изъ­ять всё иму­ще­ство у семьи Сер­ге­е­вых. Уже в пер­вом акте филь­ма он обра­ща­ет­ся к Нико­лаю с пья­ным кри­ком: «У тебя нико­гда ника­ких прав не было, нет и не будет!» Сле­ду­ю­щие два часа хро­но­мет­ра­жа как раз это и доказывают.

Мотив пьян­ства в «Леви­а­фане» цен­траль­ный. В филь­ме нет ни одно­го основ­но­го героя, кото­рый все­гда был бы трез­вым: от маль­чи­ка Ром­ки, тай­ком про­бу­ю­ще­го пиво в забро­шен­ном хра­ме, до кор­рум­пи­ро­ван­но­го архи­ерея. Имен­но такое пове­де­ние пер­со­на­жей вызва­ло резо­нанс в обще­стве. Министр куль­ту­ры Медин­ский, кото­ро­му рабо­та Звя­гин­це­ва не понра­ви­лась, отме­тил, что «в Рос­сии так не пьют», а Татья­на Тру­би­ли­на, гла­ва села Тери­бер­ка, где сни­ма­лась кар­ти­на, вовсе высту­пи­ла про­тив про­ка­та ленты.

Мож­но по-раз­но­му отно­сить­ся к бес­ко­неч­но­му пьян­ству в филь­ме, но оче­вид­но, что режис­сёр нащу­пал боль­шую и неза­жив­шую рану у рос­сий­ско­го обще­ства. И насы­пал на неё столь­ко соли, что неко­то­рые люди обра­ща­лись в Мини­стер­ство куль­ту­ры с прось­бой не допу­стить «Леви­а­фа­на» в кинотеатры.

Без­на­дё­га, серость, «малень­кие люди» — разу­ме­ет­ся, лен­та напо­ми­на­ет про­из­ве­де­ния Досто­ев­ско­го, при том что Звя­гин­цев не раз при­зна­вал­ся в люб­ви к лите­ра­ту­ре. В интер­вью РБК режис­сёр ска­зал:

«Кни­га — вели­кое изоб­ре­те­ние, она пред­ла­га­ет чело­ве­ку погру­зить­ся в его соб­ствен­ный мир, пото­му что текст пред­ла­га­ет такое неве­ро­ят­ное про­стран­ство для интер­пре­та­ций. <…> Лите­ра­ту­ра боль­шая спа­са­ет от труд­но­стей в жиз­ни, неяс­но­сти выбора».

Глав­ный герой «Леви­а­фа­на» Нико­лай боль­ше все­го похож на Семё­на Мар­ме­ла­до­ва, пья­ни­цу из «Пре­ступ­ле­ния и нака­за­ния». Досто­ев­ский пер­во­на­чаль­но хотел исполь­зо­вать назва­ние «Пья­нень­кие», что ещё боль­ше сбли­жа­ет рабо­ту Звя­гин­це­ва с рома­ном. Оба пер­со­на­жа стра­да­ют от алко­го­лиз­ма, оба «уни­же­ны» и «оскорб­ле­ны», обо­им «неку­да идти». Толь­ко если Мар­ме­ла­дов гиб­нет исклю­чи­тель­но из-за пьян­ства, то с Нико­ла­ем всё иначе.

Одно из зна­че­ний, кото­ры­ми обла­да­ет образ Леви­а­фа­на, — испо­лин­ская, как само чудо­ви­ще, госу­дар­ствен­ная бюро­кра­ти­че­ская маши­на. Имен­но она «зада­ви­ла» Нико­лая и вынес­ла ему неспра­вед­ли­вый при­го­вор за убий­ство жены, кото­рое он не совер­шал (совсем как в «Побе­ге из Шоу­шен­ка»). Тем не менее не толь­ко власть погу­би­ла героя. От Леви­а­фа­на остал­ся лишь ске­лет, выбро­шен­ный на берег: само­сто­я­тель­но он не может сде­лать чело­ве­ку ниче­го пло­хо­го. Хоть и пре­ступ­ные вер­хуш­ки лиши­ли Нико­лая 15 лет жиз­ни, глав­ный герой и без их помо­щи при­вёл бы себя в то же состо­я­ние, зав­тра­кая, обе­дая и ужи­ная вод­кой. В этом смыс­ле «Леви­а­фан» пре­вра­ща­ет­ся из кри­ти­ки дей­ству­ю­щей вла­сти в анти­уто­пию, в кото­рой люди само­сто­я­тель­но лиша­ют себя чело­ве­че­ских качеств.

