Петербургские латыши: как жила латышская диаспора в столице империи

Чис­лен­ность латыш­ских мигран­тов, про­жи­вав­ших в Санкт-Петер­бур­ге, усту­па­ла диас­по­рам из Фин­лян­дии и Эсто­нии. Тем не менее сто­ли­ца импе­рии сыг­ра­ла боль­шую роль в куль­тур­ной и поли­ти­че­ской жиз­ни латы­шей. Здесь, вда­ли от дав­ле­ния ост­зей­ских нем­цев, дея­те­ли куль­ту­ры мог­ли пуб­ли­ко­вать свои про­из­ве­де­ния и обсуж­дать буду­щее роди­ны. В рево­лю­ци­он­ные годы Пет­ро­град стал поли­ти­че­ским цен­тром латыш­ской эмиграции. 

Когда пер­вые мигран­ты из Лиф­лян­дии, Кур­лян­дии и Лат­га­лии ока­за­лись в Санкт-Петер­бур­ге, чем зани­ма­лись при­ез­жие и как сло­жи­лась судь­ба диас­по­ры в годы совет­ской вла­сти — в мате­ри­а­ле Ники­ты Николаева.


Латыши в составе Российской империи

Рос­сий­ская импе­рия при­со­еди­ня­ла тер­ри­то­рию совре­мен­ной Лат­вии по частям на про­тя­же­нии все­го XVIII века. По ито­гам Север­ной вой­ны в состав стра­ны вошла Лиф­лян­дия, а в ходе раз­де­лов Речи Поспо­ли­той в эпо­ху прав­ле­ния Ека­те­ри­ны II Санкт-Петер­бург полу­чил кон­троль над Кур­лян­ди­ей и Латгалией. 

Ост­зей­ские губер­нии Рос­сий­ской импе­рии. Источ­ник: commons.wikimedia.org

На этих тер­ри­то­ри­ях суще­ство­вал осо­бый «Ост­зей­ский поря­док». Вся эко­но­ми­че­ская и поли­ти­че­ская власть в При­бал­тий­ских губер­ни­ях при­над­ле­жа­ла немец­ко­му мень­шин­ству — потом­кам рыца­рей-кре­сто­нос­цев, при­шед­ших сюда ещё в XIII веке. Они вла­де­ли зем­лёй и кон­тро­ли­ро­ва­ли орга­ны мест­но­го само­управ­ле­ния. Ост­зей­ский край поль­зо­вал­ся широ­кой авто­но­ми­ей вплоть до кон­ца суще­ство­ва­ния импе­рии — так, у реги­о­на были даже соб­ствен­ные тамо­жен­ные гра­ни­цы, отме­нён­ные, впро­чем, в эпо­ху прав­ле­ния Ека­те­ри­ны II. Этот поря­док фор­ми­ро­вал­ся века­ми, и Пётр I, заво­е­вав­ший Лиф­лян­дию, при­знал его суще­ство­ва­ние в обмен на лояль­ность немец­ких элит. 

Латы­ши, состав­ляв­шие льви­ную долю жите­лей при­со­еди­нён­ных губер­ний, пре­иму­ще­ствен­но были кре­пост­ны­ми кре­стья­на­ми и рабо­та­ли на немец­ких поме­стьях. Немно­гие мог­ли повы­сить соци­аль­ный ста­тус, но лишь в слу­чае отка­за от род­но­го язы­ка в поль­зу немец­ко­го. Обу­че­ние в шко­лах и уни­вер­си­те­тах велось лишь на язы­ке наци­о­наль­но­го мень­шин­ства. Конеч­но, такая дис­кри­ми­на­ция не спо­соб­ство­ва­ла фор­ми­ро­ва­нию латыш­ской наци­о­наль­ной интеллигенции.


Отмена крепостного права как катализатор миграции

Закре­по­щён­ные кре­стьяне не мог­ли поки­дать дом без раз­ре­ше­ния хозя­ев, поэто­му немно­гие латы­ши после при­со­еди­не­ния бал­тий­ских губер­ний к Рос­сии отпра­ви­лись на восток. В основ­ном это были рекру­ты, кото­рые после про­хож­де­ния дол­гой служ­бы пред­по­чи­та­ли не воз­вра­щать­ся на роди­ну, а остать­ся в Петер­бур­ге. Совре­мен­ные иссле­до­ва­те­ли пред­по­ла­га­ют, что таких быв­ших воен­ных в сто­ли­це импе­рии на рубе­же XVIII–XIX веков насчи­ты­ва­лось менее тыся­чи человек. 

Ситу­а­ция изме­ни­лась в эпо­ху прав­ле­ния Алек­сандра I. В 1817—1819 годах кре­пост­ное пра­во было отме­не­но на боль­шей части тер­ри­то­рии совре­мен­ной Лат­вии за исклю­че­ни­ем Лат­га­лии (юри­ди­че­ски она не вхо­ди­ла в состав Ост­зей­ско­го края и явля­лась частью Витеб­ской губер­нии). Сот­ни тысяч кре­стьян обре­ли сво­бо­ду, одна­ко суще­ство­ва­ло мно­же­ство под­вод­ных кам­ней. Латы­ши не полу­чи­ли во вла­де­ние зем­лю, сво­бо­да пере­дви­же­ния на несколь­ко лет была огра­ни­че­на. Одно­вре­мен­но немец­кие баро­ны осво­бож­да­лись от обя­зан­но­сти «уха­жи­вать» за сво­и­ми быв­ши­ми крепостными. 

Пано­ра­ма Риги. Пер­вая поло­ви­на XIX века. Источ­ник: commons.wikimedia.org

Это зако­но­мер­но при­ве­ло к мигра­ции насе­ле­ния сна­ча­ла в круп­ные цен­тры в самом Ост­зей­ском крае, а позд­нее и в дру­гие реги­о­ны импе­рии. Лишь в кон­це 40‑х годов XIX века мест­ное зако­но­да­тель­ство поз­во­ли­ло кре­стья­нам вла­деть земель­ны­ми участ­ка­ми и про­во­дить сдел­ки с недви­жи­мо­стью. В 1861 году кре­пост­ное пра­во было отме­не­но в Лат­га­лии, и мест­ные жите­ли, как и их сосе­ди, так­же отпра­ви­лись в боль­шие горо­да в поис­ках луч­шей доли.


Духовная жизнь диаспоры

Мно­гие стре­ми­лись в Санкт-Петер­бург, кото­рый нахо­дил­ся не так уж дале­ко от Лат­вии. По дан­ным пер­вой пере­пи­си насе­ле­ния, про­ве­дён­ной в сто­ли­це импе­рии в 1869 году, латыш­ская диас­по­ра насчи­ты­ва­ла в горо­де при­мер­но три тыся­чи чело­век. Из них в каче­стве род­но­го язы­ка латыш­ский назва­ло око­ло две тре­ти мигран­тов, немец­кий — остав­ша­я­ся треть. По всей види­мо­сти, рус­ский зна­ли еди­ни­цы. Око­ло поло­ви­ны латы­шей были свя­за­ны с воен­ным делом. 

Чем же зани­ма­лись осталь­ные? Глав­ным обра­зом это были быв­шие кре­стьяне, кото­рые устра­и­ва­лись на рабо­ту на про­мыш­лен­ные пред­при­я­тия. Чаще все­го труд был неква­ли­фи­ци­ро­ван­ным. Мно­гие рабо­та­ли двор­ни­ка­ми. Часть латы­шей, вла­дев­ших немец­ким язы­ком, слу­жи­ли ост­зей­ским дво­ря­нам — нани­ма­лись на месте или же пере­ез­жа­ли из При­бал­тий­ско­го края. 

Цен­тром обще­ствен­ной жиз­ни мигран­тов были про­те­стант­ские при­хо­ды. В нача­ле XIX века латы­ши посе­ща­ли бого­слу­же­ния вме­сте с нем­ца­ми в церк­ви Свя­то­го Миха­и­ла на Васи­льев­ском ост­ро­ве (там же соби­ра­лись мно­гие уро­жен­цы Эст­лян­дии) и в часовне Град­ских бога­де­лен у Смоль­но­го собо­ра — учре­жде­ния, осно­ван­но­го во вре­мя прав­ле­ния Ека­те­ри­ны II. 

Про­те­стант­ская часов­ня Град­ских бога­де­лен. Источ­ник: citywalls.ru

В 1845 году нем­цы и латы­ши при­об­ре­ли земель­ный уча­сток на окра­ине горо­да – в рай­оне буду­ще­го Витеб­ско­го вок­за­ла (ныне — Заго­род­ный про­спект). На пожерт­во­ва­ния бога­тых уро­жен­цев Лиф­лян­дии и Кур­лян­дии, а так­же Нико­лая I, выде­лив­ше­го на эти цели из каз­ны 10 тысяч руб­лей, в тече­ние несколь­ких лет была воз­ве­де­на камен­ная кир­ха, назван­ная в честь Хри­ста Спа­си­те­ля. Зда­ние спро­ек­ти­ро­вал архи­тек­тор Васи­лий Мор­ган — автор мно­гих про­ек­тов доход­ных домов сере­ди­ны XIX века. 

Цер­ковь Хри­ста Спа­си­те­ля. Источ­ник commons.wikimedia.org

Цер­ковь ста­ла важ­ным цен­тром обще­ствен­ной жиз­ни латыш­ской общи­ны, чья чис­лен­ность из года в год уве­ли­чи­ва­лась. В 1890 году в Петер­бур­ге про­жи­ва­ло уже боль­ше пяти тысяч уро­жен­цев Лиф­лян­дии, Кур­лян­дии и Лат­га­лии, а в 1910 году — 18,5 тыся­чи. Льви­ная доля была при­пи­са­на к при­хо­ду Хри­ста Спасителя. 

В Петер­бур­ге про­жи­ва­ло и неко­то­рое коли­че­ство пра­во­слав­ных латы­шей. Они посе­ща­ли бого­слу­же­ния в Алек­сан­дро-Нев­ской лавре.


Культурное возрождение

Во вто­рой поло­вине XIX века в сто­ли­цу импе­рии нача­ли при­ез­жать латы­ши, гово­рив­шие на рус­ском язы­ке. Это про­ис­хо­ди­ло бла­го­да­ря откры­тию учеб­ных заве­де­ний в самой Лат­вии, где пре­по­да­ва­ли на офи­ци­аль­ном язы­ке импе­рии. Одной из них ста­ла Алек­сан­дров­ская гим­на­зия в Риге, осно­ван­ная в 1868 году. В то же вре­мя впер­вые в исто­рии Лат­вии гим­на­зи­сты мог­ли изу­чать латыш­ский язык, что серьёз­но било по мно­го­ве­ко­вой «куль­тур­ной моно­по­лии» ост­зей­ских немцев. 

Латы­ши, вла­дев­шие рус­ским язы­ком, мог­ли посту­пить в сто­лич­ные учеб­ные заве­де­ния, при­ём в кото­рые в эпо­ху реформ Алек­сандра II стал более демо­кра­тич­ным. В Петер­бур­ге посте­пен­но фор­ми­ро­ва­лось латыш­ское объ­еди­не­ние интел­ли­ген­тов, кото­рые уже в 1878 году созда­ли пер­вое наци­о­наль­ное обще­ство — «Петер­бург­ское латыш­ское бла­го­тво­ри­тель­ное обще­ство». За счёт член­ских взно­сов орга­ни­за­ция помо­га­ла, опла­чи­ва­ла лече­ние и нахо­ди­ла рабо­ту неиму­щим чле­нам общи­ны. В 1912 году было осно­ва­но обще­ство «При­ста­ни­ще», кото­рое зани­ма­лось исклю­чи­тель­но дела­ми при­ю­та, откры­то­го при люте­ран­ском при­хо­де за несколь­ко лет до это­го. При­ют рас­по­ла­гал­ся в сосед­нем с кир­хой Хри­ста Спа­си­те­ля зда­нии. В 1882 году рядом с цер­ко­вью был постро­ен доход­ный дом. 

Кир­ха Хри­ста Спа­си­те­ля не закры­лась после рево­лю­ции. Бого­слу­же­ния про­во­ди­лись в церк­ви вплоть до 1938 года. Зда­ние силь­но постра­да­ло в годы Вели­кой Оте­че­ствен­ной вой­ны. После её окон­ча­ния руи­ны снес­ли — на их месте появил­ся сквер. Доход­ный дом, в свою оче­редь, сохра­нил­ся до наших дней. 

Доход­ный дом латыш­ской церк­ви. Наши дни. Источ­ник: wikimedia.org

Латыш­ские интел­лек­ту­а­лы в Петер­бур­ге попа­да­ли на бла­го­дат­ную поч­ву сво­бо­ды от тяго­тив­ше­го на родине немец­ко­го ост­зей­ско­го ига. Здесь они мог­ли спо­кой­нее гово­рить об исто­ри­че­ской судь­бе сво­е­го наро­да и путях его куль­тур­но­го воз­рож­де­ния. В 1862 году в сто­ли­це импе­рии появи­лась пер­вая в горо­де газе­та на латыш­ском язы­ке Pēterburgas Avīzes («Петер­бург­ские ведо­мо­сти»), изда­те­лем кото­рой стал чинов­ник мини­стер­ства финан­сов Кри­шья­нис Вал­де­марс. Он вме­сте с дру­ги­ми латыш­ски­ми интел­лек­ту­а­ла­ми при­над­ле­жал к дви­же­нию мла­до­ла­ты­шей, высту­пав­ших про­тив куль­тур­но­го и эко­но­ми­че­ско­го заси­лья немец­ких дво­рян и стре­мив­ших­ся «открыть» для дру­гих сооте­че­ствен­ни­ков бога­тую народ­ную культуру. 

Пер­вый номер «Петер­бург­ских ведо­мо­стей». Источ­ник: commons.wikimedia.org

Газе­та про­су­ще­ство­ва­ла все­го несколь­ко лет. Изда­ние было закры­то из-за мно­го­чис­лен­ных жалоб ост­зей­ских нем­цев, недо­воль­ных мла­до­ла­ты­ша­ми. Впро­чем, уже в нача­ле XX века «Петер­бург­ские ведо­мо­сти» вновь уви­де­ли свет и про­дол­жа­ли быть одной из самых авто­ри­тет­ных сто­лич­ных газет на латыш­ском языке. 

К нача­лу XX века в сто­ли­це появ­ля­ет­ся всё боль­ше раз­ных печат­ных орга­нов. Это было свя­за­но с диф­фе­рен­ци­а­ци­ей поли­ти­че­ских взгля­дов чле­нов латыш­ской общи­ны. Либе­ра­лы, монар­хи­сты, кон­сер­ва­то­ры и, конеч­но же, соци­ал-демо­кра­ты изда­ва­ли газе­ты, где дели­лись взгля­да­ми на буду­щее роди­ны. По состо­я­нию на 1913 года в Санкт-Петер­бур­ге насчи­ты­ва­лось боль­ше 70 газет и жур­на­лов, выхо­див­ших на латыш­ском языке. 

Но жизнь в сто­ли­це была актив­ной и без поли­ти­ки. Рубеж веков — важ­ное вре­мя для латыш­ской наци­о­наль­ной куль­ту­ры, и боль­шую роль в её раз­ви­тии сыг­рал Петер­бург. Здесь в нача­ле XX века впер­вые были опуб­ли­ко­ва­ны латыш­ские народ­ные пес­ни, дай­ны, собран­ные фольк­ло­ри­стом и мла­до­ла­ты­шом Кри­шья­ни­сом Баро­ном. Пер­вый том появил­ся в печа­ти бла­го­да­ря помо­щи дру­го­го уро­жен­ца Лат­вии, куп­ца Ген­ри­ха Висен­дор­фа. К изда­нию после­ду­ю­щих пяти под­клю­чи­лась Импе­ра­тор­ская ака­де­мия наук. 

Кри­шья­нис Барон. Источ­ник: commons.wikimedia.org

В это же вре­мя вышли пер­вые пуб­ли­ка­ции латыш­ских поэтов и писа­те­лей. Кни­ги печа­та­ли в том чис­ле в Петер­бур­ге, рас­про­стра­нять про­из­ве­де­ния помо­га­ли рос­сий­ские дея­те­ли искусств. Уже в годы Пер­вой миро­вой вой­ны в изда­тель­стве «Парус» вышел сбор­ник латыш­ской лите­ра­ту­ры, редак­то­ра­ми ста­ли Мак­сим Горь­кий и Вале­рий Брю­сов. В те же годы в петер­бург­ской кон­сер­ва­то­рии пре­по­да­вал один из самых извест­ных лат­вий­ских ком­по­зи­то­ров Язепс Витолс.


Военные беженцы

Во вре­мя Пер­вой миро­вой вой­ны немец­кие вой­ска окку­пи­ро­ва­ли часть Лат­вии. Мно­гие бежен­цы эва­ку­и­ро­ва­лись на восток, в том чис­ле в Пет­ро­град. Точ­ная чис­лен­ность латы­шей, при­быв­ших в сто­ли­цу, неиз­вест­на. Источ­ни­ки сооб­ща­ют по мень­шей мере о более 10 тыся­чах рабо­чих, эва­ку­и­ро­ван­ных в Пет­ро­град вме­сте с про­мыш­лен­ны­ми пред­при­я­ти­я­ми из круп­ных латыш­ских горо­дов. На деле чис­ло бежен­цев было намно­го выше — до 25 тысяч человек.

При­быв­шим в сто­ли­цу помо­га­ли как мест­ные наци­о­наль­ные объ­еди­не­ния, так и госу­дар­ствен­ные слу­жа­щие. Бежен­цы созда­ва­ли и соб­ствен­ные обще­ства, преж­де все­го осно­ван­ные на про­фес­си­о­наль­ной при­над­леж­но­сти. Они зани­ма­лись тру­до­устрой­ством и мате­ри­аль­ным обес­пе­че­ни­ем пере­се­лен­цев. Актив­но дей­ство­ва­ли и поли­ти­че­ские пар­тии, сре­ди кото­рых осо­бо выде­ля­лись соци­ал-демо­кра­ты — как боль­ше­ви­ки, так и мень­ше­ви­ки. Они изда­ва­ли газе­ты и аги­ти­ро­ва­ли сре­ди воен­ных и беженцев. 

После Фев­раль­ской рево­лю­ции актив­но обсуж­да­лась судь­ба Лат­вии после вой­ны. В отли­чие от эстон­цев, орга­ни­зо­вав­ших демон­стра­цию и добив­ших­ся от Вре­мен­но­го пра­ви­тель­ства авто­но­мии в соста­ве рес­пуб­ли­ки, латы­ши огра­ни­чи­лись фор­ми­ро­ва­ни­ем про­ек­та «осо­бо­го ста­ту­са». Рос­сий­ские вла­сти отло­жи­ли реше­ние вопро­са в дол­гий ящик — до буду­ще­го Учре­ди­тель­но­го собрания. 

После при­хо­да боль­ше­ви­ков к вла­сти в жиз­ни латыш­ской общи­ны как буд­то ниче­го не изме­ни­лось: так же дава­ли пред­став­ле­ния наци­о­наль­ные теат­раль­ные труп­пы, про­хо­ди­ли выстав­ки худож­ни­ков и встре­чи писа­те­лей. Более того, в крас­ном Пет­ро­гра­де спо­кой­но соби­ра­лись либе­раль­ные латыш­ские поли­ти­ки, кото­рые обсуж­да­ли буду­щее сво­ей роди­ны в изме­нив­ших­ся усло­ви­ях. В горо­де спо­кой­но засе­да­ли отде­ле­ния бур­жу­аз­ных пар­тий, а в янва­ре 1918 года в Пет­ро­гра­де про­хо­ди­ли сес­сии Латыш­ско­го вре­мен­но­го наци­о­наль­но­го сове­та — кон­сер­ва­тив­но­го съез­да политиков. 

После раз­го­на боль­ше­ви­ка­ми Учре­ди­тель­но­го собра­ния куль­тур­ная и поли­ти­че­ская жизнь диас­по­ры изме­ни­лась. К кон­цу лета 1918 года новые вла­сти закры­ли почти все объ­еди­не­ния латы­шей, не имев­шие отно­ше­ния к соци­ал-демо­кра­там. Куль­тур­ная жизнь диас­по­ры теперь нахо­ди­лась под кон­тро­лем Про­лет­куль­та, где открыл­ся осо­бый латыш­ский отдел.


Возвращение на родину

После под­пи­са­ния Брест­ско­го мира воз­ник­ла про­бле­ма воз­вра­ще­ния лат­вий­ских бежен­цев на роди­ну. Де-юре про­бле­мой дол­жен был зани­мать­ся спе­ци­аль­но создан­ный лат­вий­ской комис­са­ри­ат нар­ко­ма­та по делам наци­о­наль­но­стей, одна­ко в апре­ле появи­лась мень­ше­вист­ская орга­ни­за­ция «Союз само­опре­де­ле­ния Лат­вии». Боль­ше­ви­ки отно­си­лись к ней с боль­шим подозрением: 

«Латыш­ские мень­ше­ви­ки сво­ей гряз­ной аги­та­ци­ей и рас­про­стра­не­ни­ем лож­ных слу­хов спе­ку­ли­ру­ют на наи­ме­нее созна­тель­ных мас­сах бежен­цев, поль­зу­ясь чрез­вы­чай­но тяжё­лым поло­же­ни­ем в Рос­сии для при­вле­че­ния сочув­ству­ю­щих их “само­опре­де­ле­нию”».

Но ни мень­ше­ви­ки, ни боль­ше­ви­ки не смог­ли орга­ни­зо­вать более-менее рабо­чую схе­му воз­вра­ще­ния бежен­цев. Наи­боль­ших успе­хов достиг «Бал­тий­ский коми­тет», кото­рый вес­ной 1918 года занял­ся дела­ми уро­жен­цев быв­ше­го При­бал­тий­ско­го края под эги­дой гер­ман­ско­го кон­суль­ства. В основ­ном его дея­тель­ность каса­лась нем­цев, одна­ко око­ло тыся­чи латы­шей смог­ли вос­поль­зо­вать­ся услу­га­ми коми­те­та и поки­нуть Пет­ро­град. Сре­ди них — уже упо­ми­нав­ший­ся ком­по­зи­тор Язепс Витолс. 

Бежен­цы поки­да­ли Рос­сию тран­зи­том через Псков. Источ­ник: pastvu.com

В нояб­ре 1918 года кар­ди­наль­но изме­ни­лась ситу­а­ция в Лат­вии. Немец­кие вой­ска поки­ну­ли реги­он после пора­же­ния в Пер­вой миро­вой войне, и теперь кон­фликт раз­ви­вал­ся меж­ду «бур­жу­аз­ным» пра­ви­тель­ством, объ­явив­шим о неза­ви­си­мо­сти Лат­вии, и частя­ми Крас­ной армии, в соста­ве кото­рых было боль­шое коли­че­ство латыш­ских стрел­ков. Собы­тия на родине заста­ви­ли мно­гих латы­шей более актив­но занять­ся вопро­сом воз­вра­ще­ния домой. В сен­тяб­ре 1919 года в Пет­ро­гра­де оста­лось при­мер­но 10 тысяч латы­шей. При этом они не осо­бо актив­но участ­во­ва­ли в куль­тур­ной и поли­ти­че­ской жиз­ни. В раз­лич­ных круж­ках и сек­ци­ях, созда­ва­е­мых спе­ци­аль­но для латыш­ско­го насе­ле­ния, состо­я­ло обыч­но не боль­ше несколь­ких сотен человек. 

Латыш­ские стрел­ки. 1918 год. Источ­ник: commons.wikimedia.org

В янва­ре 1920 года Лат­вия и Совет­ская Рос­сия заклю­чи­ли пере­ми­рие. В сле­ду­ю­щем меся­це боль­ше­ви­ки под­пи­са­ли пол­но­цен­ный мир с эстон­ским пра­ви­тель­ством. Это откры­ло для оста­вав­ших­ся в Пет­ро­гра­де латы­шей воз­мож­ность легаль­но, без рис­ков вер­нуть­ся на роди­ну через тер­ри­то­рию Эсто­нии. Латыш­ские сек­ции РКП(б) ста­ли при­ни­мать резо­лю­ции о жела­тель­но­сти воз­вра­ще­ния в Латвию. 

Судя по все­му, вла­сти не были доволь­ны таким энту­зи­аз­мом. Город мог лишить­ся ква­ли­фи­ци­ро­ван­ных рабо­чих, заня­тых на заво­дах. К тому же выхо­ди­ло так, что для латыш­ско­го про­ле­та­рия его «бур­жу­аз­ная» роди­на была милее пер­во­го в мире соци­а­ли­сти­че­ско­го госу­дар­ства. Газе­та Komunists («Ком­му­нист») опуб­ли­ко­ва­ла при­зыв к возвращающимся: 

«…Латыш­ские рабо­чие в Рос­сии, отправ­ляй­тесь в Лат­вию осво­бож­дать зем­лю, свой класс и вме­сте с тем саму Лат­вию. Латыш­ские ком­му­ни­сты в Рос­сии, при­шло вре­мя, когда инте­ре­сы про­ле­та­ри­а­та в Лат­вии тре­бу­ют вашей рабо­ты здесь!»

К сожа­ле­нию, неиз­вест­но, какое коли­че­ство латы­шей поки­ну­ло Пет­ро­град после окон­ча­ния Граж­дан­ской вой­ны. Веро­ят­но, речь шла о несколь­ких тыся­чах человек.


Судьба диаспоры

Для остав­ших­ся латы­шей в Пет­ро­гра­де про­дол­жа­ли рабо­тать куль­тур­ные и рабо­чие круж­ки. В 1923 году появил­ся Латыш­ский дом про­све­ще­ния. Откры­ва­лись наци­о­наль­ные дет­ские дома и тру­до­вые шко­лы. В Ленин­град­ском педа­го­ги­че­ском инсти­ту­те име­ни Гер­це­на суще­ство­ва­ло латыш­ское отде­ле­ние, а в ЛГУ, быв­шем импе­ра­тор­ском Санкт-Петер­бург­ском уни­вер­си­те­те, — отдель­ный раб­фак для латышей. 

Латыш­ский дом про­све­ще­ния (ул. Некра­со­ва, 10). Сей­час здесь рас­по­ла­га­ет­ся Боль­шой театр кукол. Источ­ник: commons.wikimedia.org

Впро­чем, в 1930‑е годы все наци­о­наль­ные круж­ки и объ­еди­не­ния были закры­ты. Мно­гие пар­тий­ные дея­те­ли, уро­жен­цы Лат­вии, ока­за­лись репрес­си­ро­ва­ны из-за обви­не­ний в созда­нии наци­о­на­ли­сти­че­ских фашист­ских орга­ни­за­ций. В 1940 году Лат­вия ока­за­лась в соста­ве СССР, а после Вто­рой миро­вой вой­ны нача­лась новая вол­на отъ­ез­да латы­шей на исто­ри­че­скую роди­ну, теперь уже ком­му­ни­сти­че­скую. В 1950‑е годы в Ленин­гра­де про­жи­ва­ло уже око­ло пяти тысяч латышей.


