«Калевала», Ленин и комедия Гайдая: четыре очень разных советско-финских фильма

В холод­ную вой­ну ней­траль­ная Фин­лян­дия ста­ла глав­ным евро­пей­ским несо­ци­а­ли­сти­че­ским парт­нё­ром Совет­ско­го Сою­за. После того как на СССР опу­стил­ся «желез­ный зана­вес», близ­кие сосе­ди, враж­до­вав­шие почти чет­верть века и пере­жив­шие кро­ва­вую вой­ну, нача­ли сотруд­ни­чать — не толь­ко обме­ни­вать­ся това­ра­ми, но и сни­мать кино. 

Во вто­рой поло­вине ХХ века вышли четы­ре очень раз­ных филь­ма совет­ско-фин­ско­го про­из­вод­ства. Ска­зоч­ный эпос, рево­лю­ци­он­ные дра­мы и неза­тей­ли­вая коме­дия слу­жи­ли рупо­ром, в кото­ром все­му миру гово­ри­лось о друж­бе и сотруд­ни­че­стве Хель­син­ки и Моск­вы. Сего­дня эти лен­ты почти забы­ты, но во мно­гом неспра­вед­ли­во — и как арте­фак­ты эпо­хи для цени­те­лей, и как само­сто­я­тель­ные про­из­ве­де­ния они весь­ма интересны. 

О раз­ви­тии сотруд­ни­че­ства СССР и Фин­лян­дии в кино, созда­нии сов­мест­ных кар­тин и роли этих филь­мов в отно­ше­ни­ях двух стран — в мате­ри­а­ле Ники­ты Николаева.


Особые отношения СССР и Финляндии

10 фев­ра­ля 1946 года на Париж­ской мир­ной кон­фе­рен­ции стра­ны анти­гит­ле­ров­ской коа­ли­ции под­пи­са­ли мир­ные дого­во­ры с союз­ни­ка­ми нацист­ской Гер­ма­нии. Фин­лян­дия была в их чис­ле, но стране повез­ло намно­го боль­ше, чем её сосе­дям из Восточ­ной Евро­пы. Суо­ми сохра­ни­ла внут­рен­нее поли­ти­че­ское устрой­ство и согла­си­лась на вне­бло­ко­вый ста­тус. Вза­мен она выпла­чи­ва­ла кон­три­бу­цию СССР, кото­рая частич­но покры­ва­лась экс­пор­том това­ров для восточ­но­го сосе­да. Быв­шие про­тив­ни­ки пре­вра­ти­лись в доб­ро­же­ла­тель­ных кол­лег и нако­нец-то при­шли к тому, что сотруд­ни­чать всё же выгод­нее, чем воевать. 

Пре­зи­дент Юхо Кусти Паа­си­ки­ви в Москве. 1954 год. Источ­ник: commons.wikimedia.org

В транс­фор­ма­ции отно­ше­ний были заин­те­ре­со­ва­ны обе сто­ро­ны. В Фин­лян­дии Москва заку­па­ла запад­ные стан­ки и дру­гие высо­ко­тех­но­ло­гич­ные това­ры, в то вре­мя как ресур­сы с восто­ка под­пи­ты­ва­ли фин­скую про­мыш­лен­ность. Осно­вой вза­и­мо­от­но­ше­ний ста­ла так назы­ва­е­мая «линия Паа­си­ки­ви — Кек­ко­не­на», назван­ная по фами­ли­ям после­во­ен­ных пре­зи­ден­тов Суо­ми. Её смысл заклю­чал­ся в ком­про­мисс­ной и осто­рож­ной поли­ти­ке, кото­рая в усло­ви­ях про­ти­во­сто­я­ния бло­ков будет доб­ро­же­ла­тель­ной к СССР. Злить восточ­но­го сосе­да не сто­и­ло — пере­жи­вать ужа­сы Зим­ней и Вто­рой миро­вой вой­ны фин­ны точ­но не хоте­ли. На Запа­де этот про­цесс впо­след­ствии назо­вут «фин­лян­ди­за­ци­ей». В общем смыс­ле этот тер­мин озна­ча­ет неболь­шое под­чи­не­ние поли­ти­ки малой стра­ны инте­ре­сам боль­шой при сохра­не­нии внут­рен­не­го устройства.