Не забыл Звя­гин­цев затро­нуть и фари­сей­ство церк­ви, при­чём как раз-таки мно­гим рели­ги­оз­ным дея­те­лям фильм понра­вил­ся за его чест­ность. Самый неис­крен­ний эпи­зод «Леви­а­фа­на» про­ис­хо­дит, как ни стран­но, в хра­ме. Мэр горо­да, чьи пре­ступ­ле­ния зри­тель видел на про­тя­же­нии двух часов, обра­ща­ет вни­ма­ние сына на ико­ну Иису­са Хри­ста и про­из­но­сит: «Это наш Гос­подь, он всё видит». Более лице­мер­ная сце­на в церк­ви пред­став­ле­на в кине­ма­то­гра­фе, навер­ное, толь­ко в фина­ле «Крёст­но­го отца», когда Май­кл Кор­леоне клял­ся в «отре­че­нии от сата­ны» после того, как отдал при­каз убить бос­сов мафи­оз­ных семей.

«Леви­а­фан» стал лау­ре­а­том «Золо­то­го гло­бу­са», полу­чил более двух десят­ков наград, вклю­чая приз за луч­ший сце­на­рий на Канн­ском фести­ва­ле. Одна­ко в Рос­сии фильм теп­ло при­ня­ли дале­ко не все: режис­сё­ра обви­ни­ли в нена­ви­сти к родине. Тем не менее назы­вать Звя­гин­це­ва русо­фо­бом толь­ко пото­му, что он слиш­ком пря­мо и жёст­ко про­шёл­ся по поро­кам рос­сий­ско­го обще­ства, — при­мер­но то же самое, что и осуж­дать Гого­ля с Гри­бо­едо­вым за их обли­ча­ю­щие произведения.

Закан­чи­ва­ет­ся кар­ти­на так же, как и начи­на­ет­ся: бушу­ет море, игра­ет нерв­ная музы­ка из «Эхна­то­на», пузы­рит­ся пена на при­бреж­ных ска­лах. Толь­ко теперь вда­ле­ке нет того успо­ка­и­ва­ю­ще­го мига­ния мая­ка: непо­нят­но, куда плыть.


«Дылда». Послевоенная истерия от Балагова

Белые бук­вы на чёр­ном фоне: «Ленин­град. Пер­вая после­во­ен­ная осень». За кад­ром слыш­ны зву­ки, буд­то кто-то зады­ха­ет­ся. Таким и пред­ста­ёт вре­мя сра­зу после Вели­кой Оте­че­ствен­ной в филь­ме «Дыл­да» Кан­те­ми­ра Бала­го­ва, моло­до­го уче­ни­ка Соку­ро­ва: с одной сто­ро­ны, враг повер­жен и мож­но выдох­нуть, с дру­гой — не хва­та­ет воз­ду­ха и сил, что­бы вдохнуть.

Вско­ре ста­но­вит­ся ясно, что эти зву­ки изда­ёт высо­кая девуш­ка-зенит­чи­ца Ия, комис­со­ван­ная из армии после кон­ту­зии. Для зна­ко­мых — про­сто Дыл­да. К испол­ни­тель­ни­це роли, 182-сан­ти­мет­ро­вой Вик­то­рии Мирош­ни­чен­ко, режис­сёр, види­мо, спе­ци­аль­но под­би­рал дале­ко не самых высо­ких кол­лег, что­бы актри­са выгля­де­ла нату­раль­но великаном.

Ия стра­да­ет от при­сту­па «зами­ра­ния»: вне­зап­но она может остол­бе­неть, пере­стать мор­гать и слов­но лишить­ся жиз­ни на пару минут. Это послед­ствие вой­ны. Девуш­ка рабо­та­ет в гос­пи­та­ле, под­ни­ма­ет настро­е­ние пара­ли­зо­ван­ным и регу­ляр­но дела­ет эвта­на­зию. В ней жизнь и одно­вре­мен­но смерть.