Читай­те так­же о том, как жили в Санкт-Петер­бур­ге пред­ста­ви­ли дру­гих народов: 

— Петер­бург­ские фин­ны: как жили и чем зани­ма­лись уро­жен­цы Фин­лян­дии в сто­ли­це империи

— Петер­бург­ские эстон­цы. Как сто­ли­ца импе­рии ста­ла цен­тром наци­о­наль­но­го возрождения

Десять значимых картин передвижников

Для девят­на­дца­то­го века пере­движ­ни­ки были не мень­ши­ми бун­тов­щи­ка­ми, чем аван­гар­ди­сты для два­дца­то­го: откры­то высту­пив про­тив боль­шин­ства тра­ди­ций ака­де­ми­че­ской живо­пи­си, они писа­ли реа­ли­стич­ные зло­бо­днев­ные кар­ти­ны и про­во­ди­ли выстав­ки для самой широ­кой пуб­ли­ки за пре­де­ла­ми сто­лиц. На полот­нах пере­движ­ни­ков жите­ли Рос­сии нако­нец смог­ли уви­деть не биб­лей­ские и антич­ные сюже­ты, а сце­ны из жиз­ни совре­мен­ни­ков, обще­ствен­ные выска­зы­ва­ния и даже кри­ти­ку вла­сти. Пере­движ­ни­ки сде­ла­ли искус­ство бли­же к людям, но избе­жа­ли упро­ще­ния, при­укра­ши­ва­ния и пропаганды.

До 6 апре­ля в Тре­тья­ков­ской гале­рее про­хо­дит боль­шая выстав­ка пере­движ­ни­ков — это отлич­ный шанс вжи­вую уви­деть выда­ю­щи­е­ся полот­на. А для тех, у кого нет воз­мож­но­сти посе­тить выстав­ку (или пока не нашлось вре­ме­ни), мы под­го­то­ви­ли неболь­шой экс­курс в твор­че­ство пере­движ­ни­ков. Пого­во­рим об исто­рии созда­ния и кон­тек­сте кар­тин и неко­то­рых их худо­же­ствен­ных особенностях.

Това­ри­ще­ство пере­движ­ных худо­же­ствен­ных выста­вок про­су­ще­ство­ва­ло более полу­ве­ка, а его масте­ра пред­ста­ви­ли пуб­ли­ке более деся­ти тысяч кар­тин. Отобрать из них десять — та ещё зада­ча, и спи­сок в любом слу­чае будет субъ­ек­тив­ным. Что­бы хотя бы немно­го охва­тить раз­но­об­ра­зие мате­ри­а­ла, мы рас­ска­жем о деся­ти очень раз­ных кар­ти­нах: и по жан­ру, и по сти­лю, и по вре­ме­ни создания.

Бабушкины сказки. Василий Максимов. 1867 год

Сын кре­стья­ни­на Васи­лий Мак­си­мов сна­ча­ла учил­ся в ико­но­пис­ных мастер­ских, а затем посту­пил воль­но­слу­ша­те­лем в Импе­ра­тор­скую Ака­де­мию худо­жеств. И хотя достиг боль­ших успе­хов в ака­де­ми­че­ской живо­пи­си, отка­зал­ся от кон­кур­са на медаль и поезд­ки за гра­ни­цу. Клю­че­вой темой твор­че­ства Мак­си­мов выбрал дере­вен­скую жизнь, что и сбли­зи­ло его с еди­но­мыш­лен­ни­ка­ми — буду­щи­ми передвижниками.

Бабуш­ки­ны сказ­ки. Васи­лий Мак­си­мов. 1867 год

Одна из самых извест­ных кар­тин Мак­си­мо­ва — «Бабуш­ки­ны сказ­ки» — напи­са­на ещё до созда­ния Това­ри­ще­ства и впер­вые была пред­став­ле­на на выстав­ке Обще­ства поощ­ре­ния худож­ни­ков. Полот­но всем понра­ви­лось, худож­ник полу­чил первую пре­мию. Кар­ти­ну за 300 или 500 руб­лей (све­де­ния рас­хо­дят­ся) при­об­рёл Павел Третьяков.

«Бабуш­ки­ны сказ­ки» во мно­гом напи­са­ны с нату­ры: Мак­си­мов зна­чи­тель­ную часть вре­ме­ни про­во­дил в дерев­нях. В 1866 году он рабо­тал учи­те­лем рисо­ва­ния в деревне Шуби­но Твер­ской губер­нии, где и был напи­сан пер­вый эскиз полот­на (впо­след­ствии худож­ник суще­ствен­но пре­об­ра­зил ком­по­зи­цию и уве­ли­чил чис­ло персонажей).

Посколь­ку Мак­си­мов знал дере­вен­скую жизнь изнут­ри, в этой и дру­гих его рабо­тах нет роман­ти­за­ции и пас­то­раль­но­сти. В то же вре­мя он не сгу­ща­ет крас­ки и не пыта­ет­ся добить­ся гне­ту­ще­го впе­чат­ле­ния, кото­рое дерев­ня неред­ко про­из­во­дит на горо­жан. Это доволь­но чест­ный и напол­нен­ный любо­вью и состра­да­ни­ем к сооте­че­ствен­ни­кам взгляд — так и смот­ре­ли на Рос­сию передвижники.


Пётр I допрашивает царевича Алексея Петровича в Петергофе. Николай Ге. 1871 год

Может про­зву­чать стран­но, но в 1860‑е годы одной из самых обсуж­да­е­мых тем была судь­ба сына Пет­ра I Алек­сея Пет­ро­ви­ча — да, того само­го, кото­рый к тому момен­ту скон­чал­ся более века назад. Дело в том, что дол­гое вре­мя счи­та­лось, буд­то 28-лет­ний царе­вич скон­чал­ся от инсуль­та в Пет­ро­пав­лов­ской кре­по­сти. Одна­ко в XIX веке исто­рик Нико­лай Устря­лов нашёл доку­мен­ты, соглас­но кото­рым наслед­ни­ка пре­сто­ла пыта­ли, и имен­но пыт­ки мог­ли стать при­чи­ной ско­ро­по­стиж­ной смер­ти. Поз­же появи­лись сви­де­тель­ства, что Пётр I лич­но при­ка­зал заду­шить Алек­сея — прав­да, эти све­де­ния всё же про­ти­во­ре­чи­вы, счи­тать их досто­вер­ны­ми нель­зя. Обще­ствен­ность обсуж­да­ла смерть царе­ви­ча так горя­чо, что худож­ник Нико­лай Ге решил посвя­тить этой теме целое полотно.

Кар­ти­на была напи­са­на спе­ци­аль­но к самой пер­вой выстав­ке пере­движ­ни­ков в нояб­ре 1871 года, поз­же полот­но при­об­рёл Павел Третьяков.

Пётр I допра­ши­ва­ет царе­ви­ча Алек­сея Пет­ро­ви­ча в Петер­го­фе. Нико­лай Ге. 1871 год

Стро­го гово­ря, кар­ти­на не явля­ет­ся пол­но­стью исто­ри­че­ски досто­вер­ной в том смыс­ле, что неиз­вест­но, допра­ши­вал ли когда-либо Пётр опаль­но­го Алек­сея имен­но в Мон­пле­зи­ре (неко­то­рые ука­зы­ва­ют, что к тому вре­ме­ни дво­рец ещё не был достро­ен). Одна­ко есть сви­де­тель­ства, что такая встре­ча дей­стви­тель­но состо­я­лась, и даже назы­ва­ют даты — 15–16 мая 1718 года. Про­во­ди­лась ли эта встре­ча тет-а-тет или в при­сут­ствии сви­де­те­лей — тоже неизвестно.

Нико­лай Ге мак­си­маль­но точ­но пере­дал инте­рье­ры двор­ца, костю­мы XVIII века и самих геро­ев. Так, что­бы изоб­ра­зить Пет­ра, худож­ник изу­чил все доступ­ные ему порт­ре­ты импе­ра­то­ра. Забав­ный факт, что Ге во мно­гом напи­сал Пет­ра со сво­ей жены — Анна Пет­ров­на пози­ро­ва­ла ему для мно­гих кар­тин, а пото­му ста­ла про­об­ра­зом и Маг­да­ли­ны, и Пет­ра I. Уце­лев­шие порт­ре­ты царе­ви­ча так­же были тща­тель­но изу­че­ны, но их было несрав­ни­мо мень­ше. Натур­щи­ков для фигу­ры Алек­сея стал зна­ко­мый худож­ни­ка чинов­ник из мини­стер­ства финансов.

Кар­ти­на с боль­шим успе­хом выстав­ля­лась сна­ча­ла в Рос­сии, а потом и за рубежом.


Земство обедает. Григорий Мясоедов. 1872 год

Как мы уже ука­зы­ва­ли выше, сме­лость и новиз­на пере­движ­ни­ков заклю­ча­лась в том, что от сюже­тов с пре­крас­ны­ми древ­не­гре­че­ски­ми бога­ми они отка­за­лись в поль­зу исто­рий из жиз­ни совре­мен­ни­ков — зача­стую бед­ных и несчаст­ных. Одну из выда­ю­щих­ся кар­тин это­го направ­ле­ния — «Зем­ство обе­да­ет» — создал Гри­го­рий Мясо­едов, яркий пред­ста­ви­тель рус­ской жан­ро­вой живо­пи­си. Полот­но выстав­ля­лось на 2‑й пере­движ­ной выстав­ке и в целом было встре­че­но теп­ло. Надо пони­мать, что пере­движ­ник Мясо­едов не был бы собой (а его кар­ти­на не попа­ла бы в нашу под­бор­ку), если бы изоб­ра­зил обыч­ную быто­вую сце­ну — у кар­ти­ны есть вполне чёт­ко сфор­му­ли­ро­ван­ный соци­аль­ный посыл, кото­рый совре­мен­ни­ки счи­ты­ва­ли очень быстро.

Зем­ство обе­да­ет. Гри­го­рий Мясо­едов. 1872 год

Зем­ства, или зем­ские упра­вы, были вве­де­ны в 1864 году одной из «вели­ких» реформ Алек­сандра II. Это выбор­ные орга­ны вла­сти, куда изби­ра­лись пред­ста­ви­те­ли раз­ных сосло­вий — дво­ряне, город­ские жите­ли и кре­стьяне. Зем­ства веда­ли мест­ны­ми дела­ми: содер­жа­ли шко­лы и боль­ни­цы, нани­ма­ли вра­чей и тому подоб­ное. Реаль­ной вла­сти у них было немно­го: напри­мер, поли­ция им не под­чи­ня­лась, а у губер­на­то­ра и мини­стра внут­рен­них дел была воз­мож­ность в любой момент оста­но­вить рабо­ту зем­ства. Тем не менее в целом зем­ства поло­жи­тель­но повли­я­ли на свои губернии.

Одно­вре­мен­но в зем­ствах участ­во­ва­ли очень раз­ные люди: обес­пе­чен­ные дво­ряне и не столь бога­тые кре­стьяне. Сов­мест­ная рабо­та ради обще­го бла­га, одна­ко, так и не сде­ла­ла их более рав­ны­ми. Имен­но это и изоб­ра­зил Мясо­едов: пока более состо­я­тель­ных участ­ни­ков зем­ства (их на кар­тине не вид­но) обслу­жи­ва­ет лакей (муж­чи­на с поло­тен­цем в окне), а в их рас­по­ря­же­нии вина и налив­ки, кре­стьяне, сидя сна­ру­жи, обе­да­ют хле­бом и луком в ком­па­нии куриц. Совре­мен­ни­ки ожи­да­е­мо быст­ро поня­ли иро­нию (хотя она здесь всё же куда тонь­ше, чем у осталь­ных пере­движ­ни­ков — об этом в сле­ду­ю­щих раз­де­лах) и высо­ко оце­ни­ли полотно.

В срав­не­нии с дру­ги­ми рабо­та­ми в нашей под­бор­ке «Зем­ство обе­да­ет» было напи­са­но отно­си­тель­но быст­ро — в 1871–1872 году. Такая ско­рость не поме­ша­ла Мясо­едо­ву создать хоро­шо про­ду­ман­ную ком­по­зи­цию и досто­вер­но напи­сать геро­ев: одеж­ды, воло­сы, лап­ти, соль в тря­поч­ке — всё это соот­вет­ству­ет тому, как выгля­де­ли кре­стьяне в поре­фор­мен­ной Рос­сии. После 2‑й пере­движ­ной выстав­ки «Зем­ство…» при­об­рёл Павел Тре­тья­ков за 945 руб­лей (45 руб­лей состав­ля­ла комис­сия Товарищества).

И печаль­ный для иссле­до­ва­те­лей факт: почти ника­ких сви­де­тельств и подроб­но­стей о рабо­те над кар­ти­ной не сохранилось.


Созерцатель. Иван Крамской. 1876 год

Иван Крам­ской изве­стен как выда­ю­щий­ся порт­ре­тист: за дол­гую твор­че­скую карье­ру он напи­сал порт­ре­ты Тол­сто­го, Гон­ча­ро­ва, Гри­го­ро­ви­ча, Мен­де­ле­е­ва, импе­ра­тор­ской семьи и мно­же­ства кол­лег по цеху. Одна­ко в эту под­бор­ку мы вклю­чи­ли не самую его извест­ную, но очень близ­кую теме пере­движ­ни­че­ства кар­ти­ну «Созер­ца­тель».

Созер­ца­тель. Иван Крам­ской. 1876 год

Замы­сел полот­на воз­ник у худож­ни­ка в нача­ле 1870‑х — он регу­ляр­но посвя­щал рабо­ты не толь­ко зна­ме­ни­то­стям, но и куда менее про­слав­лен­ным совре­мен­ни­кам. Счи­та­ет­ся, что изна­чаль­но кар­ти­ной инте­ре­со­вал­ся Павел Тре­тья­ков, кото­рый и дал ей название:

«Я его назы­ваю созер­ца­те­лем пото­му, что я вижу, что он созер­ца­ет… Не гово­рю, что он непре­мен­но при­ро­ду созер­ца­ет: может быть, он созер­ца­ет тихую семей­ную жизнь свою после окон­ча­ния пути, может быть, непро­хо­ди­мую бед­ность и холод, и голод, и зло­бу, ожи­да­ю­щие его и дома, может быть, весе­лие пер­во­го каба­ка пред­став­ля­ет­ся ему, может же про­сто пред­став­ля­ет­ся, как вот он сию бы мину­ту стя­нул что-нибудь — если бы бог помог!»

Одна­ко поз­же Тре­тья­ков по неиз­вест­ным при­чи­нам не купил кар­ти­ну. Худож­ник пред­ста­вил её пуб­ли­ке на 6‑й пере­движ­ной выстав­ке в 1878 году, а затем «Созер­ца­те­ля» купил дру­гой меце­нат — Фёдор Терещенко.


Крестный ход в Курской губернии. Илья Репин. 1880—1883 годы

В 1876 году 32-лет­ний Илья Репин отпра­вил­ся в род­ной Чугу­ев (Харь­ков­ская губер­ния) и по пути сде­лал мно­же­ство зари­со­вок. Идея мас­штаб­но­го полот­на, посвя­щён­но­го крест­но­му ходу, веро­ят­но, появи­лась уже тогда, но рабо­ту над ним худож­ник начал толь­ко в 1880 или 1881 году.

Что­бы осве­жить вос­по­ми­на­ния, Репин сно­ва посе­тил Кур­скую губер­нию, наблю­дал крест­ные ходы и соби­рал мате­ри­ал. Сле­ду­ю­щие три года в пись­мах дру­зьям он будет посто­ян­но упо­ми­нать, что рабо­та на «Крест­ным ходом…» про­дол­жа­ет­ся, жало­вать­ся на нехват­ку сол­неч­ных дней, кото­рые крайне необ­хо­ди­мы для про­дви­же­ния, и сето­вать, что полот­но никак не уда­ёт­ся завер­шить. За три года рабо­ты на «Крест­ным ходом…» Репин успел разо­ча­ро­вать­ся в Москве и пере­ехать в Петер­бург, а так­же закон­чить ещё несколь­ко картин.

Крест­ный ход в Кур­ской губер­нии. Илья Репин. 1880—1883 годы

Впер­вые «Крест­ный ход…» пред­ста­ви­ли пуб­ли­ке на 11‑й пере­движ­ной выстав­ке. Кар­ти­на ожи­да­е­мо полу­чи­ла высо­кие оцен­ки: даже те, кто кри­ти­ко­вал полот­но за неспра­вед­ли­вое пре­уве­ли­че­ние и иска­же­ние реа­лий (напри­мер, писа­тель Дмит­рий Ста­хе­ев, изда­ния «Граж­да­нин» и «Мос­ков­ские ведо­мо­сти» и все реак­ци­о­не­ры в целом), никак не мог­ли оспо­рить её худо­же­ствен­ные досто­ин­ства. В жур­на­ле «Граж­да­нин» появи­лись такие заметки:

«…жанр у фран­цу­зов, ита­льян­цев, испан­цев, непре­мен­но пред­по­ла­га­ет эле­мент гра­ци­оз­но­сти и изя­ще­ства; у фла­манд­цев и нем­цев заме­тен эле­мент бла­го­ду­шия, часто соеди­ня­ю­ще­го­ся с почи­та­ни­ем семей­но­го оча­га. Наши жан­ри­сты бес­по­щад­ны… В лох­мо­тьях нище­ты у евро­пей­ских худож­ни­ков есть почти все­гда нечто тро­га­тель­ное… Наша жан­ро­вая кар­ти­на в сущ­но­сти почти все­гда не что иное, как карикатура».

Репи­на подоб­ная кри­ти­ка нисколь­ко не забо­ти­ла: при­укра­ши­вать дей­стви­тель­ность или созда­вать на полотне пас­то­раль­ный рай нико­гда не вхо­ди­ло в его в пла­ны. Напро­тив, автор «Бур­ла­ков на Вол­ге» и «Аре­ста про­па­ган­ди­ста» наме­рен­но доби­вал­ся того, что­бы кар­ти­на откры­то демон­стри­ро­ва­ла и соци­аль­ное нера­вен­ство, и бед­ность, и про­из­вол жан­дар­мов. Пере­до­вые совре­мен­ни­ки, вслед за Иго­рем Гра­ба­рем, при­хо­ди­ли к выво­ду, что это «наи­бо­лее зре­лое и удав­ше­е­ся» про­из­ве­де­ние Репина.


Боярыня Морозова. Василий Суриков. 1884–1887 год

У Фео­до­сии Моро­зо­вой были все воз­мож­но­сти про­жить до глу­бо­кой ста­ро­сти в богат­стве и почё­те. Она роди­лась в 1632 году в семье вид­но­го мос­ков­ско­го дво­ря­ни­на и вое­во­ды Про­ко­фия Соков­ни­на. В 17 лет её выда­ли замуж за бога­то­го бояри­на Гле­ба Моро­зо­ва, в бра­ке родил­ся сын Иван. А уже в 30 лет Фео­до­сия Про­ко­фьев­на ста­ла вдо­вой. Муж оста­вил ей колос­саль­ное наслед­ство — фор­маль­но, конеч­но, оно пола­га­лось сыну, но фак­ти­че­ски им рас­по­ря­жа­лась Моро­зо­ва. Фео­до­сия зани­ма­ла чин вер­хо­вой бояры­ни и была при­бли­жён­ной Алек­сея Михай­ло­ви­ча. Всё в её жиз­ни скла­ды­ва­лось бла­го­по­луч­но — ров­но до тех пор, пока она не отка­за­лась под­дер­жать цер­ков­ную рефор­му Нико­на и не пред­по­чла ста­ро­об­ряд­че­ство. Моро­зо­ву ссы­ла­ли в мона­стырь, пыта­ли на дыбе и чуть не сожгли зажи­во. Спа­стись от смер­ти в огне помог­ло заступ­ни­че­ство бояр, кото­рых воз­му­ти­ло, что пред­ста­ви­тель­ни­цу сра­зу двух знат­ных семейств настоль­ко жесто­ко убьют. В ито­ге Фео­до­сию умо­ри­ли голо­дом в зем­ля­ной тюрь­ме, а 16 её слуг сожгли в сру­бах — такой метод каз­ни часто при­ме­ня­ли к ста­ро­об­ряд­цам. На момент смер­ти боярыне было все­го 43 года.

Нача­ло муче­ний Моро­зо­вой — высыл­ку в Чудов мона­стырь — изоб­ра­зил Васи­лий Сури­ков на одном из сво­их самых мону­мен­таль­ных поло­тен. Впер­вые кар­ти­ну пред­ста­ви­ли пуб­ли­ке на пере­движ­ной выстав­ке, впо­след­ствии её при­об­ре­ли, по раз­ным дан­ным, за 15–25 тысяч руб­лей для Тре­тья­ков­ской гале­реи. Соглас­но уст­но­му пре­да­нию, кото­рое запи­сал в сво­ей кни­ге Лев Ани­сов, кар­ти­ну хотел купить Алек­сандр III, но Павел Тре­тья­ков не усту­пил ему.

Бояры­ня Моро­зо­ва. Васи­лий Сури­ков. 1884—1887 год

«Бояры­ню Моро­зо­ву» отли­ча­ют слож­ная мно­го­фи­гур­ная ком­по­зи­ция и впе­чат­ля­ю­щий даже для Сури­ко­ва мас­штаб — 304 на 587,5 см. Рабо­та над ней заня­ла око­ло четы­рёх лет, а отправ­ной точ­кой мож­но счи­тать зна­ком­ство худож­ни­ка с «Пове­стью о боярыне Моро­зо­вой», кото­рую он про­чи­тал по сове­ту крёст­ной. Поз­же худож­ник рас­ска­зы­вал, что образ глав­ной геро­и­ни вдох­нов­лён уви­ден­ной одна­жды воро­ной, бив­шей­ся о снег.

Блед­ная, измож­дён­ная постом Моро­зо­ва в чёр­ном оде­я­нии при­вле­ка­ет на себя всё зри­тель­ское вни­ма­ние, но что­бы понять задум­ку Сури­ко­ва, не менее важ­но рас­смот­реть дру­гих геро­ев полот­на. Эмо­ции тол­пы крайне раз­но­об­раз­ны (как и эмо­ции рецен­зен­тов кар­ти­ны). Юро­ди­вый в пра­вом ниж­нем углу вос­хи­щён стой­ко­стью Моро­зо­вой и отве­ча­ет ей двое­пер­сти­ем, часть людей смя­те­ны и напу­га­ны, неко­то­рые — сме­ют­ся и недо­уме­ва­ют, как жен­щи­на мог­ла отка­зать­ся от богат­ства и ста­ту­са ради веры. Что­бы живо изоб­ра­зить харак­те­ры геро­ев кар­ти­ны, Сури­ков напи­сал более сот­ни этю­дов с род­ствен­ни­ков, зна­ко­мых, тор­гов­цев, слу­чай­ных встреч­ных. Каж­дый этюд худож­ник при­креп­лял к ори­ги­на­лу кар­ти­ны — на ней оста­лись проколы.

Выбор темы мож­но счи­тать поли­ти­че­ским выска­зы­ва­ни­ем: поста­вив в центр мас­штаб­но­го полот­на погиб­шую за веру жен­щи­ну, Сури­ков фак­ти­че­ски под­ни­мал для широ­кой пуб­ли­ки вопрос о тира­нии и её жерт­вах, кото­рый, к сожа­ле­нию, и сего­дня не теря­ет актуальности.


Витязь на распутье. Виктор Васнецов. 1878, 1882 год

Итак, пере­движ­ни­ки при­внес­ли в оте­че­ствен­ную живо­пись соци­аль­ные и поли­ти­че­ские темы, но было и ещё одно нов­ше­ство — вни­ма­ние к рус­ско­му фольк­ло­ру. Ака­де­ми­че­ские худож­ни­ки XVIII–XIX веков часто при­бе­га­ли к гре­че­ской мифо­ло­гии, но оте­че­ствен­ные были­ны обхо­ди­ли вни­ма­ни­ем. Пожа­луй, самым извест­ным масте­ром, решив­шим устра­нить эту неспра­вед­ли­вость, стал Вик­тор Вас­не­цов. Осно­во­по­лож­ник неорус­ско­го сти­ля в живо­пи­си, за дол­гие годы твор­че­ства он создал десят­ки поло­тен с пер­со­на­жа­ми рус­ско­го фольк­ло­ра. Одна из таких кар­тин — «Витязь на рас­пу­тье» — была пред­став­ле­на на 6‑й пере­движ­ной выставке.

Витязь на рас­пу­тье. Пер­вая вер­сия кар­ти­ны. Вик­тор Вас­не­цов. 1878 год

Пер­вая вер­сия кар­ти­ны зна­чи­тель­но отли­ча­лась от окон­ча­тель­ной, в первую оче­редь, ком­по­зи­ци­он­но — витязь силь­нее раз­вёр­нут к зри­те­лю. Место­на­хож­де­ние это­го полот­на в дан­ный момент неизвестно.

После выстав­ки Вас­не­цов пере­ра­бо­тал кар­ти­ну, в част­но­сти повер­нул витя­зя к кам­ню и несколь­ко скрыл его лицо. В сле­ду­ю­щие годы худож­ник создал ещё несколь­ко вер­сий, близ­ких по ком­по­зи­ции, но отли­ча­ю­щих­ся цве­то­вой палит­рой и неко­то­ры­ми деталями.

Витязь на рас­пу­тье. Вик­тор Вас­не­цов. 1878 год

С одной сто­ро­ны, Вас­не­цов при­внёс в живо­пись рус­ские фольк­лор­ные моти­вы и сде­лал её более само­быт­ной. С дру­гой — во мно­гом про­дол­жил евро­пей­скую сюжет­ную тра­ди­цию. Так, в запад­ном искус­стве суще­ству­ет мотив Гер­ку­ле­са на рас­пу­тье: алле­го­ри­че­ско­го сюже­та, соглас­но кото­ро­му Гер­ку­ле­су при­шлось выби­рать меж­ду доб­ро­де­я­тель­ным и пороч­ным жиз­нен­ным путём. Евро­пей­ские масте­ра неод­но­крат­но при­бе­га­ли к это­му сюже­ту, но реша­ли его ком­по­зи­ци­он­но ина­че. Вас­не­цов же взял архе­ти­пич­ный сюжет о необ­хо­ди­мо­сти при­ня­тия слож­ных реше­ний на жиз­нен­ном пути и изоб­ра­зил его в рус­ском фольк­лор­ном обра­зе витязя.

Сто­ит отме­тить, что замы­сел кар­ти­ны попал и в исто­ри­че­ский кон­текст — на рубе­же веков вся стра­на ока­за­лась в сво­ём роде витя­зем на распутье.


Не ждали. Илья Репин. 1884—1888 годы

И вновь Илья Репин с ост­ро­со­ци­аль­ной кар­ти­ной — сце­на вне­зап­но­го воз­вра­ще­ния ссыль­но­го домой оста­ёт­ся одной из самых узна­ва­е­мых и дав­шей пово­дов для шуток кар­тин в оте­че­ствен­ной исто­рии. Репин рабо­тал над полот­ном око­ло пяти лет: сна­ча­ла под­го­то­вил к 12‑й пере­движ­ной выстав­ке первую вер­сию, а затем допи­сы­вал кар­ти­ну око­ло четы­рёх лет (хотя её к тому момен­ту уже купил Павел Третьяков).