Важнейшее из искусств

Сотруд­ни­че­ство СССР и Фин­лян­дии каса­лось не толь­ко эко­но­ми­ки, но и куль­ту­ры. Фин­ские и совет­ские дея­те­ли искусств обме­ни­ва­лись визи­та­ми начи­ная с 1948 года, когда был под­пи­сан дого­вор о друж­бе, сотруд­ни­че­стве и вза­им­ной помо­щи. Об этом про­цес­се подроб­но рас­ска­зал фин­ский иссле­до­ва­тель Симо Мик­ко­нен в недав­но вышед­шей кни­ге «Друж­ба по рас­чё­ту: Куль­ту­ра и искус­ство в совет­ско-фин­ских отно­ше­ни­ях, 1944—1960». Исто­рик обра­ща­ет­ся в основ­ном к высо­кой куль­ту­ре — клас­си­че­ской музы­ке и живо­пи­си. Одна­ко ими сотруд­ни­че­ство не ограничивалось. 

Сра­зу после под­пи­са­ния мир­но­го дого­во­ра СССР стре­мил­ся занять достой­ное место в кино­про­ка­те Фин­лян­дии. Экс­пор­том про­дук­ции «Мос­филь­ма», «Лен­филь­ма» и дру­гих сту­дий зани­ма­лась госу­дар­ствен­ная ком­па­ния «Сою­з­ин­торг­ки­но» («Совэкс­порт­фильм»). Пер­во­на­чаль­но фин­ские зри­те­ли ходи­ли на совет­ские филь­мы неохот­но. Они пред­по­чи­та­ли аме­ри­кан­ские кар­ти­ны: те были и энер­гич­нее, и инте­рес­нее глу­бо­ко про­пи­тан­ных идео­ло­ги­ей лент восточ­но­го сосе­да. Ни «Кубан­ские каза­ки», ни экра­ни­за­ции рус­ской клас­си­ки не нахо­ди­ли отклика. 

40 лет дого­во­ра о друж­бе СССР и Фин­лян­дии. Поч­то­вая мар­ка. 1988 год. Источ­ник: commons.wikimedia.org

Тем не менее «Совэкс­порт­фильм» не бро­сал попы­ток понра­вить­ся фин­ских зри­те­лей. Ком­па­ния вла­де­ла несколь­ки­ми кино­те­ат­ра­ми в стране, где выпус­ка­ла в про­кат совет­ские филь­мы, в том чис­ле из цик­ла «лени­ни­а­ны». Рынок Суо­ми ана­ли­зи­ро­ва­ли, кино­де­я­те­ли стре­ми­лись выяс­нить пред­по­чте­ния зри­те­лей. Павел Пет­ров-Бытов, режис­сёр и пред­ста­ви­тель «Совэкс­порт­филь­ма» в Фин­лян­дии, писал: 

«Боль­шин­ство аме­ри­кан­ских кар­тин постро­е­но на лич­ной судь­бе людей с бур­жу­аз­ной пси­хо­ло­ги­ей, а пото­му и близ­кой для бур­жу­аз­ной пуб­ли­ки Фин­лян­дии. Она смот­рит и вол­ну­ет­ся вме­сте с геро­я­ми филь­ма, а вокруг них рос­кош­ная кра­си­вая жизнь. Отсю­да успех и хоро­шая кас­са. В совет­ских же кар­ти­нах, как пра­ви­ло, берёт­ся в осно­ву сюже­та судь­ба Роди­ны, горо­да, заво­да, совет­ской нау­ки, кол­хо­за и т. п., где люди стра­да­ют и раду­ют­ся не по пово­ду лич­ных эго­и­сти­че­ских инте­ре­сов, а по пово­ду инте­ре­сов обще­ствен­ной жизни».

Выхо­дом из поло­же­ния мог­ли стать сов­мест­ные фильмы.


Советско-финская сказка

Пер­вый опыт сотруд­ни­че­ства совет­ских и фин­лянд­ских кине­ма­то­гра­фи­стов состо­ял­ся в 1956 году. В про­кат вышел доку­мен­таль­ный фильм «Жите­ли Терий­о­ки на Карель­ском пере­шей­ке», посвя­щён­ный тури­сти­че­ской поезд­ке эми­гри­ро­вав­ших во вре­мя вой­ны фин­нов из заня­тых СССР территорий. 