Как и Звя­гин­цев, Кан­те­мир Бала­гов отли­ча­ет­ся осо­бен­ной любо­вью к лите­ра­ту­ре, кото­рая, есте­ствен­но, нахо­дит отра­же­ние в твор­че­стве. Соку­ров­ский уче­ник не раз упо­ми­нал о вдох­но­ве­нии Пла­то­но­вым — это замет­но в стран­ных, «меха­ни­че­ских» диа­ло­гах в его кар­ти­нах. Так­же режис­сёр отме­тил, что фун­да­мен­том для созда­ния «Дыл­ды» была кни­га нобе­лев­ско­го лау­ре­а­та Свет­ла­ны Алек­си­е­вич «У вой­ны не жен­ское лицо», в кото­рой гово­рит­ся о тяжё­лой уча­сти жен­щин во вре­мя войны.

Ещё одна лите­ра­тур­ная парал­лель, кото­рая хоть и не кажет­ся оче­вид­ной, но настой­чи­во напра­ши­ва­ет­ся, — связь Ии с сол­же­ни­цын­ской Мат­рё­ной. За всё экран­ное вре­мя Дыл­да не пред­при­ня­ла ниче­го для сво­е­го сча­стья, но сде­ла­ла всё для сча­стья дру­гих: она вос­пи­ты­ва­ла чужо­го сына, вына­ши­ва­ла ребён­ка для подру­ги, уха­жи­ва­ла за без­ру­ки­ми и без­но­ги­ми. Один пер­со­наж в филь­ме ска­зал, что Ия с гре­че­ско­го озна­ча­ет «фиал­ка». Толь­ко вот в хри­сти­ан­стве это имя свя­зы­ва­ет­ся с муче­ни­цей, и такое опре­де­ле­ние явно намно­го бли­же к обра­зу бала­гов­ской Дылды.

На про­тя­же­нии всей кар­ти­ны пер­со­на­жи обме­ни­ва­ют­ся стран­ны­ми, почти неадек­ват­ны­ми репли­ка­ми, отве­ча­ют на вопро­сы нев­по­пад, сме­ют­ся, когда нуж­но гру­стить. Жалоб­ный после­во­ен­ный крик заглу­ша­ет все раз­го­во­ры: люди разу­чи­лись слы­шать друг дру­га. Эти­ми неесте­ствен­ны­ми диа­ло­га­ми «Дыл­да» напо­ми­на­ет твор­че­ство Дэви­да Лин­ча, в осо­бен­но­сти «Мал­хол­ланд Драйв», в кото­ром глав­ные герои — тоже две пси­хи­че­ски неустой­чи­вые жен­щи­ны. Толь­ко если аме­ри­кан­ский режис­сёр сам не пони­мал смысл сво­ей лен­ты после таких при­ё­мов, то цель Бала­го­ва ясна: он хотел пока­зать, как вой­на вли­я­ет на человека.

С каж­дой мину­той фильм всё боль­ше похо­дит на жут­кий сюр­ре­а­лизм: слу­чай­ное и неле­пое убий­ство маль­чи­ка Паш­ки, посто­ян­но неумест­ный смех одной из глав­ных геро­инь, живот­ное жела­ние пар­ней всту­пить в интим­ную связь, гибель девуш­ки под колё­са­ми трам­вая. Каза­лось бы, вой­на закон­чи­лась, но смерть всё ещё где-то рядом: на ули­це, в гос­пи­та­ле, в душах людей. В «Дыл­де» нет даже вос­по­ми­на­ний о фрон­те, но тра­гич­ные послед­ствия кро­во­про­ли­тия замет­ны и без раз­го­во­ров о боях: жиз­ни слож­но стать сно­ва мир­ной. Тако­во «лицо вой­ны», по мне­нию Бала­го­ва: бес­фор­мен­ное, страш­ное, кри­ча­щее от ужа­са. Совсем как у Саль­ва­до­ра Дали.

Лицо вой­ны. Саль­ва­дор Дали. 1940 год

Читай­те так­же «„Раз­жи­мая кула­ки“ Киры Кова­лен­ко как прось­ба отпу­стить».

Поделиться