Не жда­ли. Илья Репин. 1884—1888 годы

Выбор сюже­та во мно­гом свя­зан с лич­ны­ми впе­чат­ле­ни­я­ми худож­ни­ка: пишут, что убий­ство Алек­сандра II и после­до­вав­шие за ним пуб­лич­ные каз­ни шоки­ро­ва­ли худож­ни­ка. К тому же по сте­че­нию обсто­я­тельств вес­ной 1881-го он был в Петер­бур­ге и при­сут­ство­вал при пове­ше­нии пяте­рых участ­ни­ков тер­ак­та. Веро­ят­но, все эти печаль­ные собы­тия под­толк­ну­ли Репи­на всё же реа­ли­зо­вать так назы­ва­е­мую народ­ни­че­скую серию (по раз­ным дан­ным, он заду­мал её ещё в сере­дине 1870‑х). За сле­ду­ю­щие несколь­ко лет он напи­сал несколь­ко ост­ро­со­ци­аль­ных и поли­ти­че­ских кар­тин, к кото­рым отно­сит­ся в том чис­ле и «Не ждали».

Полот­но суще­ству­ет в двух во мно­гом не похо­жих друг на дру­га вер­си­ях: «малой» и «боль­шой». «Малая» была напи­са­на рань­ше. Она пока­зы­ва­ет, что худож­ник уже при­ду­мал ком­по­зи­цию и при­мер­ный спи­сок дей­ству­ю­щих лиц. Глав­ной геро­и­ней была девуш­ка-кур­сист­ка, внеш­ность кото­рой, веро­ят­но, была спи­са­на с доче­ри худож­ни­ка Нади. У «малой» вер­сии нет тако­го выра­жен­но­го поли­ти­че­ско­го оттен­ка, хотя уро­вень напря­же­ния не менее высо­кий. Веро­ят­нее все­го, «боль­шое» полот­но Репин начал писать сра­зу после «мало­го», а неко­то­рые и вовсе пред­по­ла­га­ют, что худож­ник рабо­тал над ними одновременно.

Не жда­ли. «Малая вер­сия». Илья Репин. 1883 год

Обще­ствен­ный резо­нанс в ито­ге вызва­ла имен­но вто­рая, «боль­шая» вер­сия, что неуди­ви­тель­но и, ско­рее все­го, было целью худож­ни­ка. О глав­ном герое кар­ти­ны спо­рят и сего­дня: одни счи­та­ют, что это наро­до­во­лец, дру­гие уве­ре­ны, что это всё же народ­ник более уме­рен­ных взгля­дов. В любом слу­чае это поли­ти­че­ский ссыль­ный, кото­ро­го не было дома несколь­ко лет: сын пом­нит его и смот­рит с радо­стью, а вот девоч­ка помлад­ше — с недо­уме­ни­ем и, кажет­ся, не узнаёт.

Кар­ти­ну «Не жда­ли» трак­ту­ют по-раз­но­му: воз­мож­но, что и сам худож­ник сомне­вал­ся и не мог решить, каким дол­жен быть финаль­ный облик геро­ев. Мно­го­чис­лен­ные пере­пи­сы­ва­ния глав­но­го героя кос­вен­но это под­твер­жда­ют — в ито­го­вой вер­сии поли­ти­че­ский ссыль­ный внешне куда более напо­ми­на­ет Иису­са Хри­ста с поло­тен Ива­но­ва, неже­ли убеж­дён­но­го бор­ца с режи­мом. На пер­во­на­чаль­ном вари­ан­те 1884 года, судя по сохра­нив­шей­ся фото­гра­фии, глав­ный герой выгля­дел сме­лым и реши­тель­ным человеком.

Подоб­ную мно­го­знач­ность заме­ти­ли уже совре­мен­ни­ки худож­ни­ка. Так, жур­на­лист и изда­тель Алек­сей Суво­рин писал, что глав­ный герой «как-то совсем не гар­мо­ни­ру­ет с его семьёй и вме­сте с тем ослаб­ля­ет впе­чат­ле­ние, про­из­во­ди­мое на зри­те­ля кар­ти­ною». В то же вре­мя мно­гим полот­но понра­ви­лось и с худо­же­ствен­ной, и со смыс­ло­вой точ­ки зрения.


Устный счёт. В народной школе С. А. Рачинского. Николай Богданов-Бельский. 1895 год

Вне­брач­ный сын батрач­ки Нико­лай полу­чил фами­лию Бог­да­нов («Богом дан­ный») от кре­стив­ше­го его свя­щен­ни­ка. Поз­же он при­со­еди­нил к ней вто­рую часть по назва­нию уез­да, в кото­ром нахо­ди­лась род­ная дерев­ня. В неко­то­рой сте­пе­ни ему всё же повез­ло: после цер­ков­но-при­ход­ской шко­лы он неко­то­рое вре­мя учил­ся в шко­ле подвиж­ни­ка Сер­гея Рачин­ско­го, кото­рую тот постро­ил на свои день­ги. После Бог­да­нов-Бель­ский учил­ся в ико­но­пис­ной мастер­ской и Мос­ков­ском учи­ли­ще живо­пи­си, вая­ния и зод­че­ства, а поз­же, когда стал про­слав­лен­ным живо­пис­цем (одну из его кар­тин купи­ла импе­ра­три­ца Мария Фёдо­ров­на), посвя­тил род­ной школе.

Уст­ный счёт. В народ­ной шко­ле С. А. Рачин­ско­го. Нико­лай Бог­да­нов-Бель­ский. 1895 год

Кар­ти­на «Уст­ный счёт…» для Нико­лай Пет­ро­ви­ча была во мно­гом лич­ной — шко­ла Рачин­ско­го ста­ла для него отправ­ной точ­кой в карье­ре, кото­рая для людей его про­ис­хож­де­ния была ско­рее недо­ступ­ной. Тем не менее худож­ник не стал пола­гать­ся на лич­ные вос­по­ми­на­ния, а напи­сал кар­ти­ну с нату­ры — веро­ят­но, в этом и скрыт сек­рет успе­хов. Педа­гог Сер­гей Рачин­ский в окру­же­нии 11 очень раз­ных детей полу­чи­лись живы­ми и узнаваемыми.

Сер­гей Рачин­ский (1833 — 1902) — учё­ный, педа­гог и про­све­ти­тель. Про­ис­хо­дил из дво­рян­ско­го рода, с юно­сти увле­кал­ся раз­ны­ми нау­ка­ми, в 24 года стал док­то­ром бота­ни­ки. Мно­го вре­ме­ни и уси­лий посвя­щал обще­ствен­ной дея­тель­но­сти: сна­ча­ла помо­гал бед­ным сту­ден­там, а в 1872 году вер­нул­ся в родо­вое село Тате­во, где открыл первую в Рос­сии сель­скую шко­лу с обще­жи­ти­ем для кре­стьян­ских детей, а так­же обу­стро­ил лечеб­ни­цу. Пре­по­да­вал лич­но. В сле­ду­ю­щие деся­ти­ле­тия боль­шую часть средств тра­тил на сель­ские школы.

 

Худож­ни­ку хоро­шо уда­лось запе­чат­леть дух эпо­хи, в том чис­ле бла­го­да­ря точ­но­му опи­са­нию одеж­ды пер­со­на­жей кар­ти­ны. Так, скром­ный учи­тель одет в чёр­ный фрак без каких-либо изли­шеств. Кре­стьян­ские дети оде­ты в целом похо­же, но при вни­ма­тель­ном рас­смот­ре­нии понят­но, что они всё же из семей раз­но­го достат­ка: более состо­я­тель­ные носят сапо­ги, бед­ные — лапти.

На стене мож­но заме­тить репро­дук­цию кар­ти­ны «Бого­ма­терь с мла­ден­цем» Вик­то­ра Вас­не­цо­ва, а так­же лист с нота­ми. Это не слу­чай­ные деко­ра­ции. Во-пер­вых, Рачин­ский мно­го вре­ме­ни уде­лял вос­пи­та­нию нрав­ствен­но­сти в хри­сти­ан­ском пони­ма­нии, а во-вто­рых, его вос­пи­тан­ни­ки пели в хоре (луч­шим пев­цам помо­га­ли посту­пить в Сино­даль­ное учи­ли­ще цер­ков­но­го пения).

Инте­рес­но, что сего­дня кар­ти­ну ино­гда исполь­зу­ют как дока­за­тель­ство упро­ще­ния школь­но­го кур­са мате­ма­ти­ки: напи­сан­ный на дос­ке при­мер сей­час по силам решить в уме не каж­до­му старшекласснику.

В сле­ду­ю­щие годы Бог­да­нов-Бель­ский про­дол­жил дере­вен­скую и школь­ную темы. Так, в 1895‑м он пред­ста­вил пуб­ли­ке кар­ти­ну «Вос­крес­ное чте­ние в сель­ской шко­ле», а в 1897‑м — «У две­рей школы».


Ходынка. Владимир Маковский. 1896—1901 год

Народ­ные гуля­ния в честь коро­на­ции импе­ра­то­ра — дав­няя тра­ди­ция, кото­рая нача­лась ещё задол­го до Рома­но­вых. Празд­не­ства почти все­гда сопро­вож­да­лись раз­да­чей уго­щей и подар­ков, а пото­му все­гда обо­ра­чи­ва­лись все­воз­мож­ны­ми бес­по­ряд­ка­ми. Одна­ко тра­ге­дия, раз­вер­нув­ша­я­ся на Ходын­ском поле в дни коро­на­ции Нико­лая II, пре­взо­шла все преды­ду­щие по мас­шта­бу и последствиям.

Ожи­да­ю­щие щед­рых «гостин­цев» люди (кто-то пустил слух, что царь будет дарить лоша­дей, коров и избы) устро­и­ли такую мас­штаб­ную дав­ку, что в ней погиб­ли и постра­да­ли тыся­чи чело­век. Подроб­но­сти о собы­ти­ях того дня и обще­ствен­ной реак­ции на них мож­но про­чи­тать в мему­а­рах Ста­ни­сла­ва Про­п­пе­ра.

Худож­ник Вла­ди­мир Маков­ский ока­зал­ся оче­вид­цем тра­ге­дии: его как про­слав­лен­но­го масте­ра при­гла­си­ли на коро­на­цию, что­бы впо­след­ствии напи­сать кар­ти­ну, посвя­щён­ную меро­при­я­тию. Обсто­я­тель­ства, одна­ко, сло­жи­лись ина­че. Худож­ник рассказывал:

«Я не сгу­щал кра­сок дей­стви­тель­но­сти. Я и не напи­сал бы кар­ти­ны, если бы не имел непо­сред­ствен­ных наблю­де­ний, я дол­жен был рисо­вать для коро­на­ци­он­но­го аль­бо­ма как вооб­ще тол­пу, так и отдель­ные груп­пы ходын­ских тор­жеств. Увы, ката­стро­фа лиши­ла меня это­го мате­ри­а­ла, наве­яв совсем другое…»

Страш­ная бес­смыс­лен­ная смерть сотен людей про­из­ве­ла на Маков­ско­го силь­ное впе­чат­ле­ние — сле­ду­ю­щие пять лет он рабо­тал над дву­мя тема­ти­че­ски­ми картинами.

Ходын­ка. Вла­ди­мир Маков­ский. 1896—1901 годы

Глав­ное полот­но из этой серии «Ходын­ка» худож­ник пред­ста­вил пуб­ли­ке спу­стя пять лет — в 1901 году. Точ­нее, попы­тал­ся пред­ста­вить. Цен­зу­ра сня­ла это про­из­ве­де­ние с выстав­ки пере­движ­ни­ков — хотя полот­но само по себе не содер­жа­ло ужас­ных сцен, память о тра­ге­дии была слиш­ком све­жа. Дол­гое вре­мя кар­ти­на оста­ва­лась недо­ступ­ной пуб­ли­ке, а в 1910‑м её выстав­ля­ли на Все­мир­ной выстав­ке в Лондоне.

В те же годы Маков­ский напи­сал ещё одну кар­ти­ну о Ходын­ской дав­ке — более мини­а­тюр­ное, но пря­мо­ли­ней­ное полот­но «На Вагань­ков­ском клад­би­ще. Похо­ро­ны жертв Ходынки».

На Вагань­ков­ском клад­би­ще. Похо­ро­ны жертв Ходын­ки. Вла­ди­мир Маков­ский. 1896—1901 годы

Читай­те так­же «Пер­вая выстав­ка передвижников»


Автор ведёт теле­грам-канал о кни­гах «Зимо­гор»

Газетное дело начала XX века. Как была устроена пресса Российской империи 1900—1914 годов

В нача­ле XX века газе­ты ста­ли глав­ным источ­ни­ком инфор­ма­ции для жите­лей Рос­сий­ской импе­рии. В стране рос­ла гра­мот­ность, вме­сте с ней ширил­ся и ста­но­вил­ся более раз­но­род­ным круг чита­те­лей прес­сы. Газе­ту любой направ­лен­но­сти мож­но было полу­чить по под­пис­ке или купить в киос­ке. Лите­ра­тур­ные изда­тель­ства, пред­при­ни­ма­те­ли, поли­ти­че­ские орга­ни­за­ции, бан­ки и бир­жи исполь­зо­ва­ли пери­о­ди­че­скую печать для того, что­бы доне­сти до ауди­то­рии важ­ные ново­сти, рас­про­стра­нить свои идеи, при­об­ре­сти авто­ри­тет в обще­стве и зара­бо­тать на рекламе.

О глав­ных медиа­маг­на­тах, рабо­те редак­ций и содер­жа­нии попу­ляр­ных газет Рос­сии нача­ла XX века — в мате­ри­а­ле Сер­гея Лунёва.

Вести с войны. За чте­ни­ем газе­ты. Худож­ник Нико­лай Бог­да­нов-Бель­ский. 1905 год

На рубе­же XIX–XX веков чте­ние газе­ты в Рос­сий­ской импе­рии пре­вра­ти­лось в обя­за­тель­ное еже­днев­ное заня­тие для горо­жан и рас­про­стра­ня­лось в деревне. К при­выч­ным фигу­рам чита­те­лей газе­ты — чинов­ни­ка, интел­ли­ген­та, куп­ца — доба­ви­лись рабо­чие, город­ские низы и наи­бо­лее гра­мот­ные кре­стьяне. Бла­го­да­ря новост­ным изда­ни­ям жите­ли импе­рии опе­ра­тив­но узна­ва­ли о ходе Рус­ско-япон­ской вой­ны и Пер­вой рус­ской рево­лю­ции 1905–1907 годов.

Зна­чи­тель­ный импульс к раз­ви­тию пери­о­ди­че­ской печа­ти при­дал импе­ра­тор­ский указ «О вре­мен­ных пра­ви­лах о по­вре­мен­ных из­да­ни­ях» 1905 года. Доку­мент отме­нял пред­ва­ри­тель­ную цен­зу­ру каж­до­го газет­но­го номе­ра и пере­во­дил «ответ­ствен­ность за пре­ступ­ные дея­ния в печа­ти» из адми­ни­стра­тив­ной в судеб­ную плос­кость. Теперь коми­тет по делам печа­ти дол­жен был тща­тель­но обос­но­вать взыс­ка­ния, а изда­ния мог­ли оспо­рить его дово­ды. Тюрем­ные сро­ки для сотруд­ни­ков редак­ций и ценз для изда­те­лей сохра­ня­лись, но изда­ния мож­но было откры­вать явоч­ным порядком.

Изме­не­ния зако­но­да­тель­ства, упро­ща­ю­щие дея­тель­ность прес­сы, были ито­гом заба­сто­вок и рас­про­стра­не­ния рево­лю­ци­он­ной печа­ти, кото­рая дей­ство­ва­ла без огляд­ки на цен­зу­ру. Депу­та­ты Госу­дар­ствен­ной думы, воз­ник­шей в резуль­та­те октябрь­ско­го мани­фе­ста 1905 года, участ­во­ва­ли в дея­тель­но­сти прес­сы на раз­ных уров­нях — как изда­те­ли, авто­ры ста­тей, герои пуб­ли­ка­ций. Каж­дая поли­ти­че­ская пар­тия стре­ми­лась выпус­кать регу­ляр­ную газе­ту. На пери­о­ди­ку силь­но вли­я­ли бан­ки и про­мыш­лен­ни­ки. Газет­ное дело на рубе­же XIX–XX веков пере­жи­ва­ло бум, все­сто­ронне про­ни­кая в обще­ствен­ную повседневность.

К нача­лу Пер­вой миро­вой вой­ны систе­ма пери­о­ди­че­ской печа­ти в Рос­сий­ской импе­рии име­ла уни­каль­ную спе­ци­фи­ку. Газе­ты всё боль­ше отда­ля­лись от «тол­стых жур­на­лов» и обособ­ля­лись в отдель­ную про­фес­си­о­наль­ную отрасль, где важ­ное зна­че­ние име­ли быст­ро­та, тех­но­ло­гич­ность и доступ­ность. Газе­ты от жур­на­лов отли­ча­ли фор­мат, высо­кие тира­жи и регу­ляр­ность выхо­да, отсут­ствие облож­ки, более низ­кое каче­ство бума­ги, вёрст­ка с деле­ни­ем на мно­го­чис­лен­ные посто­ян­ные руб­ри­ки, при­зем­лён­ная и раз­но­сто­рон­няя тема­ти­ка со сме­ше­ни­ем жан­ров и обя­за­тель­ным спра­воч­ным отде­лом, при­о­ри­тет хро­ни­ки над пуб­ли­ци­сти­кой. Со вто­рой поло­ви­ны XIX века шло поле­ми­че­ское про­ти­во­по­став­ле­ние газет и «тол­стых жур­на­лов». Работ­ни­ки вдум­чи­вых «тол­стых жур­на­лов» обла­да­ли гораз­до боль­шим авто­ри­те­том в сре­де интел­ли­ген­ции. Газе­ты были гораз­до гиб­че в реа­ги­ро­ва­нии на про­ис­хо­дя­щие собы­тия и охва­ты­ва­ли более широ­кий диа­па­зон тем. В 1896 году ано­ним­ный пуб­ли­цист опи­сы­вал типич­ный газет­ный номер:

«При одном поверх­ност­ном осмот­ре пер­во­го попав­ше­го­ся на гла­за нуме­ра газе­ты вид­но, что он каче­ством сво­е­го мате­ри­а­ла и его рас­пре­де­ле­ни­ем пре­крас­но иллю­стри­ру­ет совре­мен­ную жизнь, имен­но: мас­сою отры­воч­ных фак­тов, их пол­ною бес­связ­но­стью; это какой-то ката­лог, в кото­ром кни­ги по все­воз­мож­ным отрас­лям зна­ния рас­по­ло­же­ны по алфа­ви­ту; это калей­до­скоп, где без вся­ко­го пла­на и поряд­ка пере­ме­ша­ны пред­ме­ты всех родов и раз­но­об­раз­ней­ших кра­сок» [1].

Боль­шин­ство газет выхо­ди­ло с утра, мень­ше были рас­про­стра­не­ны вечер­ние выпус­ки газет. В тече­ние дня в слу­чае осо­бо резо­нанс­ных собы­тий мог­ли выхо­дить «экс­трен­ные добав­ле­ния» и вне­оче­ред­ные выпус­ки изданий.

Пери­о­ди­че­ская печать спе­ци­а­ли­зи­ро­ва­лась и мог­ла рабо­тать для опре­де­лён­ной нише­вой ауди­то­рии. Газе­ты выпус­ка­ли госу­дар­ствен­ные ведом­ства и гене­рал-губер­на­тор­ства, бир­жи, лите­ра­тур­ные изда­тель­ства, бан­ки, поли­ти­че­ские орга­ни­за­ции и част­ные лица, кото­рые стре­ми­лись зара­бо­тать на амби­ци­оз­ном тру­до­ём­ком деле.

«Повре­мен­ные изда­ния» покры­ва­ли боль­шин­ство инфор­ма­ци­он­ных и досу­го­вых запро­сов рус­ско­го обще­ства нача­ла XX века. Газе­ты име­ли более дело­вой харак­тер, неже­ли жур­на­лы. По Рос­сий­ской импе­рии ещё с 1838 года суще­ство­ва­ла сет­ка пра­ви­тель­ствен­ных «губерн­ских ведо­мо­стей», выпус­ка­е­мых мест­ной адми­ни­стра­ци­ей газет. «Санкт-Петер­бург­ские ведо­мо­сти» и «Мос­ков­ские ведо­мо­сти», при­креп­лён­ные к Ака­де­мии наук и Мос­ков­ско­му уни­вер­си­те­ту соот­вет­ствен­но [2], сда­ва­лись в арен­ду част­ным изда­те­лям и сли­лись с общей мас­сой периодики.

Сфор­ми­ро­вал­ся тип инфор­ма­ци­он­ной «уни­вер­саль­ной» газе­ты, кото­рая пред­став­ля­ла собой слож­ное мно­го­сту­пен­ча­тое пред­при­я­тие, рабо­та­ю­щее на мас­со­вую ауди­то­рию. Инфор­ма­ци­он­ная газе­та под­раз­де­ля­лась на «боль­шую» и «малую» прессу.

«Боль­шие» газе­ты писа­ли о меж­ду­на­род­ной поли­ти­ке, рецен­зи­ро­ва­ли теат­раль­ные пре­мье­ры, пуб­ли­ко­ва­ли очер­ки и сти­хо­тво­ре­ния, при­во­ди­ли бир­же­вые свод­ки, ори­ен­ти­ру­ясь на более обра­зо­ван­ную ауди­то­рию. Наи­бо­лее авто­ри­тет­ны­ми газе­та­ми нача­ла XX века счи­та­лись «Рус­ское сло­во», петер­бург­ское «Новое вре­мя», интел­ли­гент­ские «Рус­ские ведо­мо­сти» и дело­вые «Бир­же­вые ведомости».

«Малая» прес­са рас­счи­ты­ва­ла на город­ско­го обы­ва­те­ля из низов, тяго­те­ю­ще­го к сен­са­ци­ям, кри­ми­наль­ной хро­ни­ке, мест­ным ново­стям и буль­вар­ным рома­нам. К дан­ной кате­го­рии отно­си­лись изда­ния «Газе­та-копей­ка», «Петер­бург­ский листок», «Мос­ков­ский листок» и «Одес­ский листок». Аль­тер­на­ти­вой этим изда­ни­ям ста­ла легаль­ная печать для рабо­чих, в основ­ном сосре­до­то­чен­ная в руках групп внут­ри РСДРП: «Прав­да», «Луч», «Нев­ская звез­да». Рабо­чие газе­ты име­ли поли­ти­зи­ро­ван­ный харак­тер пода­чи инфор­ма­ции и актив­но вовле­ка­ли в свою дея­тель­ность читателей.

Всплеск газет­но­го дела свя­зан с тех­но­ло­ги­че­ски­ми ново­вве­де­ни­я­ми рубе­жа XIX–XX веков. Пери­о­ди­че­ская печать зави­се­ла от рабо­ты почты, теле­гра­фа, меж­ду­го­род­но­го теле­фо­на, желез­ных дорог [3]. В Рос­сий­ской импе­рии про­ис­хо­дил капи­та­ли­сти­че­ский пере­ход, при кото­ром осо­бо дина­мич­но раз­ви­ва­лась систе­ма ком­му­ни­ка­ций. Влас Михай­ло­вич Доро­ше­вич, главред самой попу­ляр­ной газе­ты сво­е­го вре­ме­ни, «Рус­ско­го сло­ва», опи­сы­вал эво­лю­цию средств пере­да­чи информации:

«Поч­та заме­не­на теле­грам­мой. Для боль­шей ско­ро­сти — сроч­ной. Но и сроч­ная теле­грам­ма — это недо­ста­точ­но быст­ро. Из всех горо­дов, с кото­ры­ми Москва соеди­не­на теле­фо­на­ми, изве­стия полу­ча­ют­ся по теле­фо­ну. И теле­грам­ма заме­ня­ет­ся теле­фо­но­грам­мой» [4].

Про­мыш­лен­ность нуж­да­лась в сред­ствах мас­со­вой инфор­ма­ции, а тор­гов­ля — в кана­лах рас­про­стра­не­ния и уве­ли­че­нии сбы­та, тем самым под­пи­ты­вая инду­стрию пери­о­ди­че­ской печа­ти. Иссле­до­ва­тель прес­сы Эду­ард Васи­лье­вич Летен­ков писал:

«Без пре­уве­ли­че­ния мож­но ска­зать, что за овла­де­ние печа­тью боро­лись все без исклю­че­ния пред­при­ни­ма­те­ли: и саха­ро­за­вод­чи­ки, и зер­но­тор­гов­цы, пред­ста­ви­те­ли и метал­лур­ги­че­ской про­мыш­лен­но­сти, и тек­стиль­ной и т. д.» [5]

На 1913 год по Рос­сий­ской импе­рии учте­но 1158 газет (для срав­не­ния: в 1908 году — 794 газе­ты [6]). Глав­ны­ми газет­ны­ми цен­тра­ми ста­ли Санкт-Петер­бург, Москва и Вар­ша­ва, где были заре­ги­стри­ро­ва­ны 119, 59 и 56 изда­ний соот­вет­ствен­но. Горо­да, где нака­нуне Пер­вой миро­вой вой­ны по Рос­сий­ской импе­рии офи­ци­аль­но изда­ва­лось более деся­ти наиме­но­ва­ний газет: в Одес­се — 38 газет, в Риге — 36, в Тифли­се — 28, в Виль­но — 25, в Реве­ле — 22, в Кие­ве 19, в Ниж­нем Нов­го­ро­де — 15, в Иркут­ске — 15, в Лод­зе — 14, в Баку — 13, в Ека­те­ри­но­сла­ве — 13, в Каза­ни — 13, в Киши­нё­ве — 12, в Кута­и­си — 12, в Сара­то­ве — 12, в Харь­ко­ве — 12, в Орен­бур­ге — 10 [7].

Тира­жи были неве­ли­ки. До Пер­вой миро­вой вой­ны ни одна газе­та не смог­ла пре­одо­леть отмет­ку в пол­мил­ли­о­на экзем­пля­ров одно­го номе­ра. Самый боль­шой тираж име­ло выхо­див­шее в Москве «Рус­ское сло­во» — более 300 тысяч копий в 1913 году. В силу удоб­но­го гео­гра­фи­че­ско­го рас­по­ло­же­ния газе­ты Моск­вы шире и быст­рее рас­про­стра­ня­лись по Рос­сии. Утрен­ние выпус­ки газет Пер­во­пре­столь­ной достав­ля­лись в горо­да вро­де Ряза­ни и Яро­слав­ля к полу­дню [8]. Тираж вли­я­тель­но­го сто­лич­но­го «Ново­го вре­ме­ни», осо­бо близ­ко­го к выс­ше­му цар­ско­му чинов­ни­че­ству, состав­лял от 80 до 200 тысяч экзем­пля­ров в зави­си­мо­сти от номе­ра в 1913 году.

Тираж газе­ты «Рус­ское сло­во». Из посвящённого изда­те­лю Ива­ну Сыти­ну сбор­ни­ка «Пол­ве­ка для кни­ги. 1866—1916». 1916 год

Пери­о­ди­ка тяго­те­ла к жел­тизне и ком­мер­ци­а­ли­за­ции, появ­ля­лись и попу­ля­ри­зи­ро­ва­лись таб­ло­и­ды, воз­ник­ло про­ти­во­по­став­ле­ние пери­о­ди­че­ской печа­ти 1900‑х, став­шей дви­га­те­лем Пер­вой рус­ской рево­лю­ции, апо­ли­тич­ным газе­там 1910‑х, стре­мив­шим­ся к сен­са­ци­он­но­сти и массовости.