После сто­ро­ны нача­ли обсуж­дать сов­мест­ную худо­же­ствен­ную кар­ти­ну. Ини­ци­а­ти­ву про­яви­ли совет­ские чинов­ни­ки: пред­ло­жи­ли снять фильм по моти­вам наци­о­наль­но­го фин­ско­го эпо­са «Кале­ва­ла». Фин­лянд­ская иссле­до­ва­тель­ни­ца Миа Эман отме­ча­ла, что вдох­но­ви­те­лем это­го про­ек­та мог стать Отто Кууси­нен — мно­го­лет­ний гла­ва Ком­му­ни­сти­че­ской пар­тии Фин­лян­дии, сбе­жав­ший из род­ной стра­ны в 1918 году и быв­ший для Суо­ми пер­со­ной нон-гра­та из-за уча­стия в пра­ви­тель­стве мари­о­не­точ­ной Фин­лянд­ской Демо­кра­ти­че­ской Рес­пуб­ли­ки вре­мён Зим­ней войны.

После непро­дол­жи­тель­ных пере­го­во­ров «Совэкс­порт­филь­ма» и кино­ком­па­нии «Суо­ми-филь­ми» нача­лись съём­ки на базе «Мос­филь­ма». Про­дю­се­ром лен­ты «Сам­по» (по назва­нию чудес­ной мель­ни­цы из эпо­са) стал Ристо Орко. Режис­сёр­ское крес­ло занял извест­ный совет­ский поста­нов­щик ска­зоч­ных филь­мов Алек­сандр Птуш­ко («Новый Гул­ли­вер», «Сад­ко», «Алые пару­са»). Глав­ные роли сыг­ра­ли Урхо Сомер­сал­ми (Вяй­не­мёй­нен), Иван Воро­нов (Сеп­по Иль­ма­ри­нен) и Анна Ороч­ко (ста­ру­ха Лоухи). Птуш­ко помо­га­ли фин­ские кон­суль­тан­ты, кото­рые кон­тро­ли­ро­ва­ли, что­бы дух филь­ма соот­вет­ство­вал наци­о­наль­но­му эпо­су. Впро­чем, у клас­си­ка совет­ско­го ска­зоч­но­го кино полу­чи­лось про­из­ве­де­ние, понят­ное по обе сто­ро­ны гра­ни­цы — с аллю­зи­я­ми на рус­ские сказ­ки и опе­ры по их мотивам. 

Постер филь­ма «Сам­по». Источ­ник: kinopoisk.ru

«Сам­по» стал пер­вой лен­той, кото­рую созда­ли совет­ские кине­ма­то­гра­фи­сты в сотруд­ни­че­стве с «капи­та­ли­сти­че­ски­ми» кол­ле­га­ми. Фильм вышел на экра­ны в 1959 году и поль­зо­вал­ся спро­сом у зри­те­лей в СССР и Фин­лян­дии. Инте­рес­но, что его заку­пи­ли и аме­ри­кан­ские про­кат­чи­ки: в Шта­тах лен­та появи­лась в кино­те­ат­рах под назва­ни­ем «День, когда Зем­ля замёрз­ла» с неболь­ши­ми мон­таж­ны­ми изменениями. 

«Сам­по» нель­зя отне­сти к выда­ю­щим­ся филь­мам Алек­сандра Птуш­ко. Если лен­ты по рус­ским сказ­кам до сих пор смот­рят­ся ори­ги­наль­но даже вне исто­ри­че­ско­го кон­тек­ста, то экра­ни­за­ция «Кале­ва­лы» полу­чи­лась прес­ной. Это отра­жа­ет­ся преж­де все­го в сюжет­ной ком­по­зи­ции и игре актё­ров. Пер­вое обсто­я­тель­ство мож­но объ­яс­нить источ­ни­ком: рабо­тать с ино­стран­ным эпо­сом намно­го слож­нее. Это отно­сит­ся и ко вто­ро­му, осо­бен­но учи­ты­вая тот факт, что сце­ны сни­ма­лись два­жды, на рус­ском и фин­ском язы­ках. Тем не менее «Сам­по» важен с исто­ри­че­ской точ­ки зре­ния: лен­та ста­ла пер­вой экра­ни­за­ци­ей «Кале­ва­лы», при­чём постав­лен­ной масте­ром ска­зоч­но­го жан­ра. Вновь эпос пере­ло­жи­ли на плён­ку лишь в 80‑х уси­ли­я­ми фин­ских кинематографистов.