Газетные магнаты и их издания

«…Газет­ное изда­тель­ство в послед­ние 25 лет цар­ско­го режи­ма дер­жа­лось на трёх китах: Суво­рине, Сытине и Про­п­пе­ре…» [9] — отме­чал про­сла­вив­ший­ся под псев­до­ни­мом Баян пуб­ли­цист Иосиф Колыш­ко, сотруд­ни­чав­ший с «Рус­ским сло­вом», «Бир­же­вы­ми ведо­мо­стя­ми» и «Граж­да­ни­ном». Био­гра­фии каж­до­го из «трёх китов» пред­став­ля­ют уни­каль­ные, непо­хо­жие друг на дру­га исто­рии успеха.

Дво­ря­нин во вто­ром поко­ле­нии Алек­сей Суво­рин не состо­ял­ся как офи­цер и учи­тель, но реа­ли­зо­вал себя в жур­на­ли­сти­ке. Алек­сей Сер­ге­е­вич, друг Фёдо­ра Досто­ев­ско­го, сде­лал себе имя как редак­тор, кор­ре­спон­дент, теат­раль­ный кри­тик и пуб­ли­цист в 1860‑е. В 1876 году он начал изда­вать соб­ствен­ную газе­ту «Новое вре­мя», выку­пив суще­ство­вав­шее с сере­ди­ны 1860‑х петер­бург­ское изда­ние. «Новое вре­мя» пре­вра­ти­лось в первую мас­со­вую газе­ту Рос­сий­ской импе­рии, а Суво­рин — в успеш­но­го пред­при­ни­ма­те­ля. Алек­сей Сер­ге­е­вич вёл посто­ян­ную руб­ри­ку «Малень­кие пись­ма» и редак­ти­ро­вал газе­ту. Вокруг изда­ния вырос пол­но­цен­ный ком­плекс пред­при­я­тий: изда­тель­ство, типо­гра­фия с про­фес­си­о­наль­ной шко­лой и контр­агент­ство, кото­рое арен­до­ва­ло на кон­цес­си­он­ных нача­лах на момент 1913 года поряд­ка 600 киос­ков на желез­но­до­рож­ных стан­ци­ях, паро­хо­дах и курор­тах [10].

Кари­ка­тур­ный порт­рет изда­те­ля газе­ты «Новое вре­мя» Алек­сея Суво­ри­на. Худож­ник Алек­сандр Лебе­дев. 1878 год

В 1890—1900‑е годы «Новое вре­мя» пере­жи­ва­ло пик сво­е­го вли­я­ния. Газе­ту читал импе­ра­тор Нико­лай II. Род­ной брат сотруд­ни­ка «Ново­го вре­ме­ни» Алек­сандра Сто­лы­пи­на — Пред­се­да­тель Сове­та мини­стров Рос­сий­ской импе­рии в 1906—1911 годов Пётр Арка­дье­вич Сто­лы­пин. Газе­ту суб­си­ди­ро­ва­ло госу­дар­ство. Изда­ние име­ло при­ви­ле­гии, бли­зо­стью к вла­сти поль­зо­ва­лись наи­бо­лее ушлые работ­ни­ки. По утвер­жде­ни­ям исто­ри­ка прес­сы Алек­сандра Нико­ла­е­ви­ча Боха­но­ва, «почти все вид­ные сотруд­ни­ки ново­вре­мен­ской редак­ции были заме­ша­ны в раз­лич­ных финан­со­во-бир­же­вых спе­ку­ля­ци­ях, а неко­то­рые вошли даже в состав прав­ле­ний бан­ков» [11].

Несмот­ря на ста­тус фак­ти­че­ски глав­но­го печат­но­го орга­на «тре­тье­и­юнь­ской монар­хии», фак­ти­че­ско­го офи­ци­о­за, «Новое вре­мя» мно­жи­ло дол­ги. В 1905 году Суво­рин-стар­ший отстра­нил­ся от руко­вод­ства пред­при­я­ти­ем, пере­до­ве­рив газе­ту сыну Миха­и­лу и раз­ру­гав­шись с дру­гим сыном Алексеем.

Набор­щи­ки типо­гра­фии газе­ты «Новое вре­мя» за рабо­той. 1901 год. В этом поме­ще­нии дела­лась одна из самых вли­я­тель­ных доре­во­лю­ци­он­ных газет

Огром­ная газе­та управ­ля­лась как семей­ное пред­при­я­тие, Суво­ри­ны рас­по­ря­жа­ют­ся кас­сой «Ново­го вре­ме­ни» как соб­ствен­ным кошель­ком. В 1911 году на базе фир­мы Суво­ри­на было орга­ни­зо­ва­но акци­о­нер­ное обще­ство «Това­ри­ще­ство А. С. Суво­ри­на „Новое вре­мя“». Для потен­ци­аль­ных поку­па­те­лей акций «Това­ри­ще­ства» суще­ство­вал ряд тре­бо­ва­ний и огра­ни­че­ний. 600 паёв было рас­пре­де­ле­но в семье, 100 — сре­ди сотруд­ни­ков, 100–150 выне­се­но на про­да­жу. Устав акци­о­нер­но­го обще­ства исклю­чал воз­мож­ность для этни­че­ско­го еврея стать пай­щи­ком «Това­ри­ще­ства» [12]. Акци­о­не­ра­ми «Ново­го вре­ме­ни» ста­ли лидер октяб­ри­стов и друг семьи Суво­ри­ных Алек­сандр Гуч­ков, послед­ний министр финан­сов Рос­сий­ской импе­рии Пётр Барк и Волж­ско-Кам­ский ком­мер­че­ский банк. Глав­ны­ми пай­щи­ка­ми «Това­ри­ще­ства» оста­лась семья Суво­ри­на. В 1912 году Суво­рин-стар­ший умер, а вокруг его наслед­ства раз­вер­ну­лась борьба.

Порт­рет изда­те­ля и пуб­ли­ци­ста Алек­сея Сер­ге­е­ви­ча Суво­ри­на. Худож­ник Иван Крам­ской. 1881 год

В 1900‑е годы «Рус­ское сло­во» пре­взо­шло по тира­жу «Новое вре­мя» и ста­ло глав­ной газе­той стра­ны. «Сло­во» выпус­кал Иван Сытин, для кото­ро­го газет­ный биз­нес выте­кал из основ­ной дея­тель­но­сти — кни­го­из­да­тель­ской. Под­рост­ком сын волост­но­го писа­ря Иван Дмит­ри­е­вич пере­брал­ся из дерев­ни Костром­ской губер­нии в Моск­ву, где тру­дил­ся на под­хва­те у род­ствен­ни­ка, мел­ко­го куп­ца Пет­ра Шара­по­ва, в книж­ной лав­ке. Сме­ка­ли­стый юно­ша про­явил пред­при­ни­ма­тель­ский талант и «про­шёл путь от раз­нос­чи­ка до глав­но­го при­каз­чи­ка в мага­зине». В 1876 году 25-лет­ний Сытин орга­ни­зо­вал типо­гра­фию. Иван Дмит­ри­е­вич печа­тал про­дук­цию, ори­ен­ти­ро­ван­ную на кре­стьян­ство — кар­ты, кален­да­ри, луб­ки, репро­дук­ции кар­тин, сказ­ки. Сытин отда­вал товар на сбыт офе­ням — бро­дя­чим тор­гов­цам. Связь с дерев­ней помо­га­ла пред­при­ни­ма­те­лю: он пони­мал наи­бо­лее мас­со­вую ауди­то­рию, до кото­рой не мог­ли дотя­нуть­ся дру­гие издатели.

В 1880‑е Сытин стал биз­нес-парт­нё­ром Льва Тол­сто­го. Все­мир­но извест­ный писа­тель стре­мил­ся рас­про­стра­нять лите­ра­ту­ру сре­ди кре­стьян­ства. Тол­стой хотел печа­тать дешё­вые доступ­ные для наро­да худо­же­ствен­ные и нра­во­учи­тель­ные кни­ги. По мне­нию бли­жай­ше­го спо­движ­ни­ка и изда­те­ля Тол­сто­го Вла­ди­ми­ра Черт­ко­ва, иде­аль­ной кан­ди­да­ту­рой для орга­ни­за­ции подоб­но­го дела являл­ся Сытин. Пра­ви­тель­ство счи­та­ло Льва Нико­ла­е­ви­ча лицом небла­го­на­дёж­ным, но Ива­на Дмит­ри­е­ви­ча это не стра­ши­ло — наобо­рот, он про­явил заин­те­ре­со­ван­ность к совре­мен­ной лите­ра­ту­ре как к товару.

В сотруд­ни­че­стве с Сыти­ным в 1884 году тол­стов­цы запу­ти­ли изда­тель­ство «Посред­ник», кото­рое суще­ствен­ным обра­зом попу­ля­ри­зи­ро­ва­ло чте­ние в деревне и про­су­ще­ство­ва­ло со зна­чи­тель­ны­ми изме­не­ни­я­ми несколь­ко деся­ти­ле­тий. Для Сыти­на рабо­та с Тол­стым была, выра­жа­ясь совре­мен­ным язы­ком, «ими­д­же­вым про­ек­том». Издерж­ка­ми сотруд­ни­че­ства с писа­те­лем ста­ло «рез­кое неудо­воль­ствие цен­зур­но­го началь­ства и в осо­бен­но­сти все­силь­но­го К. П. Побе­до­нос­це­ва» [13].

После зна­ком­ства с Тол­стым Сытин погру­зил­ся в лите­ра­тур­ный мир. Пред­при­ни­ма­тель подру­жил­ся с новой звез­дой рус­ской про­зы Анто­ном Пав­ло­ви­чем Чехо­вым. По сло­вам Ива­на Дмит­ри­е­ви­ча, имен­но Чехов настой­чи­во сове­то­вал ему осно­вать газе­ту. Впо­след­ствии порт­рет Анто­на Пав­ло­ви­ча висел в редак­ции «Рус­ско­го слова».

Пода­рен­ный изда­те­лю Ива­ну Сыти­ну фото­гра­фи­че­ский порт­рет с авто­гра­фом писа­те­ля Анто­на Чехо­ва. 1897 год

Сытин­ская газе­та появи­лась в 1895 году. Иван Дмит­ри­е­вич уже был извест­ным изда­те­лем, имел типо­гра­фию и сеть мага­зи­нов. Сытин выпус­кал пери­о­ди­ку — изда­вал жур­нал «Вокруг све­та». Тем не менее репу­та­ция пред­при­ни­ма­те­ля была тако­ва, что ему открыть газе­ту не раз­ре­ши­ли бы.

В 1890‑е печат­ное дело кури­ро­вал обер-про­ку­рор Свя­тей­ше­го сино­да, цар­ский вель­мо­жа Кон­стан­тин Побе­до­нос­цев. Для откры­тия газе­ты было необ­хо­ди­мо добить­ся лич­но­го доз­во­ле­ния Побе­до­нос­це­ва и согла­со­вать с цен­зур­ны­ми вла­стя­ми про­грам­му, фор­мат и сто­и­мость изда­ния. Обер-про­ку­рор отно­сил­ся к раз­бо­га­тев­ше­му кре­стья­ни­ну Сыти­ну с подозрением.

Ива­ну Дмит­ри­е­ви­чу помог при­ват-доцент Мос­ков­ско­го уни­вер­си­те­та Ана­то­лий Алек­сан­дров, кото­рый репе­ти­тор­ство­вал у млад­ше­го сына Льва Тол­сто­го. По сов­ме­сти­тель­ству Алек­сан­дров изда­вал реак­ци­он­ный жур­нал «Рус­ское обо­зре­ние» и имел хоро­шие отно­ше­ния с Побе­до­нос­це­вым [14]. Сытин уго­во­рил Ана­то­лия Алек­сан­дро­ва полу­чить раз­ре­ше­ние на газе­ту и стать её фор­маль­ным изда­те­лем и глав­ным редак­то­ром. Алек­сан­дров при­ду­мал имя нарож­дав­ше­му­ся изда­нию — «Рус­ское сло­во». Пона­ча­лу Сытин никак не вли­ял на газе­ту и толь­ко давал день­ги на изда­ние. «Рус­ское сло­во» в пер­вые годы Сытин назы­вал «корм­ле­ни­ем извест­ной груп­пы лиц, близ­ких Побе­до­нос­це­ву, и ниче­го более» [15].

Успех к «Рус­ско­му сло­ву» при­шёл после того, как Сытин стал непо­сред­ствен­ным изда­те­лем. Иван Дмит­ри­е­вич при­сту­пал к управ­ле­нию газе­ты посте­пен­но. Пона­ча­лу при­шлось прой­ти про­це­ду­ру пере­да­чи прав на изда­ние от Алек­сан­дро­ва к Сыти­ну под пред­ло­гом отсут­ствия у того средств на ауди­ен­ции у Побе­до­нос­це­ва. Кон­стан­тин Пет­ро­вич, скри­пя зуба­ми, на усло­ви­ях сохра­не­ния за Алек­сан­дро­вым поста глав­но­го редак­то­ра раз­ре­шил Сыти­ну стать изда­те­лем «Рус­ско­го сло­ва». С это­го момен­та менял­ся курс — газе­та из реак­ци­он­ной пре­вра­ти­лась в совре­мен­ную информационную.

В 1902 году после заме­ны Алек­сан­дро­ва на двух дру­гих под­став­ных лиц редак­цию «Рус­ско­го сло­ва» воз­гла­вил луч­ший газет­ный пуб­ли­цист эпо­хи, потом­ствен­ный жур­на­лист Влас Доро­ше­вич, ранее рабо­тав­ший в разо­гнан­ной газе­те «Рос­сия». Изда­тель предо­ста­вил глав­но­му редак­то­ру пол­ную сво­бо­ду дей­ствий и луч­шую зара­бот­ную пла­ту на рын­ке, а так­же выку­пил пра­ва на пуб­ли­ка­цию сбор­ни­ка рас­ска­зов. Тан­дем Сыти­на — Доро­ше­ви­ча пре­вра­тил «Рус­ское сло­во» в луч­шее газет­ное пред­при­я­тие стра­ны — и по тира­жу, и по каче­ству содер­жа­ния, и по уров­ню реклам­ных дохо­дов. Доро­ше­вич объ­яс­нял успех издания:

«Инфор­ма­ция, фелье­то­ны, ста­тьи. Вот та трой­ка, на кото­рой едет „Рус­ское сло­во“» [16].

Газе­та дер­жа­лась уме­рен­но­сти, име­ла раз­ветв­лён­ную по отде­лам редак­цию и широ­кую сеть кор­ре­спон­ден­тов по миру и Рос­сии, редак­ция была раз­де­ле­на на отде­лы и сотруд­ни­ча­ла со звёзд­ны­ми пуб­ли­ци­ста­ми. Сре­ди тех, чьи тек­сты пуб­ли­ко­ва­лись в «Рус­ском сло­ве», — Мак­сим Горь­кий, Лео­нид Андре­ев, Бобо­ры­кин, Кор­ней Чуков­ский, штат­ны­ми сотруд­ни­ка­ми изда­ния были Вла­ди­мир Неми­ро­вич-Дан­чен­ко, Алек­сандр Куп­рин, Алек­сандр Амфи­те­ат­ров. Совре­мен­ни­ки назы­ва­ли газе­ту «фаб­ри­кой ново­стей», кото­рая дей­ство­ва­ла про­фес­си­о­наль­но, в ногу со вре­ме­нем внед­ряя новые технологии.

«Рус­ское сло­во» опи­ра­лось на про­из­вод­ствен­ные мощ­но­сти Сыти­на. Биз­нес-импе­рия костром­ско­го кре­стья­ни­на раз­рас­та­лась в нача­ле XX века. Хоть на долю Ива­на Дмит­ри­е­ви­ча выпа­ли тяжё­лые испы­та­ния: в 1905 году во вре­мя рево­лю­ци­он­ных собы­тий в Москве пра­ви­тель­ствен­ные вой­ска сожгли новень­кую сытин­скую типо­гра­фию. Сытин не над­ло­мил­ся, отстро­ил пред­при­я­тие зано­во и уве­ли­чил мас­шта­бы деятельности.

К 1914 году чет­верть книж­ной про­дук­ции Рос­сий­ской импе­рии выпус­ка­ло това­ри­ще­ство Сыти­на. По вос­по­ми­на­ни­ям сотруд­ни­ка его книж­но­го мага­зи­на, «лич­ное наблю­де­ние за огром­ным сво­им делом Сытин пред­по­чи­тал каби­нет­но­му управ­ле­нию, и имен­но поэто­му орга­ни­зу­ю­щая роль хозя­и­на была очень ощу­ти­тель­на во всех его пред­при­я­ти­ях» [17]. Иван Дмит­ри­е­вич умел деле­ги­ро­вать обя­зан­но­сти и в то же вре­мя кон­тро­ли­ро­вал самые важ­ные про­из­вод­ствен­ные процессы.

Подроб­нее об Алек­сее Суво­рине и Иване Сытине мож­но узнать в нашем мате­ри­а­ле «Суво­рин и Сытин — пер­вые рус­ские медиа­маг­на­ты».

 

Ста­ни­слав Про­п­пер был сыном вино­тор­гов­ца из пред­ме­стья Кра­ко­ва, ста­рой сто­ли­цы Поль­ши, нахо­дя­щей­ся под вла­стью Авст­ро-Вен­грии. В 1875 году Про­п­пер пере­брал­ся в Санкт-Петер­бург в каче­стве кор­ре­спон­ден­та несколь­ких австрий­ских изда­ний и затем устро­ил­ся рабо­тать в рос­сий­скую гер­ма­но­языч­ную газе­ту St. Petersburger Herold [18]. В Рос­сии 21-лет­ний Про­п­пер быст­ро осво­ил­ся — ему пред­сто­я­ла дли­тель­ная более чем 40-лет­няя карье­ра в рус­ской периодике.

В 1880 году Ста­ни­слав Про­п­пер орга­ни­зо­вал «Бир­же­вые ведо­мо­сти» путём сли­я­ния «Бир­же­во­го вест­ни­ка» и «Рус­ско­го мира». Оправ­ды­вая назва­ние, изда­ние име­ло дело­вой харак­тер, но тема­ти­ка посте­пен­но рас­ши­ри­лась. Пона­ча­лу тираж состав­лял 500 экзем­пля­ров. В 1891 году Ста­ни­слав Мак­си­ми­ли­а­но­вич лич­но воз­гла­вил редак­цию и был главре­дом до 1906 года, когда его сме­нил лите­ра­тор Иеро­ним Ясин­ский. Не очень хоро­шее зна­ние рус­ско­го язы­ка Про­п­пер ком­пен­си­ро­вал жур­на­лист­ским чутьём, изво­рот­ли­во­стью и уме­ни­ем заво­дить знакомства.

В 1893 году появи­лось спе­ци­аль­ное изда­ние «Бир­же­вых ведо­мо­стей», пред­на­зна­чен­ное для рас­про­стра­не­ния в про­вин­ции. Имен­но про­вин­ци­аль­ный номер поз­во­лил «Бир­же­вым ведо­мо­стям» стать самой мно­го­ти­раж­ной газе­той кон­ца 1890‑х. В 1902 году под загла­ви­ем «Бир­же­вые ведо­мо­сти» еже­днев­но выхо­ди­ло три газе­ты — утрен­няя, вечер­няя и про­вин­ци­аль­ное издание.

В 1897 году тираж «Бир­же­вых ведо­мо­стей» достиг 50 тысяч экзем­пля­ров. В 1899 году в каче­стве еже­не­дель­но­го при­ло­же­ния к газе­те Про­п­пер воз­об­но­вил мало­из­вест­ный иллю­стри­ро­ван­ный жур­нал «Ого­нёк», мельк­нув­ший в нача­ле 1880‑х. «Ого­нёк» поль­зо­вал­ся попу­ляр­но­стью и изме­нил газет­ный рынок. Каж­дая мас­со­вая газе­та стре­ми­лась раз­ви­вать соб­ствен­ный иллю­стри­ро­ван­ный еже­не­дель­ник, заби­рая чита­те­лей тон­ких худо­же­ствен­но-лите­ра­тур­ны­ми жур­на­лов для всей семьи, вро­де «Нивы» и «Все­мир­ной иллюстрации».

Облож­ка пер­во­го номе­ра жур­на­ла «Ого­нёк». 1899 год

Если «Новое вре­мя» ассо­ци­и­ро­ва­лось со Сто­лы­пи­ным, то «Бир­же­вые ведо­мо­сти» были близ­ки к его пред­ше­ствен­ни­ку во гла­ве сове­та мини­стров Рос­сий­ской импе­рии Сер­гею Вит­те. Как писал Вит­те в вос­по­ми­на­ни­ях, Про­п­пер «веч­но шлял­ся по моим перед­ним, когда я был мини­стром финан­сов, выпра­ши­вал казён­ные объ­яв­ле­ния, раз­лич­ные льго­ты и, нако­нец, выпро­сил у меня ком­мер­ции совет­ни­ка» [19]. Ста­ни­слав Мак­си­ми­ли­а­но­вич мог про­яв­лять само­сто­я­тель­ность и даже на неко­то­рое вре­мя стал лиде­ром неглас­но­го сою­за газет­ных маг­на­тов. В 1905 году после изда­ния октябрь­ско­го мани­фе­ста Про­п­пер озву­чи­вал Вит­те кол­лек­тив­ные тре­бо­ва­ния от пред­ста­ви­те­лей печа­ти, направ­лен­ные на рефор­ми­ро­ва­ние зако­но­да­тель­ства. Про­п­пер адре­со­вал тре­бо­ва­ния тогдаш­не­му пре­мье­ру в том чис­ле и от лица «пра­вых газет», кото­рые были кри­ти­че­ски настро­е­ны к «Бир­же­вым ведомостям».

В редак­ции газе­ты «Бир­же­вые ведо­мо­сти». 1912 год

Про­п­пер имел плохую репу­та­цию дель­ца с боль­ши­ми свя­зя­ми. Но совре­мен­ни­ки еди­но­душ­ны счи­та­ли Ста­ни­сла­ва Мак­си­ми­ли­а­но­ви­ча выда­ю­щим­ся изда­те­лем, кото­рый зна­чи­тель­но повли­ял на инду­стрию пери­о­ди­че­ской печа­ти рубе­жа XIX–XX веков.

Пре­ди­сло­вие к кни­ге Ста­ни­сла­ва Про­п­пе­ра «То, что не попа­ло в печать» мож­но про­чи­тать на нашем сай­те.

Как работала редакция

О газе­те судят, в первую оче­редь, по содер­жа­нию. Цен­траль­ное место в изда­нии зани­ма­ет редак­ция — кол­ле­ги­аль­ный орган во гла­ве с глав­ным редак­то­ром. Редак­ция опре­де­ля­ла направ­ле­ние и содер­жа­ние газе­ты в соот­вет­ствии с заяв­лен­ной в цен­зур­ный коми­тет про­грам­мой, рабо­та­ла с авто­ра­ми, гото­ви­ла тек­сты и иллю­стра­ции к пуб­ли­ка­ции, ком­по­но­ва­ла номер. Мно­гие редак­то­ры сами писа­ли заметки.

В 1860‑е, когда попу­ля­ри­зи­ро­ва­лись пер­вые газе­ты в Рос­сий­ской импе­рии, изда­те­ли были выход­ца­ми из жур­на­лист­ской сре­ды и сов­ме­ща­ли с редак­тор­ской рабо­той. Посте­пен­но про­ис­хо­ди­ла спе­ци­а­ли­за­ция тру­да и в рус­ской прес­се выра­бо­та­лось пра­ви­ло: «Изда­тель обык­но­вен­но ведал ком­мер­че­ски-хозяй­ствен­ной и тех­ни­че­ской сто­ро­ной газет­но­го пред­при­я­тия, пере­усту­пая руко­вод­ство редак­ции при­гла­шён­но­му им глав­но­му редак­то­ру» [20].

Даже самые успеш­ные изда­те­ли-жур­на­ли­сты отстра­ня­лись от управ­ле­ния редак­ци­ей. Иван Сытин вовсе нико­гда не рабо­тал в редак­ции и нанял талант­ли­во­го жур­на­ли­ста Доро­ше­ви­ча, кото­рый выстро­ил эффек­тив­ную боль­шую редак­цию. В «Рус­ском сло­ве» «сотруд­ни­ки раз­де­ля­лись по отде­лам, во гла­ве каж­до­го сто­ял редак­тор, долж­ность кото­ро­го назы­ва­лась в свя­зи со спе­ци­а­ли­за­ци­ей, — редак­тор ста­тей и фелье­то­нов, мос­ков­ский, петер­бург­ский, про­вин­ци­аль­ный, ино­стран­ный, пар­ла­мент­ский, хро­ни­ки, воен­ный, теат­раль­ный, народ­но­го обра­зо­ва­ния, обзо­ра печа­ти и так далее» [21]. Редак­то­ры отде­лов и состав­ля­ли редак­ци­он­ную кол­ле­гию. Подоб­ный обра­зом были устро­е­ны редак­ции боль­шин­ства печат­ных изданий.

Рабо­та глав­но­го редак­то­ра была изну­ри­тель­ной и прак­ти­че­ски круг­ло­су­точ­ной, осо­бен­но при сов­ме­ще­нии с пуб­ли­ци­сти­че­ской дея­тель­но­стью. Соре­дак­тор попу­ляр­ной кадет­ской газе­ты «Речь» Иосиф Вла­ди­ми­ро­вич Гес­сен опи­сы­вал свой типич­ный рабо­чий день:

«Обя­зан­но­сти редак­то­ра вынуж­да­ли к само­му нездо­ро­во­му обра­зу жиз­ни. Изо дня в день я воз­вра­щал­ся из наку­рен­ной ком­на­ты не рань­ше трёх часов утра домой, дол­го не засы­пал, под­ни­мал­ся ещё с посте­ли, что­бы теле­фо­ни­ро­вать в редак­цию. В девять часов я был уже на ногах и немед­лен­но садил­ся за стол, что­бы про­честь почту и деся­ток газет, под­го­то­вить обзор печа­ти. Око­ло двух часов ухо­дил в редак­цию, где до шести с поло­ви­ной с тру­дом ули­чал мину­ту, что­бы остать­ся одно­му. Вер­нув­шись домой, тот­час после обе­да садил­ся за писа­ние ста­тьи для зав­траш­не­го номе­ра, что­бы через два-три часа вновь отпра­вить­ся в редак­цию на ноч­ное бде­ние до трёх часов» [22].

Редак­то­ры нес­ли ответ­ствен­ность перед зако­ном. Редак­тор мог быть под­верг­нут аре­сту до полу­го­да. Отси­жен­ный месяц при­рав­ни­вал­ся к тыся­че руб­лей штра­фа изда­ния. Часто глав­ны­ми редак­то­ра­ми чис­ли­лись под­став­ные фигу­ры, что­бы не под­вер­гать рис­ку реаль­ных сотруд­ни­ков газе­ты. Таких назы­ва­ли «сидю­чи­ми редакторами».