Общая борьба

«Сам­по» достиг опре­де­лён­но­го успе­ха, но это была сво­бод­ная от идео­ло­гии сказ­ка. Совет­ские дея­те­ли куль­ту­ры рас­счи­ты­ва­ли, что ско­ро дого­во­рят­ся фин­на­ми о кар­ти­нах с ярко выра­жен­ной обще­ствен­ной состав­ля­ю­щей. Руко­вод­ство СССР хоте­ло пока­зать сосе­ду пре­иму­ще­ства соци­а­лиз­ма и про­де­мон­стри­ро­вать дру­гим госу­дар­ствам друж­бу Моск­вы и Хельсинки. 

Несмот­ря на тяжё­лое про­шлое, у стран всё же нахо­ди­лись точ­ки сопри­кос­но­ве­ния — если не во взгля­дах, то в эмо­ци­о­наль­ном отно­ше­нии к общим исто­ри­че­ским собы­ти­ям. Такой была рево­лю­ци­он­ная эпо­ха. И боль­ше­ви­ки, при­шед­шие в ито­ге к вла­сти, и фин­ские поли­ти­ки того пери­о­да виде­ли глав­но­го про­тив­ни­ка в цариз­ме. Поэто­му во вре­мя собы­тий 1905—1907 годов и позд­нее мно­гие чле­ны РСДРП(б), вклю­чая Вла­ди­ми­ра Лени­на, скры­ва­лись от пре­сле­до­ва­ния цар­ских вла­стей в Суо­ми. Образ Ильи­ча в фин­ском обще­ствен­ном мне­нии был ско­рее поло­жи­тель­ным. Это­му спо­соб­ство­вал и про­кат филь­мов «лени­ни­а­ны», кото­рые удо­ста­и­ва­лись поло­жи­тель­ных отзы­вов в газе­тах и жур­на­лах. В 1970 году (сто­лет­ний юби­лей вождя рос­сий­ской рево­лю­ции) в Фин­лян­дии про­шли мно­же­ство меро­при­я­тий, посвя­щён­ных пер­во­му лиде­ру Совет­ской России. 

Кре­пость Све­а­борг. Источ­ник: commons.wikimedia.org

Такие памят­ные даты, как и 60-летие неза­ви­си­мо­сти Фин­лян­дии в 1977 году, не мог­ли прой­ти мимо кине­ма­то­гра­фи­стов обе­их стран. В 70‑е годы на экра­ны СССР и Суо­ми вышли сра­зу два филь­ма о рево­лю­ции по сце­на­рию одно­го авто­ра — Паа­во Рин­та­лы. Писа­тель и друг пре­зи­ден­та Урхо Кек­ко­не­на, кото­рый и был одним из про­вод­ни­ков друж­бы с СССР, вдох­нов­лял­ся Львом Тол­стым и напи­сал несколь­ко исто­ри­че­ских произведений. 

Урхо Кек­ко­нен и Ники­та Хру­щёв. Источ­ник: commons.wikimedia.org

Одно из них, повесть Viapori 1906, было посвя­ще­но Све­а­борг­ско­му вос­ста­нию. В 1906 году часть гар­ни­зо­на кре­по­сти непо­да­лё­ку от Гель­синг­фор­са под­ня­ла бунт. Им помо­га­ли отря­ды фин­ской крас­ной гвар­дии. Рин­то­ла рабо­тал над рома­ном парал­лель­но с филь­мом. Ини­ци­а­ти­ва вновь при­над­ле­жа­ла Совет­ско­му Сою­зу, а глав­ным про­вод­ни­ком идеи стал Сер­гей Коло­сов («Вызы­ва­ем огонь на себя», «Опе­ра­ция “Трест”»), кото­рый в ито­ге и занял место режис­сё­ра. Глав­ные роли сыг­ра­ли совет­ские актё­ры: Борис Гал­кин, Армен Джи­гар­ха­нян и Ефим Копе­лян. Кар­ти­ну сни­ма­ли на базе «Мос­филь­ма» и фин­ской ком­па­нии Yleisradio. 