В редак­ции был чело­век, отсле­жи­ва­ю­щий цир­ку­ля­ры цен­зур­но­го ведом­ства — доку­мен­ты, кото­рые опре­де­ля­ли инфор­ма­ци­он­ную поли­ти­ку в стране по акту­аль­ным темам. Цен­зур­ные орга­ны не предо­став­ля­ли цир­ку­ля­ры в газе­ты, поэто­му редак­ции вынуж­де­ны были порой уга­ды­вать ограничения.

На сты­ке с хозяй­ствен­ной частью функ­ци­о­ни­ро­вал сек­ре­та­ри­ат, вклю­чав­ший в себя сте­но­гра­фи­стов, теле­фо­ни­стов, реги­стра­то­ров, рас­сыль­ных и дру­гой пер­со­нал, обес­пе­чи­ва­ю­щий рабо­ту редак­цию. Сек­ре­та­ри­ат зани­мал­ся доку­мен­то­обо­ро­том, пере­го­во­ра­ми с авто­ра­ми и пер­вич­ной прав­кой руко­пи­сей, учё­том гоно­ра­ров и редак­ци­он­ных рас­хо­дов, свя­зью, рас­шиф­ров­кой мате­ри­а­лов, при­ё­мом посе­ти­те­лей и сор­ти­ров­кой вхо­дя­щей кор­ре­спон­ден­ции. Под­раз­де­ле­ние назы­ва­ли «основ­ным нер­вом всех адми­ни­стра­тив­но-тех­ни­че­ской орга­ни­за­ции редак­ции». В боль­ших сто­лич­ных газе­тах у каж­до­го отде­ла редак­ции суще­ство­вал сек­ре­та­ри­ат с несколь­ки­ми сотруд­ни­ка­ми, в сек­ре­та­ри­а­тах про­вин­ци­аль­ных изда­ний мог рабо­тать один чело­век [23].

Сотруд­ни­ки про­вин­ци­аль­ных газет на облож­ке жур­на­ла «Оскол­ки». 1899 год

Боль­шую часть обще­го для газет мате­ри­а­ла состав­ля­ли све­де­ния, при­хо­див­шие по теле­гра­фу и под­пис­ке, в рам­ках кор­ре­спон­ден­ций пресс-бюро и цир­ку­ля­ров офи­ци­аль­ной инфор­ма­ци­ей, над кото­ры­ми рабо­та­ли хро­ни­кё­ры. В первую оче­редь, редак­ции рабо­та­ли с сооб­ще­ни­я­ми Санкт-Петер­бург­ско­го теле­граф­но­го агент­ства. СПА снаб­жа­лось инфор­ма­ци­ей напря­мую из госу­дар­ствен­ных орга­нов и кор­ре­спон­ден­та­ми по всей Рос­сий­ской импе­рии, сотруд­ни­ча­ло с круп­ней­ши­ми зару­беж­ны­ми агент­ства­ми — англий­ским «Рей­те­ром», фран­цуз­ским «Гава­сом», ита­льян­ским «Сте­фа­ни» и австрий­ским «Кор­ре­спон­денц-бюро», чьи теле­грам­мы рас­про­стра­ня­ло [24]. Регу­ляр­ные бюл­ле­те­ни СПА выхо­ди­ли четы­ре раза в сут­ки — в пол­день, в четы­ре часа дня, в восемь и один­на­дцать часов вече­ра [25].

Дру­гим постав­щи­ком инфор­ма­ции редак­ций были газет­ные бюро, кото­рых в круп­ных горо­дах насчи­ты­ва­ло десят­ка­ми. Газет­ное бюро соби­ра­ло в основ­ном мест­ную город­скую хро­ни­ку и рас­сы­ла­ла её по редак­ци­ям. Каж­дое газет­ное бюро име­ло специализацию:

«Одно дава­ло пре­иму­ще­ствен­но мест­ную хро­ни­ку, в част­но­сти отчё­ты о засе­да­ни­ях, дру­гое — пар­ла­мент­ские изве­стия и отчё­ты, тре­тье — све­де­ния из про­вин­ции, чет­вёр­тое — книж­ные ново­сти и рецен­зии, пятое — загра­нич­ные све­де­ния» [26].

Дели­лись бюро печа­ти и по типу рас­про­стра­ня­е­мых мате­ри­а­лов для газет­ной вёрст­ки: «1) гото­вых отпе­чат­ков (совер­шен­но отпе­ча­тан­ных газет); 2) сте­рео­ти­пов и мат­риц (целые отдель­ные поло­сы, ста­тьи); 3) ори­ги­на­лов, отпе­ча­тан­ных на рота­то­ре или типо­граф­ским спо­со­бом в виде кор­рек­тур­ных оттис­ков; 4) иллю­стра­ций» [27]. Суще­ство­ва­ли и бир­жи репор­тё­ров, кото­рые про­да­ва­ли редак­ци­ям гото­вые ста­тьи [28]. Кро­ме того, в рабо­те над мате­ри­а­ла­ми газе­ты мог­ла исполь­зо­вать­ся при­сы­ла­е­мая чита­те­ля­ми корреспонденция.

В редак­ции каж­дой газе­ты суще­ство­ва­ла кар­то­те­ка выре­зок, исполь­зу­е­мая жур­на­ли­ста­ми как архив. Вырез­ки бра­лись из дру­гих изда­ний. Каж­дая редак­ция ста­ра­лась выпи­сы­вать мак­си­маль­ное коли­че­ство дру­гих изда­ний самой раз­ной тема­ти­ки. Рабо­чи­ми инстру­мен­та­ми хро­ни­кё­ра были нож­ни­цы и перо. Про­вин­ци­аль­ные газе­ты актив­но цити­ро­ва­ли глав­ные рус­ские газеты.
При­о­ри­тет, есте­ствен­но, отда­вал­ся экс­клю­зив­ны­ми редак­ци­он­ным мате­ри­а­ла­ми. Рас­хо­ды на редак­цию зна­чи­тель­но повы­си­лись с нача­ла XX века. Затра­ты на содер­жа­ние редак­ции «Рус­ско­го сло­ва» уве­ли­чи­лись в 11 раз — с 53 700 руб­лей в год в 1900 году до 635 200 руб­лей в 1910 году.

Про­из­вод­ство газе­ты — кро­пот­ли­вое кол­лек­тив­ное дело, тре­бу­ю­щее сла­жен­но­сти и быст­ро­ты от спе­ци­а­ли­зи­ро­ван­ных под­раз­де­ле­ний. Отрас­ле­вую исти­ну выво­дит в учеб­ном руко­вод­стве Илья Вла­ди­ми­ро­вич Вольф­сон: «Сле­ду­ет все­гда пом­нить, что газе­та живёт все­го один день» [29]. Каж­дый сотруд­ник дол­жен был делать рабо­ту вовре­мя, ина­че нару­шал­ся слож­ный цикл созда­ния и рас­про­стра­не­ния газе­ты. Влас Доро­ше­вич писал:

«Опоз­да­ние на мину­ту — опоз­да­ние на поез­де. А на поез­де опоз­дать на мину­ту или на сут­ки — не всё ли рав­но?» [30]

Газет­ный меха­низм функ­ци­о­ни­ро­вал круг­ло­су­точ­но. С утра репор­тё­ры рыс­ка­ли в поис­ках инфор­ма­ции. Весь день сек­ре­та­ри соби­ра­ли кор­ре­спон­ден­цию — полу­ча­ли почту и теле­грам­мы, при­ни­ма­ли звонки.

На зло­бу дня пуб­ли­ци­сты сочи­ня­ли фелье­то­ны. Фелье­тон был глав­ным жан­ром, наря­ду с инфор­ма­ци­он­ны­ми замет­ка­ми и очер­ка­ми. Этот фор­мат сино­ни­ми­чен совре­мен­ной колон­ке — рас­суж­де­нию. Фелье­то­нист в газет­ной иерар­хии зани­мал более высо­кое место, неже­ли репор­тёр. Мно­гие выби­ра­ли газе­ты исхо­дя из сти­ли­сти­ки фельетонов.

Газе­ты нача­ла XX века не огра­ни­чи­ва­лись инфор­ма­ци­он­ны­ми жан­ра­ми. Сери­а­ла­ми из номе­ра в номер рас­тя­ги­ва­лась пуб­ли­ка­ция буль­вар­ных рома­нов. Неко­то­рые газе­ты печа­та­ли сти­хо­тво­ре­ния — и серьёз­ные, и комические.

Основ­ной пик рабо­ты редак­ции при­хо­дил­ся на вечер­нее вре­мя: печать в типо­гра­фии про­ис­хо­ди­ла по ночам, что­бы экс­пе­ди­ци­он­ный отдел успел доста­вить све­жие номе­ра на почту, рас­про­стра­ни­те­лям и под­пис­чи­кам. В тече­ние ночи спе­ци­аль­но дежу­рив­ший редак­тор мог вно­сить сроч­ные сооб­ще­ния в номер. В 7–8 утра газе­та уже долж­на была про­да­вать­ся на местах [31].

Слу­жа­щие отде­ла пере­воз­ки почты глав­ной кон­то­ры изда­ний С. М. Про­пе­ра на гру­зо­вых мото­цик­лах перед выез­дом в районные отде­ле­ния свя­зи горо­да. Рас­про­стра­не­ние газе­ты «Бир­же­вые ведо­мо­сти». 1912 год.

Хозяй­ствен­ную часть газет­но­го пред­при­я­тия, за исклю­че­ни­ем типо­гра­фии, назы­ва­ли кон­то­рой. Кон­то­ра газе­ты веда­ла всей мате­ри­аль­ной сто­ро­ной пред­при­я­тия — заку­па­ла бума­гу, выпла­чи­ва­ла жало­ва­нья сотруд­ни­кам и рабо­чим и тому подоб­ное — и отчёт­но­стью — при­ни­ма­ла под­пис­ку на изда­ние и рас­про­стра­ня­ла тираж, про­да­ва­ла и раз­ме­ща­ла объ­яв­ле­ния и рекла­му. По этим функ­ци­ям кон­то­ра раз­де­ля­лась на спе­ци­аль­ные отде­лы — бух­гал­те­рию, отдел объ­яв­ле­ний (реклам­ный), отдел под­пис­ки, экс­пе­ди­цию [32]. Одно­вре­мен­но кон­то­ра слу­жи­ла пред­ста­ви­тель­ством, откры­тым офи­сом газе­ты. Боль­ше­вист­ские депу­та­ты, изда­вав­шие «Прав­ду», устра­и­ва­ли в поме­ще­нии изда­ния свою приёмную.


Как печаталась газета

Рас­ход­ным мате­ри­а­лом для изда­тельств была бума­га. Про­из­вод­ство бума­ги в Рос­сий­ской импе­рии уве­ли­чи­лось с 14 мил­ли­о­нов пудов в 1908 году до 23 мил­ли­о­нов пудов в 1914 году [33].

Изда­тель­ства зави­се­ли от пис­че­бу­маж­ной про­мыш­лен­но­сти, боль­шин­ство фаб­рик кото­рой нахо­ди­лось на тер­ри­то­рии Фин­лян­дии. Инте­ре­сы круп­ных про­из­во­ди­те­лей пис­че­бу­маж­ной про­мыш­лен­но­сти и газет пере­пле­та­лись до сли­я­ния — парт­нё­ра­ми Сыти­на в его това­ри­ще­стве высту­па­ли дирек­тор-рас­по­ря­ди­тель «Това­ри­ще­ства печат­но­го дела и тор­гов­ли И. К. Куш­не­ров и Ко» в Москве А. В. Васи­льев, «Фаб­рич­но-тор­го­вое това­ри­ще­ство М. Г. Кув­ши­но­ва», ком­па­ния пис­че­бу­маж­ных фаб­рик «В. Говард и Ко» и её дирек­тор-рас­по­ря­ди­тель Кату­ар де Бион­кур [34].

Непо­сред­ствен­ное про­из­вод­ство газе­ты осу­ществ­ля­ла типо­гра­фия. В сред­нем око­ло поло­ви­ны от всех рас­хо­дов газет­но­го пред­при­я­тия при­хо­ди­лись на бума­гу и печа­та­ние [35]. Зави­си­мость была пря­мая — чем выше тираж, тем боль­ше на него ухо­дит бума­ги и, как след­ствие, необ­хо­ди­мо задей­ство­вать более доро­го­сто­я­щие маши­ны. Тираж «Рус­ско­го сло­ва» уве­ли­чил­ся с 157 700 до 198 100 экзем­пля­ров с 1905 по 1910 год, а типо­гра­фи­че­ские издерж­ки за это же вре­мя вырос­ли почти в два раза — с 505 900 до 909 000 руб­лей в год. К нача­лу Пер­вой миро­вой вой­ны в поли­гра­фи­че­ской отрас­ли рабо­та­ли поряд­ка 60 тысяч чело­век на 1 300 пред­при­я­ти­ях [36].

С сере­ди­ны XIX века в пери­о­ди­ке воз­ник­ла тех­ни­че­ская воз­мож­ность пуб­ли­ко­вать иллю­стра­ции. В редак­ци­ях появи­лись штат­ные худож­ни­ки. Изда­тель «Рус­ско­го худо­же­ствен­но­го лист­ка», суще­ство­вав­ше­го с 1851 по 1862 год, Васи­лий Фёдо­ро­вич Тимм создал сеть худож­ни­ков-кор­ре­спон­ден­тов по Рос­сии, а с 1870‑х годов после уде­шев­ле­ния фото­гра­фи­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния и изоб­ре­те­ния фото­ти­пии газе­ты мог­ли печа­тать и фото­гра­фии [37]. На рубе­же XIX–XX веков иллю­стри­ро­ван­ные жур­на­лы «Все­мир­ная иллю­стра­ция» и «Нива» ста­ли хита­ми сре­ди пери­о­ди­че­ских изда­ний. Зарож­да­лась новая фор­ма жур­на­ли­сти­ки — фото­ре­пор­таж. Хоть цен­зу­ра пре­пят­ство­ва­ла рас­про­стра­не­нию изоб­ра­же­ний в пери­о­ди­ке, в 1910‑е годы фото­гра­фии и иллю­стра­ции — неотъ­ем­ле­мая часть газе­ты [38].

Редак­ци­он­ный мате­ри­ал посту­пал в типо­гра­фию в виде про­ну­ме­ро­ван­ных и учтён­ных лист­ков со ста­тья­ми, кото­рые назы­ва­лись ори­ги­на­лом [39]. Про­ис­хо­ди­ла кор­рек­тор­ская рабо­та. Затем каж­дая замет­ка руч­ным или машин­ным спо­со­бом наби­ра­лась в оттиск в 50–80 строк, из кото­рых фор­ми­ро­ва­лись гран­ки — проб­ная печать. Газе­ты отли­ча­лись шриф­та­ми заго­лов­ков и само­го тек­ста — как пра­ви­ло, при газет­ном оформ­ле­нии исполь­зо­ва­лись мини­мум три шриф­та. Изго­тов­ле­ни­ем шриф­тов для типо­гра­фий зани­ма­лись «сло­во­лит­ни» — глав­ны­ми на рубе­же XIX–XX веков были фир­мы Лема­на и Берт­гольд [40]. За час руч­ным спо­со­бом на типо­граф­ской кас­се мож­но было набрать 40–50 газет­ных строк, с помо­щью маши­ны — 200–300 строк. Набор с помо­щью машин толь­ко внед­рял­ся: в Рос­сию, по дан­ным на 1911 год, было закуп­ле­но все­го 104 лино­ти­па (маши­ны для набо­ра), что было «кап­лей в море» [41] в общей мас­се печат­но­го производства.

Лино­тип

На эта­пе набо­ра и чер­но­вой печа­ти мож­но было вно­сить прав­ки. Ноч­ной редак­тор мог вста­вить в номер сроч­ные теле­грам­мы, кото­рые при­ни­ма­лись до трёх часов ночи. Финаль­ную вёрст­ку осу­ществ­лял ноч­ной (выпус­ка­ю­щий) редак­тор и мет­ран­паж (стар­ший вер­сталь­щик), завер­шая таким обра­зом набор номе­ра. После того как номер был утвер­ждён, вер­сталь­щи­ки под руко­вод­ством мет­ран­па­жа скла­ды­ва­ли из гра­нок поло­сы и заклю­ча­ли набор в желез­ную раму, фор­ми­ру­ю­щую мат­ри­цу печа­ти стра­ни­цы. Далее зави­се­ло от типа обо­ру­до­ва­ния — если газе­та печа­та­лась на плос­ких маши­нах, то набор в поло­сах непо­сред­ствен­но пере­но­сил­ся на маши­ну; если газе­та печа­та­лась на более про­из­во­ди­тель­ных рота­ци­он­ных маши­нах, то спер­ва надо было снять мат­ри­цу и отлить «сте­рео­тип» [42]. Плос­кие маши­ны печа­та­ли 800—1200 экзем­пля­ров в час, а рота­ци­он­ные — 10—20 тысяч экзем­пля­ров в час [43].

Из «Руко­вод­ства для набор­щи­ков». Ф. Бау­эр. 1911 год
Из «Руко­вод­ства для набор­щи­ков». Ф. Бау­эр. 1911 год
Из «Руко­вод­ства для набор­щи­ков». Ф. Бау­эр. 1911 год

Как распространялась газета

Тираж раз­во­зил экс­пе­ди­ци­он­ный отдел. Основ­ны­ми спо­со­ба­ми рас­про­стра­не­ния газе­ты были под­пис­ка (кол­лек­тив­ная и инди­ви­ду­аль­ная) и роз­нич­ная про­да­жа. Хоть газе­ты нани­ма­ли рас­сыль­ных, изда­ния достав­ля­ли пре­иму­ще­ствен­но поч­той. Сто­и­мость годо­вой под­пис­ки на «Рус­ское сло­во» в 1914 году состав­ля­ла восемь руб­лей, «Ново­го вре­ме­ни» — 17, а «Рус­ских ведо­мо­стей» — 15 рублей.

Натюр­морт. Худож­ни­ца Вера Пестель. 1915 год

Под­пис­чи­ков зама­ни­ва­ли раз­лич­ны­ми бону­са­ми. Рас­про­стра­нён­ной прак­ти­кой был выпуск еже­не­дель­но­го иллю­стри­ро­ван­но­го при­ло­же­ния спе­ци­аль­но для под­пис­чи­ков. Одно­имён­ный еже­не­дель­ник с рас­ска­за­ми, кари­ка­ту­ра­ми, репро­дук­ци­я­ми кар­тин выхо­дил у «Ново­го вре­ме­ни» с 1891 года. В каче­стве при­ло­же­ния к «Бир­же­вым ведо­мо­стям» появил­ся жур­нал «Ого­нёк» в 1899 году, а при «Рус­ском сло­ве» с 1900 года выхо­дил жур­нал «Искры». Обла­да­те­ли под­пис­ки на «Рус­ское сло­во» полу­ча­ли кален­да­ри и кни­ги писа­те­лей, изда­ва­е­мых това­ри­ще­ством Сыти­на. В 1914 году под­пис­чи­ки полу­чи­ли 24 тома собра­ний сочи­не­ний Мереж­ков­ско­го [44]. Доля дохо­да от под­пис­ки в про­цент­ном соот­но­ше­нии сокра­ща­лась. Так под­пис­ные сум­мы газе­ты «Речь» состав­ля­ли в общей мас­се дохо­дов в 1909 году 32,8%, а в 1914 году 24,5% [45].

Роз­нич­ная тор­гов­ля газе­та­ми ста­ла выгод­на с 1900‑е и к 1913 году пери­о­ди­ку про­да­ва­ли в 409 горо­дах Рос­сий­ской импе­рии. Тор­гов­ля велась в киос­ках, лав­ках и книж­ных мага­зи­нах, про­да­ва­ли изда­ния маль­чи­ки-газет­чи­ки на ули­цах горо­дов. Роз­нич­ные тор­гов­цы газе­та­ми объ­еди­ня­лись в арте­ли. Свои арте­ли орга­ни­зо­вы­ва­ли и неко­то­рые газе­ты для повы­ше­ния сбы­та и узна­ва­е­мо­сти, наи­бо­лее извест­ные изда­ния име­ли фир­мен­ные киос­ки. Актив­но газе­ты про­да­ва­лись на желез­ных доро­гах. Тор­гов­лю печа­тью на транс­пор­те кон­тро­ли­ро­ва­ло контр­агент­ство Суво­ри­на, у кото­ро­го было поряд­ка 600 киос­ков на желез­но­до­рож­ных стан­ци­ях, паро­хо­дах и курор­тах [46]. Роз­нич­ная тор­гов­ля пре­взо­шла под­пис­ку в коли­че­стве рас­про­стра­нён­ных номеров.


Газетная реклама

Дохо­ды от рас­про­стра­не­ния номе­ра не мог­ли оку­пить затра­ты на тираж номе­ра. С 1900‑х основ­ной ста­тьёй зара­бот­ка газет­но­го пред­при­я­тия ста­ло раз­ме­ще­ние объявлений.

Сто­и­мость объ­яв­ле­ний зави­се­ла от тира­жа изда­ния и места раз­ме­ще­ния на газет­ной пло­ща­ди. Объ­яв­ле­ния дели­лись на два вида — част­но­го харак­те­ра и рекла­ми­ру­ю­ще­го това­ры. Объ­яв­ле­ния в газе­ты посту­па­ли непо­сред­ствен­но в кон­то­ру газе­ты и по почте; через кон­то­ры объ­яв­ле­ний (пуб­ли­ка­то­ров) и через соб­ствен­ных пред­ста­ви­те­лей газе­ты [47]. «Рус­ское сло­во» и «Новое вре­мя» не обра­ща­лись к услу­гам пуб­ли­ка­то­ров и ста­ра­лись рабо­тать с рекла­мо­да­те­ля­ми и отпра­ви­те­ля­ми объ­яв­ле­ний напря­мую. Доход «Рус­ско­го сло­ва» от объ­яв­ле­ний рос стре­ми­тель­но — с 49,7 тысяч руб­лей в 1900 году до 1 407 тысяч руб­лей в 1913 году [48], то есть почти в 28 раз с нача­ла XX века. «Бир­же­вые ведо­мо­сти» пери­о­ди­че­ски при­бе­га­ли к услу­гам посред­ни­ков в раз­ме­ще­нии объ­яв­ле­ний, а «Рус­ские ведо­мо­сти» все­це­ло зави­се­ли от посред­ни­ков. Как след­ствие, в 1914 году «Рус­ские ведо­мо­сти» ста­ли убы­точ­ным изда­ни­ем. Все­го в сто­ли­цах в 1913 году дей­ство­ва­ло 40 фирм-пуб­ли­ка­то­ров, круп­ней­шей в Рос­сий­ской импе­рии была «Цен­траль­ная кон­то­ра объ­яв­ле­ний тор­го­во­го дома Л и Э Мет­цель и Ко», учре­ждён­ная в 1878 году [49]. Своё агент­ство объ­яв­ле­ний создал извест­ный репор­тёр Вла­ди­мир Гиляровский.

Иссле­до­ва­тель Ю. И. Федин­ский раз­би­рал типич­ный номер мос­ков­ской «Газе­ты-копей­ки» от 16 (29) мая 1910 года.

«На пер­вой поло­се „Газе­ты-копей­ки“ содер­жа­лось объ­яв­ле­ний 444 стро­ки на сум­му 355 руб. 20 коп., на пятой — 320 строк на 160 руб., на шестой — 640 строк на 320 руб. Все­го объ­яв­ле­ний — 1400 строк, или 38,4% всей газет­ной пло­ща­ди номе­ра. Общая сум­ма пла­ты за напе­ча­тан­ные объ­яв­ле­ния поряд­ка 830 руб. Но так как под­счё­ты сде­ла­ны по мини­маль­ным рас­цен­кам, а на прак­ти­ке хозя­е­ва газет ста­ра­лись полу­чить с рекла­мо­да­те­лей по мак­си­му­му, то общий доход от объ­яв­ле­ний одно­го номе­ра „Газе­ты-копей­ки“ мож­но округ­лить до тыся­чи руб­лей» [50].

Как отме­чал дру­гой иссле­до­ва­тель жур­на­ли­сти­ки Алек­сей Пав­ло­вич Кисе­лёв, в газе­тах нача­ла XX века «уста­но­ви­лось соот­но­ше­ние редак­ци­он­ной и реклам­ной части в соот­но­ше­нии один к одно­му (без учё­та спра­воч­но­го отдела)».

Рекла­ма ста­ви­лась при вёрст­ке на пер­вый план, зани­мая пер­вые и послед­ние поло­сы, а так­же наи­бо­лее чита­е­мые места газет­ной пло­ща­ди внут­ри номе­ра. В оформ­ле­нии исполь­зо­ва­лись раз­но­об­раз­ные типо­гра­фи­че­ские при­ё­мы — более изящ­ные шриф­ты, иллю­стра­тив­ный мате­ри­ал, узо­ры [51]. Газе­ты рекла­ми­ро­ва­ли това­ры широ­ко­го потреб­ле­ния, лекар­ствен­ные сред­ства, кни­ги, финан­со­вые услу­ги, дру­гие издания.