«Све­а­борг» прак­ти­че­ски забыт в наши дни. Его не пока­зы­ва­ют на теле­ви­де­нии, а на «Кино­по­ис­ке» нет поль­зо­ва­тель­ских отзы­вов, оцен­ку поста­ви­ли менее 300 зри­те­лей. Одна­ко это неза­слу­жен­ное забве­ние. Сер­гей Коло­сов объ­ек­тив­но отра­зил собы­тия, про­ис­хо­див­шие в кре­по­сти жар­ким во всех смыс­лах летом 1906 года и пока­зал раз­ные сто­ро­ны кон­флик­та — офи­це­ров, подав­ляв­ших вос­ста­ние, бун­тов­щи­ков и под­дер­жи­ва­ю­щих их фин­ских крас­но­гвар­дей­цев. Впро­чем, это неуди­ви­тель­но: такой же раз­но­сто­рон­но­стью отли­ча­ет­ся одна из самых извест­ных работ режис­сё­ра, «Опе­ра­ция “Трест”». «Све­а­борг» крайне реко­мен­до­ван к про­смот­ру всем инте­ре­су­ю­щим­ся отра­же­ни­ем рево­лю­ци­он­ных собы­тий в кино.


Финская «лениниана»

После «Све­а­бор­га» наста­ла оче­редь экра­ни­за­ции дру­го­го важ­но­го для обе­их стран сюже­та. 31 декаб­ря 1917 года неза­ви­си­мость Фин­лян­дии при­зна­ли чле­ны СНК. Вла­ди­мир Ленин неод­но­крат­но поло­жи­тель­но отзы­вал­ся об идее суве­ре­ни­те­та Вели­ко­го кня­же­ства. Впер­вые о созда­нии филь­ма с Лени­ным в каче­стве глав­но­го пер­со­на­жа была выска­за­на в 1964 году, когда в Суо­ми при­е­ха­ла деле­га­ция «Лен­филь­ма». 

Рабо­та над лен­той нача­лась парал­лель­но со «Све­а­бор­гом», в 1970 году. На этот раз первую скрип­ку игра­ли ленин­град­ские кине­ма­то­гра­фи­сты. С фин­ской сто­ро­ны в съём­ках участ­во­ва­ла сту­дия «Фен­на­да-фильм». Режис­сё­ра­ми высту­пи­ли Вик­тор Тре­гу­бо­вич («На войне как на войне», «Дау­рия») и Эдвин Лайне. Лени­на сыг­рал Кирилл Лав­ров. С совет­ской сто­ро­ны в лен­те участ­во­ва­ли Игорь Дмит­ри­ев (Вла­ди­мир Бонч-Бру­е­вич), Мар­га­ри­та Тере­хо­ва (Алек­сандра Кол­лон­тай), Олег Янков­ский (Геор­гий Пята­ков) и дру­гие извест­ные актё­ры. Чле­нов фин­лянд­ской деле­га­ции сыг­ра­ли пред­ста­ви­те­ли Суоми. 

Постер филь­ма «Дове­рие». Источ­ник: auction-imperia.ru

Фильм полу­чил назва­ние «Дове­рие». Любо­пыт­на исто­рия созда­ния его сце­на­рия. Пер­вый вари­ант напи­сал уже упо­ми­нав­ший­ся Паа­во Рин­та­ла к 1970 году. В сце­на­рии содер­жа­лось мно­го эпи­зо­дов, не касав­ших­ся напря­мую при­зна­ния неза­ви­си­мо­сти Фин­лян­дии — сце­ны «кро­ва­во­го вос­кре­се­нья» и кар­ти­ны жиз­ни Лени­на ещё до того, как он стал без­ого­во­роч­ным лиде­ром рос­сий­ских боль­ше­ви­ков. Совет­ские чинов­ни­ки не при­ня­ли этот вари­ант. Часть сце­на­рия Рин­та­лы взял в обо­рот новый автор, исто­рик Дани­ил Аль­шиц. Одна­ко и он не спра­вил­ся с зада­чей: Ленин в его вари­ан­те силь­но похо­дил на шут­ли­во­го и забав­но­го ста­ри­ка из филь­мов Миха­и­ла Ром­ма. Член «Совэкс­порт­филь­ма» Отар Тей­не­шви­ли писал одно­му из коллег:

«Вот что зна­чит давать писать сце­на­рии о Ленине сла­бым и не заре­ко­мен­до­вав­шим себя ничем лите­ра­то­рам. В сце­на­рии нет вождя про­ле­та­ри­а­та, нет бой­ца рево­лю­ции, её орга­ни­за­то­ра и вдохновителя». 