Примечания

  1. Вто­рая бесе­да. Вред еже­днев­ной прес­сы, как орга­на, затем­ня­ю­ще­го созна­ние и извра­ща­ю­ще­го увство. Бесе­да 2. Б.м: 1896. — с. 5.
  2. Сони­на Е. С. Петер­бург­ская уни­вер­саль­ная газе­та кон­ца XIX века. — Спб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2004. — с. 19.
  3. Вольф­сон И. В. Прак­ти­ка газет­но­го изда­тель­ства. Крат­кое руко­вод­ство — Пг., 1919. — с. 18.
  4. Доро­ше­вич В. «Рус­ское сло­во» // Пол­ве­ка для кни­ги. 1866–1916. М.: 1916. — с. 404.
  5. Летен­ков Э. В. Лите­ра­тур­ная про­мыш­лен­ность Рос­сии кон­ца XIX — нача­ла XX века. — Л.: Изд-во ЛГУ. 1988. — с. 41.
  6. Ста­ти­сти­ка про­из­ве­де­ний печа­ти, вышед­ших в Рос­сии в 1910 году. Спб.: 1911. — с. 113.
  7. Ста­ти­сти­ка про­из­ве­де­ний печа­ти, вышед­ших в Рос­сии в 1913 году… — с. 104–110.
  8. Williams, Harold Russia of Russians — New York: Charles Scribner’s Sons, 1915 116 p.
  9. Колыш­ко И. И. Вели­кий рас­пад. Вос­по­ми­на­ния. [Пре­дисл.: И.В. Луко­я­нов.] Спб.: «Нестро-Исто­рия», 2009. — с. 211.
  10. Голомб Э. Г., Фин­ге­рит Е. М. Рас­про­стра­не­ние печа­ти в доре­во­лю­ци­он­ной Рос­сии и Совет­ском Сою­зе. М.: Связь, 1967. — с. 29–30.
  11. Боха­нов А. Н. Бур­жу­аз­ная прес­са Рос­сии и круп­ный капи­тал. Конец XIX в. — 1914 год. — М.: Изда­тель­ство «Нау­ка», 1984. — с. 51.
  12. Динер­штейн Е. А. А. С. Суво­рин. Чело­век, сде­лав­ший карье­ру. — М.: «Рос­сий­ская поли­ти­че­ская энцик­ло­пе­дия» (РОССПЭН), 1998. — с. 292.
  13. Сытин И. Д. Жизнь для кни­ги —М.: Гос­по­ли­т­из­дат, 1962. — с. 58.
  14. Сытин И. Д. Жизнь для кни­ги —М.: Гос­по­ли­т­из­дат, 1962. — с. 116.
  15. Сытин И. Д. Жизнь для кни­ги —М.: Гос­по­ли­т­из­дат, 1962. — с. 120.
  16. Мен­де­ле­ев А. Г. Жизнь газе­ты «Рус­ское сло­во»: изда­тель, сотруд­ни­ки — М.: «Рос­сий­ская поли­ти­че­ская энцик­ло­пе­дия» (РОССПЭН), 2001. — с. 74.
  17. Мотыль­ков А. М. Моя рабо­та у И. Д. Сыти­на (из вос­по­ми­на­ний буки­ни­ста). Пуб­ли­ка­ция А. П. Пуси­но­ва // Кни­га. Иссле­до­ва­ния и мате­ри­а­лы. Сбор­ник XXXVII. М.: Изда­тель­ство «Кни­га», 1978. — с. 160.
  18. Про­п­пер С. М. То, что не попа­ло в печать. М.: ООО «СМЛ-групп», 2024. — с. 28.
  19. Вит­те С. Ю. Вос­по­ми­на­ния. Пол­ное изда­ние в одной кни­ге. М.: «Изда­тель­ство Аль­фа-кни­га», 2017. — с. 815.
  20. Раец­кий С. С. Очер­ки газет­но­го дела // Газет­ный и книж­ный мир. Спра­воч­ная кни­га. М.: Дви­га­тель, Вып.1 1925. — с. 15
  21. Мен­де­ле­ев А. Г. Жизнь газе­ты «Рус­ское сло­во»: изда­тель, сотруд­ни­ки — М.: «Рос­сий­ская поли­ти­че­ская энцик­ло­пе­дия» (РОССПЭН), 2001. — с. 12.
  22. Гес­сен И. В. В двух веках. Жиз­нен­ный отчёт рос­сий­ско­го госу­дар­ствен­но­го и поли­ти­че­ско­го дея­те­ля, чле­на Вто­рой Госу­дар­ствен­ной думы. — М.: Цен­тро­по­ли­граф, 2022. — с. 401–402.
  23. Раец­кий С. С. Очер­ки газет­но­го дела… — с. 92.
  24. Костри­ко­ва Е. Г. Рус­ская прес­са и дипло­ма­тия… — с. 22.
  25. Костри­ко­ва Е. Г. Рус­ская прес­са и дипло­ма­тия… — с. 85.
  26. Кер­жен­цев В. Газе­та. Её орга­ни­за­ция и тех­ни­ка… — с.112.
  27. Раец­кий С. С. Очер­ки газет­но­го дела… — с. 40.
  28. Раец­кий С. С. Очер­ки газет­но­го дела… — с. 34.
  29. Вольф­сон И. В. Прак­ти­ка газет­но­го изда­тель­ства. Крат­кое руко­вод­ство — Пг., 1919 — 11 с.
  30. Доро­ше­вич В. «Рус­ское сло­во» // Пол­ве­ка для кни­ги. 1866–1916 М.: 1916 — 416 с.
  31. Сре­дин­ский С. Н. Осно­вы газет­но­го дела. Пг.,: 1918 — с. 65.
  32. Кер­жен­цев В. Газе­та. Её орга­ни­за­ция и тех­ни­ка… — с.126.
  33. Летен­ков Э. В. Лите­ра­тур­ная про­мыш­лен­ность Рос­сии кон­ца XIX — нача­ла XX века. — Л.: Изд-во ЛГУ. 1988. — с. 20.
  34. Мен­де­ле­ев А. Г. Жизнь газе­ты «Рус­ское сло­во»: изда­тель, сотруд­ни­ки — М.: «Рос­сий­ская поли­ти­че­ская энцик­ло­пе­дия» (РОССПЭН), 2001. — с. 62.
  35. Федин­ский Ю. И. Мате­ри­аль­ные усло­вия изда­ния рус­ской бур­жу­аз­ной газе­ты // Вест­ник Мос­ков­ско­го уни­вер­си­те­та Серия X № 2 1980, — с. 28.
  36. Летен­ков Э. В. Лите­ра­тур­ная про­мыш­лен­ность Рос­сии кон­ца XIX — нача­ла XX века. — Л.: Изд-во ЛГУ. 1988. — с. 22.
  37. Фото­гра­фия в прес­се: вопро­сы исто­рии, тео­рии и практики/ Под ред. Ю. Л. Манд­ри­ки. Сверд­ловск — Тюмень: Сви­ток, 1989. — с. 18.
  38. Фото­гра­фия в прес­се: вопро­сы исто­рии, тео­рии и прак­ти­ки… — с. 21.
  39. Раец­кий С. С. Очер­ки газет­но­го дела… — с. 29.
  40. Кисе­лёв А. Г. Исто­рия оформ­ле­ния рус­ской газе­ты (1702–1917 гг.) — М.: Изд-во МГУ, 1990 — с. 144–145.
  41. Кисе­лёв А. Г. Исто­рия оформ­ле­ния рус­ской газе­ты… — с. 129.
  42. Кер­жен­цев В. Газе­та. Её орга­ни­за­ция и тех­ни­ка… — с.120.
  43. Кер­жен­цев В. Газе­та. Её орга­ни­за­ция и тех­ни­ка… — с.124.
  44. Симо­но­ва Н. Б. Систе­ма пери­о­ди­че­ской печа­ти Рос­сии… — с. 80.
  45. Федин­ский Ю. И. Мате­ри­аль­ные усло­вия изда­ния рус­ской бур­жу­аз­ной газе­ты… — с. 31.
  46. Голомб Э. Г., Фин­ге­рит Е. М. Рас­про­стра­не­ние печа­ти в доре­во­лю­ци­он­ной Рос­сии и Совет­ском Сою­зе. М.: Связь, 1967 — с. 27–31.
  47. Вольф­сон И. В. Прак­ти­ка газет­но­го изда­тель­ства… — с. 23.
  48. Симо­но­ва Н. Б. Систе­ма пери­о­ди­че­ской печа­ти Рос­сии… — с. 77.
  49. Боха­нов А. Н. Бур­жу­аз­ная прес­са Рос­сии и круп­ный капи­тал. Конец XIX в. — 1914 год. — М.: Изда­тель­ство «Нау­ка» , 1984 — с. 84–85
  50. Федин­ский Ю. И. Мате­ри­аль­ные усло­вия изда­ния рус­ской бур­жу­аз­ной газе­ты… — с. 32.
  51. Кисе­лёв А. Г. Исто­рия оформ­ле­ния рус­ской газе­ты… — с. 136.

Читай­те так­же «Где читать ста­рые газе­ты и жур­на­лы в интернете»

Первая годовщина Октябрьской революции в прессе и фотохронике

7 нояб­ря 1918 года моло­дая Совет­ская Рес­пуб­ли­ка с раз­ма­хом отме­ти­ла свой пер­вый день рож­де­ния. Каза­лось бы, о каком празд­ни­ке мог­ла идти речь? Стра­на была охва­че­на Граж­дан­ской вой­ной, а её жите­ли стра­да­ли от голо­да и нище­ты. Но тем нуж­нее было пыш­ное по мер­кам того вре­ме­ни тор­же­ство. Люди шага­ли по ярко укра­шен­ным ули­цам, скан­ди­ро­ва­ли лозун­ги и слу­ша­ли вооду­шев­ля­ю­щие речи, ходи­ли в сине­ма­то­гра­фы и теат­ры, а глав­ное — бес­плат­но обе­да­ли и полу­ча­ли про­дук­ты и тёп­лую одеж­ду в каче­стве подарков.

VATNIKSTAN собрал самые инте­рес­ные фото­гра­фии и газет­ные ста­тьи того вре­ме­ни о пер­вом мас­штаб­ном празд­ни­ке РСФСР, кото­рый, если верить сооб­ще­ни­ям в прес­се, вышел на славу.


16 сен­тяб­ря было при­ня­то поста­нов­ле­ние ВЦИК о дне празд­но­ва­ния годов­щи­ны Октябрь­ской рево­лю­ции, а 12 октяб­ря Вла­ди­мир Ленин под­пи­сал поста­нов­ле­ние СНК об ассиг­но­ва­нии 25 мил­ли­о­нов руб­лей Нар­ком­вну­де­лу на суб­си­ди­ро­ва­ние мест­ных Сове­тов для орга­ни­за­ции тор­жеств. Неко­то­рые горо­да полу­чи­ли доволь­но круп­ные сум­мы. Так, 1 нояб­ря в газе­те «Мос­ков­ская прав­да» сооб­ща­лось, что Воро­не­жу было выде­ле­но 400 тысяч руб­лей, поло­ви­на из кото­рых была направ­ле­на уезд­ным орга­ни­за­ци­ям. Осталь­ные день­ги пла­ни­ро­ва­лось потра­тить на построй­ку Дома про­ле­тар­ской куль­ту­ры и воз­ве­де­ние памят­ни­ка Октябрь­ской рево­лю­ции, изда­ние и бес­плат­ную раз­да­чу аги­та­ци­он­ной лите­ра­ту­ры, подар­ки и уго­ще­ния для детей и Крас­ной армии.

Празд­но­ва­ние пер­вой годов­щи­ны Октябрь­ской рево­лю­ции в Воро­не­же. Источ­ник

В октяб­ре 1918 года был утвер­ждён про­ект уча­стия отде­ла изоб­ра­зи­тель­ных искусств Народ­но­го комис­са­ри­а­та по про­све­ще­нию в тор­же­ствах, посвя­щён­ных празд­но­ва­нию пер­вой годов­щи­ны Вели­кой Октябрь­ской соци­а­ли­сти­че­ской рево­лю­ции. Совет­ские худож­ни­ки нача­ли рабо­тать над аги­та­ци­он­ны­ми мате­ри­а­ла­ми. Пла­ка­ты изоб­ра­жа­ли про­ле­та­ри­ев-бога­ты­рей, попи­ра­ю­щих нога­ми облом­ки капи­та­ли­сти­че­ско­го прошлого.

Алек­санд Апсит. Год про­ле­тар­ской дик­та­ту­ры. Октябрь 1917 — октябрь 1918. Источ­ник
Георг Фрид Зей­лер. Вста­вай, поды­май­ся рабо­чий народ! Источ­ник
К миру и соци­а­лиз­му во имя брат­ства всех наро­дов. 25 октяб­ря 1917 г. — 7 нояб­ря 1918 г. Неиз­вест­ный автор. Источ­ник

О том, что­бы рабо­чим и кре­стья­нам по всей стране было что писать на кума­чо­вых транс­па­ран­тах и выкри­ки­вать во вре­мя празд­нич­ных демон­стра­ций, поза­бо­ти­лась газе­та «Мос­ков­ская правда».

«Мос­ков­ская прав­да», № 237, 1918 год

В газе­тах в изоби­лии встре­ча­лись рево­лю­ци­он­ные сти­хи. Насто­я­щее имя авто­ра сти­хо­тво­ре­ния ниже неизвестно.

«Дере­вен­ская ком­му­на», № 64, 7 нояб­ря 1918 года

Глав­ные ули­цы и пло­ща­ди горо­дов и дере­вень укра­ша­ли крас­ны­ми полот­ни­ща­ми и фла­га­ми. Впро­чем, не толь­ко крас­ны­ми. Вот как в совет­ской прес­се опи­сы­ва­ли раз­ра­бо­тан­ный Ната­ном Альт­ма­ном про­ект убран­ства пло­ща­ди Уриц­ко­го (она же Двор­цо­вая) в Петрограде:

«Ярким, кра­соч­ным рез­ким пят­ном будет являть­ся пло­щадь Уриц­ко­го… в дни тор­же­ства годов­щи­ны Октябрь­ской рево­лю­ции. <…> про­ект худож­ни­ка Альт­ма­на — это стрем­ле­ние создать… настро­е­ние радо­сти тор­же­ства, для чего и слу­жат цве­то­вые фигур­ные плос­ко­сти, основ­ные цве­та кото­рых — оран­же­вый, зелё­ный и крас­ный. Четы­ре таких глав­ных цвет­ных фигур­ных плос­ко­сти раз­ме­ром 18 на 24 арш., зай­мут сте­ны четы­рёх окру­жа­ю­щих пло­щадь зда­ний. На этих настен­ных плос­ко­стях-пла­ка­тах будут кра­со­вать­ся над­пи­си: „Зем­ля — тру­дя­щим­ся“, „Заво­ды — тру­дя­щим­ся“, „Кто был ничем, тот ста­нет всем“, „Строй­те Крас­ную армию“. Кро­ме того, 25 цвет­ных фла­гов-пла­ка­тов помень­ше раз­ме­ром окру­жат всю пло­щадь» («Жизнь искус­ства», № 8, 6 нояб­ря 1918 года).

Натан Альт­ман. Про­ект убран­ства пло­ща­ди Уриц­ко­го к пер­вой годов­щине Октябрь­ской рево­лю­ции. Источ­ник

Поми­мо Альт­ма­на деко­ри­ро­ва­ни­ем зда­ний в Пет­ро­гра­де зани­ма­лись такие име­ни­тые худож­ни­ки, как Борис Кусто­ди­ев и Мсти­слав Добу­жин­ский. На их эски­зах — лен­ты, фла­ги, порт­ре­ты боль­ше­ви­ков, изоб­ра­же­ния рабо­чих и крестьян.

Борис Кусто­ди­ев. Про­ект оформ­ле­ния фаса­да зда­ния Смоль­но­го в первую годов­щи­ну Октябрь­ской рево­лю­ции. 1918 год. Источ­ник
Борис Кусто­ди­ев. Про­ект оформ­ле­ния пло­ща­ди Тру­да (быв­шей Ружей­ной) в первую годов­щи­ну Октябрь­ской рево­лю­ции. 1918 год. Источ­ник
Мсти­слав Добу­жин­ский. Деталь про­ек­та оформ­ле­ния цен­траль­ной части зда­ния Глав­но­го Адми­рал­тей­ства в первую годов­щи­ну Октябрь­ской рево­лю­ции. Источ­ник

Москва, к кото­рой в мар­те 1918 года вер­нул­ся ста­тус сто­ли­цы, была укра­ше­на не менее бога­то, одна­ко цве­то­вое реше­ние было несколь­ко иным, чем в Пет­ро­гра­де. Крас­ная пло­щадь на несколь­ко дней ста­ла крас­но-чёр­ной — дань памя­ти тем, кто погиб в борь­бе за ком­му­низм. У Крем­лёв­ской сте­ны рас­по­ла­га­лись захо­ро­не­ния участ­ни­ков октябрь­ских собы­тий. В газе­те «Год про­ле­тар­ской рево­лю­ции» писали:

«Вся Крас­ная пло­щадь укра­ше­на чёр­ны­ми и крас­ны­ми фла­га­ми. Крем­лёв­ская сте­на задра­пи­ро­ва­на, во всю дли­ну её висят чёр­ные и крас­ные пла­ка­ты. Над моги­ла­ми — огром­ная кар­ти­на, в кото­рой соче­та­лись крас­ки: чёр­ная, крас­ная и золо­тая. Над ней над­пись: „Сла­ва пере­до­вым отря­дам про­ле­тар­ской рево­лю­ции“. Неда­ле­ко от могил постро­е­на высо­кая узкая три­бу­на. Лест­ни­ца, веду­щая наверх, вся задра­пи­ро­ва­на крас­ной мате­ри­ей, пери­ла укра­ше­ны чёр­ной бахро­мой. <…> Во всю дли­ну пло­ща­ди от церк­ви Васи­лия Бла­жен­но­го до Ивер­ских ворот раз­ве­ва­ют­ся в воз­ду­хе крас­ные и чёр­ные зна­ме­на, лен­ты и пла­ка­ты с лозун­га­ми. На чёр­ных пла­ка­тах над­пи­си: „Про­щай­те же, бра­тья, вы чест­но про­шли свой доб­лест­ный путь бла­го­род­ный“. На дру­гих пла­ка­тах золо­ты­ми бук­ва­ми начер­че­ны лозун­ги: „Впе­ред к борь­бе со все­ми вра­га­ми ком­му­ни­сти­че­ской рево­лю­ции“» («Год про­ле­тар­ской рево­лю­ции», № 3, 9 нояб­ря 1918 года).

Ленин про­из­но­сит речь с три­бу­ны на Крас­ной пло­ща­ди. 7 нояб­ря 1918 года. Источ­ник

Дру­гие горо­да не мог­ли поз­во­лить себе такие рос­ко­ше­ства, но энту­зи­аз­ма мест­ным вла­стям было не зани­мать. Несколь­ко отчё­тов о под­го­тов­ке к тор­же­ству напе­ча­та­ли в 1 нояб­ря в «Мос­ков­ской правде».

Из Там­бо­ва писали:

«Лихо­ра­доч­ным тем­пом идут рабо­ты по устрой­ству октябрь­ских празд­неств. В неко­то­рых местах горо­да постав­ле­ны арки и три­бу­ны, весь рабо­чий дво­рец дра­пи­ру­ет­ся в крас­ную материю».

Из Оре­хо­во-Зуе­ва сообщали:

«Пред­по­ла­га­ет­ся созда­ние памят­ни­ка годов­щи­ны про­ле­тар­ской рево­лю­ции, укра­ше­ние домов наци­о­наль­ны­ми фла­га­ми… <…> Все совет­ские, обще­ствен­ные учре­жде­ния и пуб­лич­ные места долж­ны быть укра­ше­ны порт­ре­та­ми вождей миро­во­го пролетариата».

Тве­ри­чи гово­ри­ли, что им не хва­ти­ло денег, но обе­ща­ли исправиться:

«При­зна­вая необ­хо­ди­мым иметь порт­ре­ты бор­цов за сво­бо­ду про­ле­та­ри­а­та, реше­но пору­чить Испол. Коми­те­ту Вол. Сове­та най­ти сред­ства для их приобретения».

Шествие демон­стран­тов по Мил­ли­он­ной ули­це в Тве­ри. 7 нояб­ря 1918 года. Источ­ник
Колон­на демон­стран­тов Мику­лин­ско­го испол­ко­ма кре­стьян­ских депу­та­тов на ули­це Софьи Перов­ской в Тве­ри. 7 нояб­ря 1918 года. Источ­ник

Важ­ной частью под­го­тов­ки к празд­ни­ку было воз­ве­де­ние новых памят­ни­ков. Ещё в апре­ле 1918 года вышел декрет Сове­та народ­ных комис­са­ров РСФСР «О сня­тии памят­ни­ков, воз­двиг­ну­тых в честь царей и их слуг и выра­бот­ке про­ек­тов памят­ни­ков рос­сий­ской соци­а­ли­сти­че­ской рево­лю­ции», а 30 июля был утвер­ждён спи­сок рево­лю­ци­о­не­ров, учё­ных и дея­те­лей искус­ства, кото­рых пред­сто­я­ло лепить и отли­вать совет­ским скуль­пто­рам. Сре­ди народ­ных геро­ев были Маркс и Энгельс, Робес­пьер, Сал­ты­ков-Щед­рин, Чер­ны­шев­ский, Некра­сов и Тют­чев. Уста­нав­ли­ва­лись памят­ни­ки и мемо­ри­аль­ные дос­ки жерт­вам революции.

Тор­же­ствен­ное откры­тие памят­ни­ка Нико­лаю Чер­ны­шев­ско­му в Сара­то­ве. 7 нояб­ря 1918 года. Источ­ник
Откры­тие памят­ни­ка жерт­вам рево­лю­ции в Сара­то­ве. 7 нояб­ря 1918 года. Источ­ник

7 нояб­ря 1918 года на Сенат­ской башне Крем­ля была откры­та мемо­ри­аль­ная дос­ка «Пав­шим в борь­бе за мир и брат­ство наро­дов» рабо­ты Сер­гея Конен­ко­ва. На откры­тии при­сут­ство­ва­ли Ленин, Сверд­лов, Каме­нев, Бонч-Бру­е­вич и дру­гие. О цере­мо­нии писа­ли в газе­те «Изве­стия Пет­ро­град­ско­го Сове­та рабо­чих и крас­но­ар­мей­ских депутатов»:

«Ров­но без чет­вер­ти 11-ть со сто­ро­ны Николь­ской раз­да­ют­ся бод­рые зву­ки Интер­на­ци­о­на­ла. Забе­га­ли, засу­е­ти­лись кон­ные мили­цей­ские, с тру­дом удер­жи­вая натиск тол­пы <…>. Идёт Ленин — про­стой, ясный, с мяг­кой улыб­кой на лице. Рядом с ним Сверд­лов в сво­ей кожа­ной курт­ке, слов­но выли­тый из ста­ли. Даль­ше круп­ная фигу­ра Бонч-Бру­е­ви­ча, жиз­не­ра­дост­ный Ава­не­сов, Каме­нев, Сос­нов­ский, Сми­до­вич, Владимирский. <…>

Вла­ди­мир Ильич Ленин, под­ня­тый на руки окру­жа­ю­щи­ми, при­бли­жа­ет­ся к задра­пи­ро­ван­ной дос­ке, обре­за­ет нож­ни­ца­ми шнур, покров спа­да­ет, и гла­зам при­сут­ству­ю­щих откры­ва­ет­ся дос­ка. Мемо­ри­аль­ная дос­ка рабо­ты Конен­ко­ва пред­став­ля­ет собой баре­льеф с изоб­ра­же­ни­ем бело­ку­рой фигу­ры с вет­кой мира в руке. Вни­зу скло­нён­ные зна­мё­на, сло­жен­ное ору­жие и над­пись: „Пав­шим в борь­бе за мир и брат­ство наро­дов“» («Изве­стия Пет­ро­град­ско­го Сове­та рабо­чих и крас­но­ар­мей­ских депу­та­тов», № 150, 10 нояб­ря 1918 года).

Мемо­ри­аль­ная дос­ка «Пав­шим в борь­бе за мир и брат­ство наро­дов» рабо­ты Сер­гея Конен­ко­ва. Источ­ник
Вла­ди­мир Ленин на откры­тии мемо­ри­аль­ной дос­ки. 7 нояб­ря 1918 года. Источ­ник

В этот день Ленин побы­вал на откры­тии памят­ни­ка Марк­су и Энгель­су на Теат­раль­ной пло­ща­ди. Автор памят­ни­ка, скуль­птор Сер­гей Мезен­цев, хотел изоб­ра­зить отцов ком­му­низ­ма на три­буне, одна­ко вышло не очень удач­но: каза­лось, что Маркс и Энгельс сидят в огром­ной боч­ке. Неко­то­рые жите­ли Моск­вы в шут­ку пред­по­ло­жи­ли, что это ван­на или бас­сейн, и за памят­ни­ком закре­пи­лись про­зви­ща «боро­да­тые купаль­щи­ки» и «двое в ванне». Воз­мож­но, из-за этих шуто­чек в декаб­ре того же года памят­ник демон­ти­ро­ва­ли. Вско­ре на пло­ща­ди был зало­жен поста­мент для памят­ни­ка Марк­су, одна­ко скульп­ту­ра была выпол­не­на лишь в 1960‑е годы Львом Кербелем.

Вла­ди­мир Ленин на откры­тии памят­ни­ка Кар­лу Марк­су и Фри­дри­ху Энгель­су. Источ­ник

Более удач­но выгля­дел памят­ник Марк­су в Пет­ро­гра­де рабо­ты Алек­сандра Мат­ве­е­ва, уста­нов­лен­ный напро­тив Смольного.

Откры­тие памят­ни­ка Кар­лу Марк­су в Пет­ро­гра­де. Источ­ник
«Дере­вен­ская ком­му­на», № 64, 7 нояб­ря 1918 года

Но одни­ми памят­ни­ка­ми дело не огра­ни­чи­ва­лось. 1 нояб­ря в «Мос­ков­ской прав­де» писали:

«Перм­ский Уезд­ный Съезд Волост­ных Сове­тов и Коми­те­тов Дере­вен­ской Бед­но­ты… в озна­ме­но­ва­ние это­го исто­ри­че­ско­го дня, про­из­вед­ше­го корен­ной пере­во­рот в жиз­ни тру­дя­щих­ся масс, учре­дил пять юби­лей­ных сти­пен­дий име­ни вождя рево­лю­ции Лени­на в учеб­ных заве­де­ни­ях для детей бед­ней­ших родителей».

Из Там­бо­ва сообщали:

«Комис­сия празд­ни­ка поста­но­ви­ла открыть в пер­вый день памят­ни­ки Кар­лу Марк­су и выпу­стить меда­льон с порт­ре­та­ми Марк­са и Ленина».

В замет­ке, напе­ча­тан­ной 10 нояб­ря в «Изве­сти­ях Пет­ро­град­ско­го Сове­та рабо­чих и крас­но­ар­мей­ских депу­та­тов» гово­ри­лось, что в Сим­бир­ске (Улья­нов­ске) на стене дома, где жила семья Улья­но­вых, к октябрь­ским тор­же­ствам была уста­нов­ле­на мра­мор­ная дос­ка с над­пи­сью «Здесь родил­ся пред­се­да­тель Сове­та и Вели­кий Вождь рус­ских рабо­чих, това­рищ Вла­ди­мир Ильич Ульянов-Ленин».

Демон­стра­ция тру­дя­щих­ся Сим­бир­ска на Ярма­роч­ной пло­ща­ди в день пер­вой годов­щи­ны Октябрь­ской рево­лю­ции. Источ­ник

6 нояб­ря 1918 года в «Изве­сти­ях» опуб­ли­ко­ва­ли «Инфор­ма­ци­он­ный листок по про­ве­де­нию октябрь­ско­го празд­но­ва­ния», где был подроб­но рас­пи­сан план тор­же­ства в Москве. Утром 7 нояб­ря про­во­ди­лись демон­стра­ции: жите­ли раз­ных рай­о­нов горо­да соби­ра­лись в услов­лен­ных местах и строй­ны­ми колон­на­ми сле­до­ва­ли к Крас­ной пло­ща­ди. Днём и вече­ром по все­му горо­ду устра­и­ва­лись тор­же­ствен­ные собра­ния, митин­ги, кон­цер­ты, теат­раль­ные пред­став­ле­ния. К октябрь­ским тор­же­ствам были отсня­ты филь­мы «Годов­щи­на рево­лю­ции», «Вра­ги Совет­ской вла­сти и борь­ба с ними», «Чехо­сло­вац­кий фронт», «Взя­тие Каза­ни», «Под­по­лье», кото­рые пока­зы­ва­ли по всей стране. Вход на празд­нич­ные меро­при­я­тия был бес­плат­ным, одна­ко коли­че­ство мест было стро­го огра­ни­че­но, и они рас­пре­де­ля­лись зара­нее. Вече­ром город иллю­ми­ни­ро­вал­ся про­жек­то­ра­ми, сиг­наль­ны­ми огня­ми и ракетами.

Демон­стра­ция в честь пер­вой годов­щи­ны Совет­ской вла­сти в Москве. Источ­ник

Хули­га­нам выно­си­лось гроз­ное предостережение:

«Ко все­му насе­ле­нию гор. Москвы.
В эти зна­ме­на­тель­ные дни годов­щи­ны вели­чай­шей в мире рево­лю­ции, при­зы­ваю всех граж­дан к выдерж­ке и спо­кой­ствию, что­бы достой­ным обра­зом отпразд­но­вать вели­чай­шее событие.
Пусть каж­дый зна­ет, что жизнь его нахо­дит­ся под охра­ной рево­лю­ци­он­ных воен­ных и граж­дан­ских учре­жде­ний, а пото­му кто пре­ступ­ны­ми или хули­ган­ски­ми выход­ка­ми попы­та­ет­ся нару­шить рево­лю­ци­он­ный поря­док, будет бес­по­щад­но уни­что­жен на месте.
Окруж­ный Воен­ный Комис­сар Мура­лов» («Изве­стия», № 243, 6 нояб­ря 1918 года).

Демон­стра­ция в честь пер­вой годов­щи­ны совет­ской вла­сти в Москве. Источ­ник
Демон­стра­ция в честь пер­вой годов­щи­ны совет­ской вла­сти в Москве. Источ­ник

Не менее ярко празд­ник про­хо­дил в Пет­ро­гра­де. Утром горо­жане со всех рай­о­нов колон­на­ми шли к Мар­со­во­му полю, где воз­да­ва­ли дань памя­ти погиб­шим за дело рево­лю­ции. Цере­мо­ния была опи­са­на в газе­те «Год про­ле­тар­ской революции»:

«После салю­та, воз­ве­стив­ше­го нача­ло дви­же­ния, демон­стра­ции из раз­ных учре­жде­ний и орга­ни­за­ций напра­ви­лись на Мар­со­во поле к свя­тым моги­лам. По при­бы­тии каж­дой колон­ны на Мар­со­во поле оркестр рай­о­на играл похо­рон­ный марш Шопе­на… Рай­он­ные колон­ны про­хо­ди­ли, не оста­нав­ли­ва­ясь, мимо могил, отда­вая поче­сти пав­шим пре­кло­не­ни­ем зна­ме­ни. Деле­га­ты колон­ны тем вре­ме­нем отде­ля­лись от неё и всхо­ди­ли на осо­бую три­бу­ну, уда­ря­ли моло­том о нако­валь­ню и водру­жа­ли на эст­ра­де свое рай­он­ное зна­мя» («Год про­ле­тар­ской рево­лю­ции», № 3, 9 нояб­ря 1918 года).

Пет­ро­град во вре­мя празд­но­ва­ния пер­вой годов­щи­ны Октябрь­ской рево­лю­ции. Лозунг и вид части пло­ща­ди у Казан­ско­го собо­ра. Источ­ник

Далее колон­ны шли к Смоль­но­му, оги­ба­ли его и рас­хо­ди­лись по рай­о­нам, где их жда­ли митин­ги и развлечения:

«Путь, по кото­ро­му сле­до­ва­ли к Смоль­но­му про­цес­сии, а так­же путь воз­вра­ще­ния их назад, пред­став­лял собой тоже необы­чай­ную, и без сомне­ния, неви­дан­ную ещё Петер­бур­гом ска­зоч­ную кар­ти­ну. Убран­ство неко­то­рых пра­ви­тель­ствен­ных и обще­ствен­ных зда­ний и пло­ща­дей неволь­но при­во­ди­ло в вос­хи­ще­ние даже самых отпе­тых вра­гов рабо­че-кре­стьян­ской рево­лю­ции…» («Год про­ле­тар­ской рево­лю­ции», № 3, 9 нояб­ря 1918 года).

Празд­нич­ное убран­ство пло­ща­ди Уриц­ко­го в Пет­ро­гра­де. Источ­ник

Вече­ром пет­ро­град­цы наблю­да­ли с бере­гов Невы необык­но­вен­ное зрелище:

«…моря­ки Крас­но­го фло­та рас­ста­ви­ли воен­ные кораб­ли на отве­дён­ные им места по Неве. <…> Над рекой и над Пло­ща­дью жертв рево­лю­ции опи­сы­вал плав­ные кру­ги гид­ро­план, с гром­ким гуде­ни­ем то под­ни­мав­ший­ся, то спус­кав­ший­ся на глад­кую поверх­ность реки.

К вече­ру при­ня­ла Нева фее­ри­че­ский вид. На воен­ных кораб­лях вспых­ну­ли гир­лян­ды элек­три­че­ских лам­по­чек; на неко­то­рых судах заго­ре­лись в носо­вой части… боль­шие, затя­ну­тые крас­ным фона­ри. Заше­ве­ли­лись над Невой лучи про­жек­то­ров, как буд­то разыс­ки­вая неви­ди­мо­го вра­га… То с одно­го, то с дру­го­го кораб­ля ста­ли взви­вать­ся вверх раке­ты, с трес­ком раз­ры­ва­ясь в высо­те. Вспы­хи­ва­ли бен­галь­ские огни, зажи­га­лись фей­ер­вер­ки» («Год про­ле­тар­ской рево­лю­ции». № 2, 8 нояб­ря 1918 года).

Празд­но­ва­ние годов­щи­ны Октябрь­ской рево­лю­ции в Пет­ро­гра­де. Источ­ник

Детям тоже ску­чать не при­хо­ди­лось. Как в сто­ли­цах, так и в про­вин­ции для малы­шей и школь­ни­ков про­во­ди­лись утрен­ни­ки, празд­нич­ные вече­ра, теат­раль­ные пред­став­ле­ния и, конеч­но, бесе­ды об Октябрь­ской рево­лю­ции. Ребя­там из мало­иму­щих семей и сиро­там вру­ча­лись подар­ки (как пра­ви­ло, про­дук­ты, игруш­ки или тёп­лая одеж­да), орга­ни­зо­вы­ва­лось бес­плат­ное пита­ние. В неко­то­рых губер­ни­ях про­дук­ты и вещи выда­ва­ли так­же воен­но­слу­жа­щим и малоимущим.

Празд­но­ва­ние пер­вой годов­щи­ны Октябрь­ской рево­лю­ции в Муро­ме. Шествие дет­ской ком­му­ны. Источ­ник

Кро­ме того, в честь празд­ни­ка боль­ше­ви­ки про­яви­ли необы­чай­ное вели­ко­ду­шие к про­тив­ни­кам ново­го режи­ма. В газе­те «Год про­ле­тар­ской рево­лю­ции» писали:

«В эти дни… осво­бож­да­ют­ся залож­ни­ки, осво­бож­да­ют­ся все, не жела­ю­щие под­чи­нять­ся рас­по­ря­же­ни­ям рабо­че-кре­стьян­ско­го пра­ви­тель­ства, но не участ­во­вав­шие в актив­ных заго­во­рах и в бело­гвар­дей­ских выступ­ле­ни­ях и т. д. Побе­див­ший вели­ко­душ­ный про­ле­та­ри­ат в созна­нии сво­ей мощи гово­рит бур­жу­а­зии: „Вот посмот­ри­те, как будет тогда, когда вы отка­же­тесь от без­на­дёж­ной борь­бы и сабо­та­жа, когда вы под­чи­ни­тесь воле тру­до­во­го наро­да. Тогда не будет боль­ше раз­де­ле­ния на клас­сы, все граж­дане будут оди­на­ко­во тру­дить­ся на общую поль­зу, и все оди­на­ко­во будут поль­зо­вать­ся бла­га­ми жиз­ни“» («Год про­ле­тар­ской рево­лю­ции», № 3, 9 нояб­ря 1918 года).

Несколь­ко отчё­тов о празд­но­ва­нии годов­щи­ны в про­вин­ции напе­ча­та­ли в «Изве­сти­ях Пет­ро­град­ско­го Сове­та рабо­чих и крас­но­ар­мей­ских депу­та­тов» 10 нояб­ря. Так, напри­мер, празд­ник про­хо­дил в Рыбинске:

«Несмот­ря на усерд­но рас­про­стра­ня­е­мые тём­ны­ми сила­ми слу­хи о гото­вя­щем­ся буд­то бы сего­дня выступ­ле­нии контр­ре­во­лю­ции, празд­ник про­хо­дит бле­стя­ще. С ран­не­го утра на Сен­ную пло­щадь ста­ли сте­кать­ся жите­ли при­ле­га­ю­щих воло­стей во гла­ве с волост­ны­ми сове­та­ми и коми­те­та­ми бед­но­ты. Про­фес­си­о­наль­ные сою­зы, фаб­ри­ки, заво­ды, совет­ские орга­ни­за­ции, Крас­ная армия, несколь­ко тысяч груз­чи­ков подо­шли с пла­ка­та­ми: „Да здрав­ству­ет чистая сво­бо­да и наш доро­гой Ильич!“. К 10 часам коли­че­ство собрав­ших­ся дости­га­ло 50000 человек.
<…>
Вече­ром состо­ят­ся гран­ди­оз­ные кон­цер­ты и митин­ги во всех частях горо­да, а так­же иллю­ми­на­ция. Вме­сто брон­зо­во­го мону­мен­та Нико­лаю II 7 нояб­ря 1918 года в первую годов­щи­ну Октяб­ря уста­но­ви­ли скульп­ту­ру „Серп и молот“».

В горо­де Одо­е­ве Туль­ской области:

«Подъ­ём духа огром­ный. Музы­ка игра­ет… при­сут­ству­ю­щие поют рево­лю­ци­он­ный гимн. Кар­ти­на вели­че­ствен­но-тор­же­ствен­ная и небы­ва­лая в горо­де. <…> Салю­ты Крас­ной армии стрель­бой вверх. Поря­док образ­цо­вый. По окон­ча­нии шествия уго­ще­ние при­быв­ших деле­га­тов и гостей, бес­плат­ная раз­да­ча хле­бов насе­ле­нию. <…> Зда­ния горо­да кра­си­во деко­ри­ро­ва­ны. Вече­ром пред­сто­ит мно­го увеселений».

Во Вла­ди­кав­ка­зе:

«Годов­щи­на Октябрь­ской рево­лю­ции была отме­че­на тор­же­ства­ми, кото­рых дав­но не видал Вла­ди­кав­каз. Чрез­вы­чай­ный комис­сар тов. Орджо­ни­кид­зе вру­чил от Все­рос­сий­ско­го Сове­та Народ­ных Комис­са­ров крас­ные зна­мё­на вла­ди­кав­каз­ско­му гар­ни­зо­ну и ингуш­ской крас­ной армии. Ингу­ши при­сла­ли на празд­ник рево­лю­ции для при­вет­ствия кон­ный отряд ком­му­ни­стов. Ночью ули­цы были иллюминированы».

К сожа­ле­нию, фото­гра­фий празд­но­ва­ния годов­щи­ны в про­вин­ци­аль­ных горо­дах нашлось немно­го. Но тем инте­рес­нее их рассматривать.

Празд­нич­ное шествие в Боро­ви­чах. Источ­ник
Митинг в посёл­ке Пре­чи­стое Яро­слав­ской губер­нии. Источ­ник
Митинг у желез­но­до­рож­но­го вок­за­ла в Воро­не­же. Источ­ник
Митинг в Горя­че­вод­ске. Источ­ник
Шествие колон­ны рабо­чей гвар­дии по Мил­ли­он­ной (ныне Совет­ской) ули­це в Тве­ри. Источ­ник
На Теат­раль­ной пло­ща­ди в Сара­то­ве. Источ­ник

В Пет­ро­гра­де тор­же­ства про­дол­жа­лись до 9 октяб­ря, в Москве и боль­шин­стве дру­гих горо­дов рабо­чие буд­ни нача­лись на день рань­ше. Спу­стя почти десять лет после пер­во­го дня рож­де­ния Совет­ской Рес­пуб­ли­ки Кузь­ма Сер­ге­е­вич Пет­ров-Вод­кин напи­шет кар­ти­ну «Пер­вая демон­стра­ция (Семья рабо­че­го в первую годов­щи­ну Октяб­ря)». За окном скром­ной квар­тир­ки шум­но, радост­но, а глав­ное — крас­но́. Всё как в совет­ских газетах.

Пер­вая демон­стра­ция (Семья рабо­че­го в первую годов­щи­ну Октяб­ря). Кузь­ма Пет­ров-Вод­кин. 1927 год. Источ­ник

Читай­те так­же «Октябрь­ская рево­лю­ция в днев­ни­ках современников»

Ветлянская чума: как из-за эпидемии в станице Бисмарк «отменял» Россию

Зимой 1878 года в ста­ни­це Вет­лян­ской про­изо­шла вспыш­ка бубон­ной чумы. Болезнь пора­зи­ла 446 чело­век (чет­верть жите­лей ста­ни­цы), 364 из них умер­ли. Быст­рые и жёст­кие дей­ствия вре­мен­но­го гене­рал-губер­на­то­ра Миха­и­ла Лорис-Мели­ко­ва не дали выбрать­ся инфек­ции за пре­де­лы Аст­ра­хан­ской губер­нии. Тем не менее слух о том, что на юге вспых­ну­ла эпи­де­мия, быст­ро рас­про­стра­нил­ся по всей Рос­сии, в круп­ных горо­дах нача­лась паника.

О надви­га­ю­щей­ся чуме заго­во­ри­ли и в Евро­пе. Несмот­ря на офи­ци­аль­ные заяв­ле­ния Санкт-Петер­бур­га, что болезнь побеж­де­на, сосед­ние госу­дар­ства, в осо­бен­но­сти Гер­ма­ния и Австрия, попы­та­лись отго­ро­дить­ся от Рос­сии, отпра­вив её в «каран­тин».

Павел Жуков рас­ска­зы­ва­ет, как вра­чи и чинов­ни­ки боро­лись с чумой, что ста­ло при­чи­ной эпи­де­мии и какие меры при­ня­ли евро­пей­ские стра­ны, что­бы болезнь не про­ник­ла на Запад.


Болезнь, о которой все забыли

На про­тя­же­нии дол­го­го вре­ме­ни в Рос­сий­ской импе­рии и Евро­пе счи­та­ли, что бубон­ная чума ста­ла досто­я­ни­ем исто­рии. Болезнь мог­ла вспых­нуть где-то там, в отста­лой Азии, где, по пред­став­ле­ни­ям евро­пей­цев, циви­ли­зо­ван­ность и гиги­е­на явля­лись весь­ма услов­ны­ми понятиями.

И вдруг зимой 1878 года ста­ни­ца Вет­лян­ская Аст­ра­хан­ской губер­нии ста­ла эпи­цен­тром непо­нят­ной болез­ни. На то вре­мя ста­ни­ца счи­та­лась круп­ной — три сот­ни дво­ров, почти две тыся­чи чело­век. Жили в Вет­лян­ской каза­ки, в основ­ном родственники.

Кар­та Аст­ра­хан­ской губер­нии. Ста­ни­ца Вет­лян­ская рас­по­ло­же­на на севе­ре губер­нии, на пра­вом бере­гу Волги

Нуле­вым паци­ен­том при­ня­то счи­тать 65-лет­не­го Ага­па Хри­то­но­ва. На пло­хое само­чув­ствие он пожа­ло­вал­ся 28 сен­тяб­ря — уже 2 октяб­ря каза­ка не ста­ло. Хворь у него была «стан­дарт­ной»: боле­ли голо­ва и бок, появи­лась сла­бость. Под мыш­кой у Хри­то­но­ва вырос бубон, одна­ко мест­ный фельд­шер Тру­би­лов не обра­тил на это внимания.

В нача­ле октяб­ря забо­ле­ли три род­ствен­ни­цы каза­ка. У них про­яви­лись те же симп­то­мы, что и у Хри­то­но­ва. Одна из жен­щин была бере­мен­на, про­изо­шли преж­де­вре­мен­ные роды. Затем у неё обра­зо­вал­ся бубон. Несмот­ря на отсут­ствие како­го-либо лече­ния, все боль­ные вско­ре попра­ви­лись, что окон­ча­тель­но запу­та­ло фельд­ше­ра. Тру­би­лов пони­мал, что его зна­ний и ком­пе­тен­ции явно недо­ста­точ­но, что­бы разо­брать­ся в ситу­а­ции, и сооб­щил о про­изо­шед­шем в Аст­ра­хань. Парал­лель­но фельд­шер свя­зал­ся с кол­ле­гой Стир­ха­сом из ста­ни­цы Копа­нов­ской. Когда Стир­хас при­был, в Вет­лян­ке боле­ли уже 14 чело­век, а умер­ли семе­ро. 18 нояб­ря в ста­ни­цу при­е­ха­ли два вра­ча из Аст­ра­ха­ни — Кох и Депнер.

Вра­чи осмот­ре­ли боль­ных и вынес­ли вер­дикт: Кох и Деп­нер гово­ри­ли не о чуме, а об лихо­рад­ке. Смерт­ность, по их мне­нию, была вызва­на тем, что боль­ные слиш­ком позд­но обра­ща­лись за помо­щью. Ско­рее все­го, вра­чей сбил с тол­ку один из боль­ных, Лари­он Писа­рев. У него был бубон под мыш­кой и кашель с кро­вью. Меди­ки и пред­ста­вить не мог­ли, что у Писа­ре­ва бубон­ная чума пре­вра­ти­лась в лёгоч­ную, кото­рая пере­да­ва­лась воз­душ­но-капель­ным путём. При этом ни Кох, ни Деп­нер не забо­ле­ли. Выздо­ро­вел впо­след­ствии и Ларион.

Вско­ре в Вет­лян­скую при­бы­ли ещё несколь­ко меди­ков. Никто из них по-преж­не­му не подо­зре­вал чуму, боль­шин­ство скло­ня­лось к лихо­рад­ке. Одна­ко болезнь рас­про­стра­ня­лась. Сре­ди людей нача­ла зарож­дать­ся пани­ка, мно­гие уми­ра­ли, пока меди­ки ниче­го не мог­ли сде­лать. Сокру­ши­тель­ный удар болезнь нанес­ла по мно­го­чис­лен­ной семье Оси­па Бело­ва. За корот­кий срок из вось­ми десят­ков чело­век оста­лось лишь 25. При­чём у них бубон­ная чума рез­ко пере­хо­ди­ла в лёгоч­ную, не остав­ляя шан­сов на выздоровление.

Схе­ма рас­про­стра­не­ния чумы в ста­ни­це Ветлянской

Борьба с эпидемией

Несмот­ря на смер­тель­ную угро­зу, неко­то­рые мест­ные жите­ли помо­га­ли меди­кам в борь­бе с болез­нью. Напри­мер, свя­щен­ник Мат­вей Гуса­ков, рискуя не толь­ко собой, но и жиз­ня­ми бере­мен­ной жены и мате­ри, уха­жи­вал за боль­ны­ми. По вос­по­ми­на­ни­ям оче­вид­цев, свя­той отец обла­чал­ся с бала­хон, про­пи­тан­ный дёг­тем, наде­вал мас­ку и зани­мал­ся страш­ной рути­ной: копал моги­лы, пере­тас­ки­вал тру­пы на клад­би­ще, хоро­нил покой­ни­ков и отпе­вал их. Кро­ме это­го, все­ми сила­ми ста­рал­ся облег­чить неза­вид­ную участь обречённых.

Фото­порт­рет отца Мат­вея Гуса­ко­ва с супру­гой Евлам­пи­ей Ивановной

Чума не поща­ди­ла свя­щен­ни­ка: Гуса­ков умер 14 декаб­ря. Никто из жите­лей Вет­лян­ки не отва­жил­ся его хоро­нить. Моги­лу при­шлось копать жене и мате­ри, кото­рые вско­ре тоже умерли.

В день смер­ти свя­щен­ни­ка в ста­ни­цу вновь при­е­хал Деп­нер, зашёл в вымер­ший дом Бело­вых. Око­че­нев­шие тру­пы вызва­ли у вра­ча при­ступ пси­хо­за. На тот день как раз при­шёл­ся пик смерт­но­сти — 36 чело­век. Одной ногой в моги­ле нахо­дил­ся и док­тор Кох. Деп­нер не стал испы­ты­вать судь­бу и сбежал.

В доме куп­ца Кала­чё­ва была обу­стро­е­на боль­ни­ца, кото­рую воз­гла­вил фельд­шер Анис­кин. Одна­ко он быст­ро умер. Все­го же с 4 по 21 декаб­ря не ста­ло шести фельд­ше­ров, в том чис­ле и Тру­би­ло­ва. Док­тор Кох умер 15 декаб­ря. Боль­ни­ца к тому вре­ме­ни посте­пен­но пре­вра­ща­лась в морг. Посколь­ку печ­ные тру­бы лоп­ну­ли, боль­ные раз­би­ли окна, что­бы поме­ще­ние не затя­ги­ва­ло дымом. Из-за это­го в доме царил такой же холод, как и на ули­це. Тела, кото­рые неко­му было убрать, про­сто замер­за­ли. К кон­цу декаб­ря их насчи­ты­ва­лось око­ло семи десят­ков. Одна­ко даже в этом цар­стве смер­ти нашлось место чуду: одна жен­щи­на выздо­ро­ве­ла. Её обна­ру­жи­ли фельд­шер Васи­льев и док­то­ра Моро­зов и Гри­го­рьев, при­быв­шие в Вет­лян­ку 18 декабря.

Выжил и один ребё­нок из «дет­ско­го дома» — туда поме­ща­ли детей, чьи роди­те­ли умер­ли. Когда там нача­лась эпи­де­мия, зда­ние про­сто зако­ло­ти­ли. Несмот­ря на то что маль­чик выжил сре­ди око­че­нев­ших тру­пов, спу­стя вре­мя чума забра­ла и его.

Не поща­ди­ла зара­за и новых меди­ков — все они умер­ли с раз­ни­цей в пару недель. Фельд­шер Васи­льев про­рвал­ся сквозь кор­до­ны и хотел скрыть­ся в сосед­ней Ено­та­ев­ке, но его пой­ма­ли. По зако­ну бег­ле­ца нуж­но было рас­стре­лять, одна­ко меди­ка отпра­ви­ли обрат­но в Ветлянку.

К тому вре­ме­ни борь­бой с чумой в ста­ни­це руко­во­дил вре­мен­ный гене­рал-губер­на­тор Миха­ил Тари­э­ло­вич Лорис-Мели­ков. Он обла­дал неогра­ни­чен­ны­ми пол­но­мо­чи­я­ми, посколь­ку от него тре­бо­ва­лось как мож­но ско­рее устра­нить эпи­де­мию. Лорис-Мели­ков побы­вал в ста­ни­це, рас­по­ря­дил­ся оце­пить новым кор­до­ном всю Аст­ра­хан­скую губер­нию, а так­же лич­но участ­во­вал в досмот­рах. На борь­бу с чумой вла­сти выде­ли­ли четы­ре мил­ли­о­на руб­лей, но гене­рал-губер­на­тор потра­тил лишь несколь­ко сотен тысяч.

Миха­ил Лорис-Мели­ков в 1878 году

Слух о страш­ной болез­ни рас­про­стра­нял­ся по всей Рос­сии. Жур­на­лист австрий­ских изда­ний, а так­же осно­ва­тель еже­днев­ной газе­ты «Бир­же­вые ведо­мо­сти» и жур­на­ла «Ого­нёк» Ста­ни­слав Про­п­пер, в 1929 году опуб­ли­ко­вал мему­а­ры, свя­зан­ные с его пери­о­дом жиз­ни в Рос­сий­ской импе­рии. В одной из глав кни­ги «То, что не попа­ло в печать», он рас­ска­зал о вет­лян­ской тра­ге­дии. Вот что писал Про­п­пер о свя­зи эпи­де­мии с кор­руп­ци­ей и цензурой:

«В послед­ние дни декаб­ря 1878 г. по Петер­бур­гу рас­про­стра­нил­ся слух о зага­доч­ной и угро­жа­ю­щей эпи­де­мии, кото­рая раз­ра­зи­лась где-то на про­сто­рах Рос­сии — то ли в устье Вол­ги, то ли на побе­ре­жье Кас­пий­ско­го моря — и еже­днев­но уно­си­ла чело­ве­че­ские жиз­ни. То, что в тех кра­ях вре­мя от вре­ме­ни слу­ча­лись эпи­де­мии и их жерт­ва­ми ста­но­ви­лись боль­шие мас­сы людей, ни для кого не было ново­стью. Было извест­но, что поволж­ские ком­мер­сан­ты, полу­чав­шие от пра­ви­тель­ства пра­во на вылов рыбы в дель­те Вол­ги, мень­ше все­го забо­ти­лись о гиги­е­ни­че­ской сто­роне дела. При чист­ке рыбы, её засол­ке и коп­че­нии сот­ни тысяч, а может, и мил­ли­о­ны кило­грам­мов отхо­дов соби­ра­ли в боль­шие кучи — в надеж­де, что южное солн­це и вет­ра высу­шат эти остат­ки, посте­пен­но пре­вра­тят в пыль и покро­ют тол­стым сло­ем бере­га Кас­пий­ско­го моря. Мест­ная адми­ни­стра­ция, исправ­но полу­чав­шая мзду за мол­ча­ние и невме­ша­тель­ство, сиде­ла сло­жа руки и вооб­ще не дума­ла о тре­бо­ва­ни­ях без­опас­но­сти. Эпи­де­мии в этом забы­том богом краю то и дело воз­ни­ка­ли, про­хо­ди­ли, вспы­хи­ва­ли сно­ва и в зави­си­мо­сти от обсто­я­тельств при­об­ре­та­ли боль­ший или мень­ший раз­мах. Низо­вые поли­цей­ские орга­ны инте­ре­со­ва­лись коли­че­ством жертв ров­но настоль­ко, насколь­ко хва­та­ло их жало­ва­ния. Прес­са дол­гое вре­мя не реа­ги­ро­ва­ла на про­ис­хо­дя­щее, посколь­ку ей под стра­хом жесто­чай­ших репрес­сий было запре­ще­но сооб­щать об эпи­де­ми­ях внут­ри страны».

Бла­го­да­ря жёст­ким мето­дам Лорис-Мели­ко­ва уже к сере­дине янва­ря 1879 года эпи­де­мия пошла на спад, а 22-го чис­ла и вовсе пре­кра­ти­лась. Кор­до­ны в Вет­лян­скую убра­ли в мар­те. Болезнь унес­ла жиз­ни 364 чело­век, ещё 82 выздо­ро­ве­ли. За орга­ни­за­цию борь­бы с чумой Лорис-Мели­ков полу­чил орден Свя­то­го Алек­сандра Невского.

Рас­про­стра­не­ние чумы в ста­ни­це Вет­лян­ской. Диа­грам­ма состав­ле­на в 1989 году. Источ­ник

Врачебная ошибка

Несмот­ря на побе­ду над чумой, в стране цари­ла пани­ка. Осо­бен­но это каса­лось круп­ных горо­дов, где рез­ко взле­те­ли цены на дез­ин­фи­ци­ру­ю­щие сред­ства. Ходи­ли слу­хи, что болезнь добра­лась даже до Санкт-Петербурга.