Рабо­та над филь­мом оста­но­ви­лась. В 1973 году пред­ста­ви­те­ли ком­па­нии «Фен­на­да-фильм» обра­ти­лись к Сер­гею Михал­ко­ву с прось­бой о помо­щи. Неиз­вест­но поче­му, но фин­ны хоте­ли воз­об­но­вить рабо­ту. Вполне веро­ят­но, что в выпус­ке кар­ти­ны о Ленине был заин­те­ре­со­ван лич­но пре­зи­дент Кек­ко­нен, кото­рый ува­жал рево­лю­ци­о­не­ра за при­зна­ние неза­ви­си­мо­сти Суоми. 

Под­го­тов­ка сце­на­рия про­дол­жи­лась. Тре­тий и окон­ча­тель­ный вари­ант напи­сал Миха­ил Шатров, уже стал­ки­вав­ший­ся с «лени­ни­а­ной» («Шестое июля»). Сце­на­рий был готов к 1974 году. Про­дю­сер филь­ма, Мау­но Мяке­ля, писал совет­ским коллегам: 

«Чрез­вы­чай­но удо­вле­тво­ре­ны новым про­ек­том сце­на­рия. Осо­бен­но интен­сив­ная рабо­та груп­пы в нашей стране, как и трак­тов­ка сце­на­рия, зна­че­ние Лени­на в борь­бе за само­сто­я­тель­ность нашей стра­ны, под­твер­жда­ют наше мне­ние о важ­но­сти это­го филь­ма, ещё более укреп­ля­ю­щую друж­бу меж­ду наши­ми стра­на­ми»

Кадр из филь­ма «Дове­рие». Источ­ник: kinopoisk.ru

Фильм вышел в про­кат в СССР и Фин­лян­дии в 1976 году — юби­лей­ный год ген­се­ка Лео­ни­да Бреж­не­ва. Это отра­зи­лось и в филь­ме — собы­тия 1917 года сме­ня­ют­ся кад­ра­ми совре­мен­ной хро­ни­ки, где изоб­ра­жён совет­ский лидер. В этом про­сле­жи­ва­ет­ся чёт­кая связь: Бреж­нев — достой­ный пре­ем­ник осно­ва­те­ля боль­ше­вист­ской партии. 

«Дове­рие» актив­но пока­зы­ва­ли в Фин­лян­дии. Сеан­сы устра­и­ва­ли спе­ци­аль­но для школь­ни­ков и сту­ден­тов. Вме­сте с доку­мен­таль­ным филь­мом «СССР — Фин­лян­дия 30 лет друж­бы и сотруд­ни­че­ства», вышед­шим в 1975 году, «Дове­рие» ста­ло поли­ти­че­ским выска­зы­ва­ни­ем эпо­хи Бреж­не­ва и Кек­ко­не­на. Тогда отно­ше­ния СССР и Фин­лян­дии нахо­ди­лись на пике. Суо­ми высту­пи­ла посред­ни­ком в кон­так­тах Моск­вы и капи­та­ли­сти­че­ских стран, что при­ве­ло в 1975 году к под­пи­са­нию Заклю­чи­тель­но­го акта Сове­ща­ния по без­опас­но­сти и сотруд­ни­че­ству в Европе. 

 

Как и «Све­а­борг», «Дове­рие» так­же прак­ти­че­ски забы­то в наше вре­мя. В год выхо­да фильм уви­де­ло око­ло 10 мил­ли­о­нов чело­век, это очень скром­ный резуль­тат. Для срав­не­ния, лиде­ром оте­че­ствен­но­го про­ка­та тогда ста­ла лен­та Эми­ля Лотя­ну «Табор ухо­дит в небо» с пока­за­те­лем в 65 мил­ли­о­нов зри­те­лей. В отли­чие от кар­ти­ны Сер­гея Коло­со­ва, «Дове­рие» в наши дни смот­рит­ся черес­чур идео­ло­ги­зи­ро­ван­ным и сте­риль­ным. Его не спа­са­ют ни выда­ю­щи­е­ся актё­ры, ни авто­ри­тет режис­сё­ра Вик­то­ра Тре­гу­бо­ви­ча, чья «Дау­рия», сня­тая за несколь­ко лет до пре­мье­ры филь­ма о Ленине, до сих пор явля­ет­ся одной из луч­ших кар­тин о Граж­дан­ской войне. «Дове­рие» пре­вра­ти­лось в памят­ник эпо­хи Кек­ко­не­на и Бреж­не­ва с застыв­ши­ми и нежи­вы­ми обра­за­ми созда­те­лей совет­ско­го государства.


Закат эпохи

Послед­ним сов­мест­ным совет­ско-фин­лянд­ским филь­мом ста­ла коме­дия Лео­ни­да Гай­дая и Ристо Орко «За спич­ка­ми», постав­лен­ная по моти­вам юмо­ри­сти­че­ской пове­сти Майю Лас­си­лы нача­ла XX века. На сей раз фин­ским парт­нё­ром «Мос­филь­ма» была ком­па­ния «Суо­ми-филь­ми». Лен­та вышла в 1980 году и собра­ла в СССР неплохую кас­су. А вот в Фин­лян­дии коме­дию ждал про­вал. Если в Совет­ском Сою­зе речь шла о мил­ли­о­нах зри­те­лей, то в Суо­ми на лен­ту Гай­дая и Орко при­шло несколь­ко десят­ков тысяч человек. 

Постер филь­ма «За спич­ка­ми». Источ­ник: kinopoisk.ru

В отли­чие от пред­ше­ствен­ни­ков, «За спич­ка­ми» заня­ла почёт­ное 11‑е место в спис­ке самых попу­ляр­ных филь­мов 1980 года. Фильм и сей­час мож­но назвать вос­тре­бо­ван­ным: пери­о­ди­че­ски он появ­ля­ет­ся на экра­нах теле­ви­зо­ров, а на агре­га­то­рах кра­су­ют­ся поло­жи­тель­ные отзы­вы. Впро­чем, фин­ны счи­та­ют кар­ти­ну Гай­дая неудач­ной. Ком­мен­та­то­ры и рецен­зен­ты отме­ча­ют, что у рус­ско­го режис­сё­ра не полу­чи­лось пере­дать атмо­сфе­ру ори­ги­наль­ной кни­ги, а герои Вяче­сла­ва Невин­но­го и Евге­ния Лео­но­ва выгля­дят паро­ди­ей на фин­нов. «За спич­ка­ми» дей­стви­тель­но сла­бее ран­них филь­мов Гай­дая «Две­на­дцать сту­льев» и «Не может быть!», не гово­ря уже о клас­си­че­ской «Брил­ли­ан­то­вой руке». Он завер­шил про­ти­во­ре­чи­вый пери­од экра­ни­за­ций в карье­ре режиссёра. 

«За спич­ка­ми» — послед­ний худо­же­ствен­ный фильм одной из ста­рей­ших сту­дий Фин­лян­дии, «Суо­ми-филь­ми». Лен­та ока­за­лась так­же и послед­ней сов­мест­ной совет­ско-фин­лянд­ской рабо­той. Эпо­ха Урхо Кек­ко­не­на, идео­ло­га доб­ро­со­сед­ства с СССР, ухо­ди­ла. В октяб­ре 1981 года из-за болез­ни он пере­дал пол­но­мо­чия пре­мьер-мини­стру Мау­но Кой­ви­сто, кото­рый и стал новым гла­вой госу­дар­ства в сле­ду­ю­щем году. Имен­но во вре­мя его пре­зи­дент­ства СССР рас­пал­ся, дого­вор о друж­бе 1948 года пере­стал дей­ство­вать, а рос­сий­ско-фин­лянд­ские отно­ше­ния всту­пи­ли в новый этап. 


Читай­те так­же «Рус­ские эми­гран­ты в Евро­пе. Фин­лян­дия»

Поделиться