В мему­а­рах Про­п­пер ука­зал, что во вто­рой поло­вине фев­ра­ля в одну из боль­ниц сто­ли­цы доста­ви­ли двор­ни­ка Про­ко­фье­ва. У муж­чи­ны обна­ру­жи­ли на шее некое обра­зо­ва­ние, похо­жее на бубон. Дежур­ный врач запа­ни­ко­вал. О паци­ен­те донес­ли гра­до­на­чаль­ни­ку гене­ра­лу Зуро­ву. Тот отпра­вил­ся в Зим­ний дво­рец, что­бы лич­но рас­ска­зать о слу­чив­шем­ся импе­ра­то­ру Алек­сан­дру III. Госу­дарь отря­дил сво­е­го лейб-меди­ка Бот­ки­на, что­бы он разо­брал­ся в ситуации.

Про­п­пер писал:

«Бот­кин поста­вил диа­гноз „бубон­ная чума“ и доло­жил об этом импе­ра­то­ру, потре­бо­вав без про­мед­ле­ния вве­сти чрез­вы­чай­ные меры для предот­вра­ще­ния опас­но­сти. Тем вре­ме­нем при­был глав­ный врач боль­ни­цы и после тща­тель­но­го обсле­до­ва­ния уста­но­вил, что это не чум­ной бубон, а обыч­ная сифи­ли­ти­че­ская язва. Все извест­ные вра­чи Петер­бур­га собра­лись на кон­си­ли­ум. Теле­гра­фом из Моск­вы вызва­ли извест­но­го док­то­ра Заха­рьи­на. Все без исклю­че­ния спе­ци­а­ли­сты под­твер­ди­ли, что боль­ной стра­дал от сифи­ли­са. Гер­ман­ский посол сооб­щил об этом слу­чае канц­ле­ру по теле­гра­фу и доба­вил, что болезнь не име­ет ниче­го обще­го с чумой, а все осталь­ные вер­сии не соот­вет­ству­ют дей­стви­тель­но­сти. На запрос канц­ле­ра, кото­рый тре­бо­вал подроб­но­стей дела, посол сухо отве­тил, что весь Петер­бург уже тря­сёт­ся от хохо­та и что уже вер­нув­ший­ся из Цари­цы­на посоль­ский врач док­тор Левес лич­но осмот­рел боль­но­го и тоже сме­ёт­ся над скан­даль­ным позо­ром док­то­ра Боткина».

Бисмар­ка очень инте­ре­со­ва­ли собы­тия, про­ис­хо­див­шие в Рос­сий­ской импе­рии. Канц­лер вос­при­нял вспыш­ку бубон­ной чумы как воз­мож­ность покви­тать­ся с Санкт-Петер­бур­гом за все былые оби­ды и недо­ра­зу­ме­ния вме­сте взя­тые. Бисмарк отпра­вил в Рос­сию док­то­ра Геор­га Рихар­да Леви­на, что­бы тот, как «меди­цин­ская вели­чи­на», поста­вил точ­ку в вопро­се с Прокофьевым.

Левин осмот­рел боль­но­го и поста­вил диа­гноз — «сифи­лис». После чего отпра­вил теле­грам­му сво­е­му начальнику:

«Рейхс­канц­ле­ру кня­зю Бисмар­ку, Бер­лин: Про­ко­фьев здо­ров, болен Бот­кин. Про­ко­фьев полу­чил сла­ву, Бот­кин её лишился».

Бисмарк явно ожи­дал дру­го­го резуль­та­та, но отка­зы­вать­ся от заду­ман­но­го пла­на не стал. Он ото­звал Леви­на, после чего лишь уско­рил вра­ще­ние махо­ви­ка «болез­нен­ных мер» — Рос­сию «отме­ни­ли», фак­ти­че­ски нало­жив запрет на импорт­ную торговлю.

Пер­вые санк­ции со сто­ро­ны Гер­ма­нии и Австрии были вве­де­ны ещё до фев­раль­ских собы­тий в Санкт-Петер­бур­ге. Тогда Бисмарк и мно­го­чис­лен­ные чинов­ни­ки испу­га­лись рас­про­стра­не­ния чумы. Вра­чам из Рос­сии они не пове­ри­ли, решив, что эпи­де­мия мог­ла вый­ти за пре­де­лы Аст­ра­хан­ской обла­сти. Но про­ве­рить это было невоз­мож­но. Суще­ство­ва­ла веро­ят­ность, что Санкт-Петер­бург про­сто скры­ва­ет прав­ду, что­бы не под­мо­чить репу­та­цию. Голо­сом немец­ких чинов­ни­ков ста­ла евро­пей­ская прес­са, кото­рая рас­ска­зы­ва­ла о кош­ма­ре в Вет­лян­ке. Когда обще­ство запу­га­ли, Бисмарк пред­ло­жил един­ствен­но вер­ное в этой ситу­а­ции реше­ние — закрыть гра­ни­цу с Рос­си­ей, нало­жив запрет на ввоз зер­на. Этот шаг он аргу­мен­ти­ро­вал про­сто и логич­но: никто не знал, отку­да на самом деле шёл товар, вдруг из Аст­ра­хан­ской губер­нии? Немец­кие, австрий­ские и вен­гер­ские газе­ты все­ми сила­ми убеж­да­ли о пра­виль­но­сти тако­го реше­ния как попыт­ки самозащиты.

В Гер­ма­нии сде­ла­ла появил­ся декрет о при­ня­тии чрез­вы­чай­ных мер без­опас­но­сти на пас­са­жир­ском транс­пор­те из Рос­сии. Сле­дом вышел запрет на пере­се­че­ние гра­ниц пеши­ми людь­ми и эки­па­жей. Про­пуск­ные пунк­ты были закры­ты. Точ­но так же сде­ла­ли Австрия и Венгрия.

Бисмарк знал прав­ду — о ситу­а­ции в Аст­ра­хан­ской губер­нии ему рас­ска­зы­вал док­тор Левес. Но реак­ция Бер­ли­на была обрат­ной: гра­ни­цы пере­кры­ва­лись плотнее.

Ста­ни­сла­ву Про­п­пе­ру дове­лось на себе испы­тать жёст­кость бисмар­ков­ской поли­ти­ки. Инци­дент про­изо­шёл в фев­ра­ле 1879 года, когда уже точ­но было извест­но о побе­де над чумой. Поезд, в кото­ром ехал Про­п­пер, был оста­нов­лен в поле воз­ле австрий­ской гра­ни­цы. К нему подо­шли комис­сар и жан­дар­мы. Сле­дом пока­за­лись сани­та­ры, дер­жав­шие в руках ско­во­ро­ды. На них тле­ли угли, поли­тые некой силь­но пах­нув­шей жид­ко­стью. Пас­са­жи­ров из поез­да не выпу­сти­ли. Комис­сар при­ка­зал при­от­крыть окна и через них пере­дать пас­пор­та. Доку­мен­ты он в руки не брал, пред­по­чи­тая поль­зо­вать­ся длин­ны­ми щипцами.

Несмот­ря на абсурд­ность про­ис­хо­дя­ще­го, пас­са­жи­ры не воз­му­ща­лись. Люди пони­ма­ли, что луч­ше про­сто сле­до­вать пра­ви­лам, тогда комис­сар поз­во­лит пере­сесть уже на австрий­ский поезд. Но… Про­п­пер вспоминал:

«Когда оче­редь дошла до одно­го моло­до­го чело­ве­ка, кото­рый ехал из Петер­бур­га в том же вагоне, что и я, он крик­нул, сме­ясь: „Осто­рож­но, я сле­дую пря­мо из Вет­лян­ки!“ Пас­порт мигом выле­тел из щип­цов, и храб­рая стра­жа нача­ла оку­ри­вать друг дру­га. Со стан­ции вызва­ли ещё дво­их жан­дар­мов, и „подо­зри­тель­но­го“ с вели­ки­ми мера­ми предо­сто­рож­но­сти — пуб­ли­ка рас­сту­пи­лась по боль­шой дуге — отве­ли в сарай, пред­на­зна­чен­ный для каран­ти­на. Да и нас, дру­гих пас­са­жи­ров, ехав­ших в том же вагоне, ожи­дал поис­ти­не непри­ят­ный сюр­приз. Мы все были задер­жа­ны и не смог­ли поехать даль­ше на ожи­дав­шем нас вен­ском поез­де. Далее был вра­чеб­ный осмотр и реше­ние оста­вить нас на три дня в карантине».

Посте­пен­но накал стра­стей спал, гра­ни­цы с евро­пей­ски­ми госу­дар­ства­ми были открыты.

На Рос­сий­скую импе­рию вспыш­ка чумы про­из­ве­ла силь­ное впе­чат­ле­ние. И пред­ста­ви­те­лям вла­сти, и меди­кам при­шлось при­знать печаль­ный факт, что на тер­ри­то­рии огром­но­го госу­дар­ства могут нахо­дить­ся «спя­щие» источ­ни­ки страш­ной болез­ни. А зна­чит, нуж­но быть гото­вым в любой момент дать отпор эпидемии.


В мему­а­рах Ста­ни­сла­ва Про­п­пе­ра сохра­ни­лись све­де­ния не толь­ко о чуме в Вет­лян­ской ста­ни­це, но и о дру­гих важ­ных собы­ти­ях сере­ди­ны XIX — нача­ла XX веков. Кни­гу мож­но зака­зать в интер­нет-мага­зи­нах Ozon, «Читай-город» и других.


Читай­те так­же «„У нас какая-то поваль­ная болезнь“. Эпи­де­мия „испан­ки“ в России»

Пессимизм, мальчики, опиум: о чём писала в дневнике репрессированная Нина Луговская

В 1932 году 14-лет­няя Нина Лугов­ская сде­ла­ла первую запись в лич­ном днев­ни­ке. Бума­га тер­пе­ла всё, в том чис­ле и сме­лые анти­со­вет­ские выска­зы­ва­ния, кото­ры­ми откро­ве­ния юной моск­вич­ки извест­ны сегодня.

Спу­стя пять лет днев­ни­ки изъ­яли и тща­тель­но изу­чи­ли сотруд­ни­ки НКВД, а семью Лугов­ских аре­сто­ва­ли. Но испи­сан­ные тон­ким почер­ком тет­ра­ди скры­ва­ли в себе не толь­ко про­кля­тия в адрес боль­ше­ви­ков. Как и мно­гие дру­гие под­рост­ки во все вре­ме­на, Нина ссо­ри­лась с роди­те­ля­ми, ску­ча­ла на уро­ках, влюб­ля­лась и иска­ла себя. Одним сло­вом — жила. Даже тогда, когда жить не хотелось.


Рыбины-Луговские

Нач­нём с крат­ко­го экс­кур­са в жизнь семьи Лугов­ских. Так как суще­ству­ет несколь­ко изда­ний днев­ни­ков Нины с при­ло­же­ни­я­ми и ком­мен­та­ри­я­ми на раз­ных язы­ках, сра­зу ого­во­рим­ся, что все све­де­ния и цита­ты мы при­ве­ли из кни­ги «Хочу жить! Днев­ник совет­ской школь­ни­цы», вышед­шей в 2010 году.

Фами­лию Лугов­ские роди­те­ли Нины взя­ли после Фев­раль­ской рево­лю­ции, по назва­нию сло­бо­ды, где родил­ся отец девоч­ки, Сер­гей Фёдо­ро­вич Рыбин. В 1900‑е годы он всту­пил в пар­тию эсе­ров, до рево­лю­ции четы­ре раза при­вле­кал­ся по поли­ти­че­ским делам, один раз был сослан в Сибирь. После воз­вра­ще­ния из ссыл­ки в 1910‑х годах он вер­нул­ся на роди­ну, в Туль­скую губер­нию, где позна­ко­мил­ся с учи­тель­ни­цей мате­ма­ти­ки Любо­вью Васи­льев­ной. В 1915 году у пары роди­лась двой­ня — девоч­ки Женя и Оля. Нина появи­лась на свет в 1918 году.

Нина Лугов­ская в дет­стве. 1929—1930 годы. Источ­ник

После рево­лю­ции Лугов­ские пере­бра­лись в Моск­ву. Сер­гей Фёдо­ро­вич начал актив­но зани­мать­ся пар­тий­ной рабо­той. Одна­ко в 1918 году он сно­ва под­верг­ся аре­сту после V Все­рос­сий­ско­го съез­да Сове­тов (тогда была аре­сто­ва­на вся лево­э­се­ров­ская фрак­ция), в нача­ле 1919 года попал в Бутыр­скую тюрь­му в чис­ле дру­гих руко­во­ди­те­лей и акти­ви­стов пар­тии левых эсе­ров, но был быст­ро осво­бож­дён. С 1923 года он стал пред­се­да­те­лем арте­ли пека­рей, и дела пошли на лад. Артель раз­рас­та­лась, откры­ва­лись новые пекар­ни и магазины.

В 1929 году, после того как Сер­гей Фёдо­ро­вич кате­го­ри­че­ски отка­зал­ся при­нять в состав прав­ле­ния арте­ли несколь­ких чле­нов пар­тии боль­ше­ви­ков, его сно­ва аре­сто­ва­ли и на этот раз при­го­во­ри­ли к трём годам ссыл­ки в Усть-Сысольск (ныне Сык­тыв­кар). Остав­ши­е­ся в Москве мать и доче­ри едва сво­ди­ли кон­цы с кон­ца­ми. Любовь Васи­льев­на устро­и­лась рабо­тать заве­ду­ю­щей учеб­ной частью в шко­ле для взрос­лых, где полу­ча­ла очень скром­ное жало­ва­нье. Поло­же­ние семьи ещё более ослож­ня­ла тяжё­лая про­до­воль­ствен­ная ситу­а­ция. Про­дук­ты и това­ры пер­вой необ­хо­ди­мо­сти, ради кото­рых при­хо­ди­лось выста­и­вать мно­го­ча­со­вые оче­ре­ди, выда­ва­лись толь­ко по тало­нам, но одни­ми тало­на­ми одеть и про­кор­мить семью из трёх чело­век было прак­ти­че­ски невоз­мож­но. В 1930 году дочь Евге­ния с горь­кой иро­ни­ей писа­ла Сер­гею Фёдоровичу:

«Папоч­ка, а в мага­зи­нах Моск­вы сей­час все­го-все­го мно­го: вет­чи­на, кол­ба­са, сыр и все­воз­мож­ные дру­гие про­дук­ты. Наро­ду тол­пит­ся поря­доч­но, конеч­но, боль­ше любо­пыт­ных, чем поку­па­те­лей. Шут­ка ли, всё дают без кар­то­чек. А цены совсем недо­ро­гие: раз в десять боль­ше нор­маль­ных. <…> …кру­гом слыш­ны жало­бы, что ниче­го-де в Москве нет, даже капу­сты, а кар­тош­ка напо­ло­ви­ну гнилая».

В 1930 году Сер­гею Фёдо­ро­ви­чу уда­лось устро­ить­ся на рабо­ту в Усть-Сысоль­ске. По мере сил он ста­рал­ся помо­гать семье. «Папоч­ка, вче­ра полу­чи­ли от тебя два­дцать пять руб­лей, и как раз вовре­мя. У нас туфли вдрызг порва­лись, — писа­ла Женя и тут же заме­ча­ла, — луч­ше, конеч­но, ботин­ки, но едва ли они теперь суще­ству­ют». Мате­ри при­хо­ди­лось брать рабо­ту на дом и до позд­ней ночи возить­ся с бух­гал­тер­ски­ми отчё­та­ми. Ей помо­га­ли стар­шие доче­ри, но лег­че от это­го не ста­но­ви­лось. «Рабо­таю по-преж­не­му мно­го, ино­гда до помут­не­ния моз­гов…» — писа­ла мужу Любовь Васи­льев­на. Почти все день­ги, кото­рые при­но­си­ла ей вто­рая рабо­та, шли на покры­тие долгов.

В мар­те 1932 года Сер­гей Фёдо­ро­вич вер­нул­ся в Моск­ву и, бла­го­да­ря помо­щи зна­ко­мых, смог посту­пить на рабо­ту эко­но­ми­стом. Но на этом его беды не кон­чи­лись. В 1933 году ему отка­за­ли в мос­ков­ской про­пис­ке, из-за чего при­шлось оста­вить семью и одно­му пере­ехать в Под­мос­ко­вье. Любовь Васи­льев­на и доче­ри наве­ща­ли его, но ино­гда он сам тай­но при­ез­жал, а с 1934 года жил в горо­де посто­ян­но. Что­бы во вре­мя при­сут­ствия отца не пус­кать посто­рон­них в квар­ти­ру, Лугов­ские дого­во­ри­лись о «паро­ле» — спе­ци­аль­ном сту­ке, кото­рый сооб­щал, что на поро­ге «свои». Одна­ко попыт­ки защи­тить отца и самих себя от все­ви­дя­ще­го ока репрес­сив­ной маши­ны ока­за­лись тщетными.


Детки в пятилетке

Отно­ше­ния в семье Лугов­ских были непро­сты­ми. Нина жало­ва­лась дневнику:

«…до чего мы не друж­ны меж­ду собой. И папа с мамой неред­ко ворчат…»

Нина руга­лась с мате­рью, пото­му что тер­петь не мог­ла рабо­ту по дому, а кро­ме того, оби­жа­лась, что мама уде­ля­ет ей мало вре­ме­ни. Девоч­ка мечтала:

«Ино­гда мне хочет­ся дать горя­чую клят­ву, чтоб детей сво­их не бро­сать на про­из­вол их горя­чей фан­та­зии… На соб­ствен­ном опы­те я позна­ла это и научусь чут­ко сле­дить за каж­дым пере­жи­ва­ни­ем сво­е­го ребёнка».

Впро­чем, с дру­ги­ми чле­на­ми семьи ей при­хо­ди­лось ещё труднее.

 

Нина Лугов­ская с мате­рью. Конец 1940‑х годов. Источ­ник

Ссо­ры с Евге­ни­ей и Оль­гой (Лялей) у Нины слу­ча­лись посто­ян­но. Со зло­бой и горе­чью она писала:

«Женя и Ляля — стран­ные люди, таких неглу­бо­ких и поверх­ност­ных… я ещё не встре­ча­ла. Такое впе­чат­ле­ние, буд­то жизнь их всё вре­мя берег­ла и леле­я­ла, всё им удавалось».

Непри­язнь к сёст­рам во мно­гом обу­слов­ле­на бун­том уязв­лён­но­го само­лю­бия. Нина и сама при­зна­ва­лась в этом:

«Я испы­ты­ваю к ней [Ляле] нехо­ро­шее чув­ство за то, что она луч­ше меня и её любят, за то, что она уме­ет быть такой лас­ко­вой, весё­лой и кокетливой…»

О Жене она писала:

«Вот она хоро­шень­кая, а я? Про­кля­тье!! За что?»

Недо­воль­ство сво­ей внеш­но­стью — харак­тер­ная при­ме­та юно­го воз­рас­та, одна­ко у Нины оно при­ня­ло ката­стро­фи­че­ские мас­шта­бы. Впро­чем, об этом позже.

Были у сестёр Лугов­ских и дру­гие, куда более серьёз­ные при­чи­ны для ссор. Нина рез­ко нега­тив­но отно­си­лась к боль­ше­ви­кам, кри­ти­ко­ва­ла насаж­да­е­мую пар­ти­ей идео­ло­гию и поз­во­ля­ла себе немыс­ли­мые для того вре­ме­ни выска­зы­ва­ния о Ста­лине и дру­гих вид­ных фигу­рах пра­вя­щей вер­хуш­ки. Евге­ния и Оль­га отно­си­лись к режи­му лояль­нее (или, по край­ней мере, пыта­лись мирить­ся с ним). Это воз­му­ща­ло Нину:

«Как-то раз­го­вор у нас [с сёст­ра­ми] зашёл на самую опас­ную тему: о совет­ской вла­сти, о боль­ше­ви­ках, о совре­мен­ной жиз­ни. Мы все­гда были на раз­лич­ных полю­сах… Мы не мог­ли понять друг дру­га. Ну что мож­но было воз­ра­зить про­тив непро­ду­ман­ных заучен­ных фраз: „Кто не за боль­ше­ви­ков, тот про­тив совет­ской вла­сти“, „Всё это вре­мен­но“, „В буду­щем будет лучше“?»

Нина, Женя и Оля Лугов­ские с отцом. Сере­ди­на 1920‑х годов. Источ­ник

Одна­ко в пере­пис­ке с Сер­ге­ем Фёдо­ро­ви­чем 1930—1931 годов и Евге­ния, и Оль­га выра­жа­ли скры­тое или явное недо­воль­ство совет­ской вла­стью. Кста­ти, в 1937 году сре­ди про­чих обви­не­ний им будет предъ­яв­ле­но то, что в пись­мах они рас­ска­зы­ва­ли отцу об обще­ствен­ной и эко­но­ми­че­ской жиз­ни «в рез­ко контр­ре­во­лю­ци­он­ной фор­ме». Оль­га писа­ла отцу о зна­ме­ни­том Доме на набережной:

«У Камен­но­го моста… в так назы­ва­е­мом рай­оне Боло­та, сто­ит новый деся­ти­этаж­ный гигант дома Сове­тов со все­воз­мож­ны­ми удоб­ства­ми, кото­ры­ми ясно кто может пользоваться».

Она же дели­лась с ним поли­ти­че­ским анекдотом:

«Ленин при­слал пись­мо, в кото­ром пишет: „Милые дет­ки! К кон­цу пяти­лет­ки при­хо­ди­те все ко мне“» (анек­дот повто­рял­ся в пись­ме Нины).

В 1930 году, рас­ска­зы­вая отцу о празд­но­ва­нии 7 нояб­ря в Москве, Евге­ния отме­ти­ла, что в рядах демон­стран­тов «нет было­го энту­зи­аз­ма и весе­лья», и мно­гие идут на Крас­ную пло­щадь по при­нуж­де­нию — «во избе­жа­ние чёр­ной дос­ки или позор­но­го стол­ба». Кро­ме того, девуш­ка шути­ла, что сла­бая празд­нич­ная иллю­ми­на­ция, веро­ят­но, обу­слов­ле­на тем, что «совет­ская власть эко­но­мит элек­три­че­ство, а то к кон­цу пяти­лет­ки эту энер­гию будут выда­вать по карточкам».

Слож­нее все­го Нине дава­лось обще­ние с отцом. После одной из ссор она писала:

«Мы с ним более-менее одно­го харак­те­ра, и от это­го, навер­ное, всё и происходит».

Дей­стви­тель­но, и Сер­гей Фёдо­ро­вич, и его млад­шая дочь были вспыль­чи­вы и упря­мы. В одной из запи­сей Нина без осо­бо­го сожа­ле­ния заме­ти­ла, что «раз­лю­би­ла» отца, пока тот нахо­дил­ся в ссыл­ке, а в дру­гой заявила:

«Моя анти­па­тия к папе дошла до того, что я ино­гда жела­ла бы, чтоб у нас совсем не было отца».

Виной тому был не толь­ко свой­ствен­ный под­рост­кам про­тест про­тив взрос­лых, но и отцов­ские мето­ды вос­пи­та­ния. Нина жаловалась:

«…пре­зи­ра­ет нас, веч­но вор­чит, назы­ва­ет каж­дый день бес­тол­ко­вы­ми, ниче­го не пони­ма­ю­щи­ми, чуть не дурами».

Или дру­гой пример:

«Сего­дня папа силь­но дал мне почув­ство­вать себя жен­щи­ной, заявив: „Куда вам до ребят. Ребя­та молод­цы, а вы ведь девчонки“».

Сер­гей Фёдо­ро­вич часто поз­во­лял себе подоб­ные выска­зы­ва­ния. Нина писала:

«Мы сами о себе невы­со­ко­го мне­ния, но ещё более низ­ко­го мне­ния о нас отец. Он вооб­ще руга­ет всю совет­скую моло­дёжь, а мы для него самые глу­пые, нераз­ви­тые и огра­ни­чен­ные во всём люди. Это­му ещё спо­соб­ству­ет и то, что мы жен­щи­ны, а все жен­щи­ны для него дрянь, да и не толь­ко для него, но и для мно­гих мужчин».

Поз­же и сама она нача­ла сты­дить­ся сво­е­го пола, о чём сви­де­тель­ству­ют выска­зы­ва­ния вро­де: «Я — жен­щи­на! Есть ли что-либо более уни­зи­тель­ное?» или «Пер­вым делом я пре­зи­раю себя как жен­щи­ну, как пред­ста­ви­те­ля этой уни­жен­ной части чело­ве­че­ской расы…».

Пред­по­чи­тая кни­ги мытью кастрюль, Нина была убеж­де­на, что в её душе борют­ся две про­ти­во­по­лож­ные нату­ры: жен­щи­на, кото­рая «стре­мит­ся к веч­ным забо­там по хозяй­ству» и «чело­век (sic!), жела­ю­щий посвя­тить свою жизнь дру­го­му, более инте­рес­но­му и высо­ко­му». Впро­чем, были в её днев­ни­ке и дру­гие спор­ные вещи, в част­но­сти анти­се­мит­ские выпа­ды, кото­рые, судя по пись­мам Сер­гея Фёдо­ро­ви­ча, она так­же пере­ня­ла от него. Со вре­ме­нем её взгля­ды изме­ни­лись: в 1940‑е она вышла замуж за худож­ни­ка еврей­ско­го про­ис­хож­де­ния и счаст­ли­во про­жи­ла с ним всю жизнь.

Нина Лугов­ская с мужем, худож­ни­ком Вик­то­ром Тем­пли­ным. Источ­ник

Несмот­ря на «мучи­тель­но-логич­ные настав­ле­ния» отца, Нина люби­ла его, и любовь эта ста­но­ви­лась тем силь­нее, чем тяже­лее ему при­хо­ди­лось. Для неё он — герой и муче­ник. Девоч­ка писала:

«Я люб­лю его, когда он рево­лю­ци­о­нер, люб­лю его чело­ве­ком идеи, чело­ве­ком дела, чело­ве­ком, стой­ко дер­жа­щим­ся сво­их взгля­дов, не про­ме­няв­шим их ни на какие бла­га жизни».

В 1936 году, когда Сер­гей Фёдо­ро­вич нахо­дил­ся в Бутыр­ской тюрь­ме, Нина пред­став­ля­ла, как он стра­да­ет в заклю­че­нии «со сво­ей дикой и бес­по­мощ­ной нена­ви­стью, со сво­ей энер­ги­ей и ода­рён­но­стью и боль­ны­ми гла­за­ми». Её посто­ян­но муча­ла бес­силь­ная зло­ба от осо­зна­ния, что она ничем не может ему помочь. Узнав, что отцу отка­за­ли в мос­ков­ской про­пис­ке, Нина реши­лась дове­рить днев­ни­ку то, за что поз­же ей будет предъ­яв­ле­но обви­не­ние в под­го­тов­ке «тер­ро­ри­сти­че­ско­го поку­ше­ния на тов. Ста­ли­на, а так­же на вождей пар­тии и правительства»:

«Какая буря шуме­ла у меня в душе! Я не зна­ла, что делать. Злость, бес­силь­ная злость напол­ни­ла меня. Я начи­на­ла пла­кать. Бега­ла по ком­на­те, руга­лась, при­хо­ди­ла к реше­нию, что надо уби­вать сво­ло­чей. Как это смеш­но зву­чит, но это не шут­ка. Несколь­ко дней я подол­гу меч­та­ла, лёжа в посте­ли, о том, как я убью его. Его обе­ща­ния — дик­та­то­ра, мер­зав­ца и сво­ло­чи, под­ло­го гру­зи­на, кале­ча­ще­го Русь. <…> Я в бешен­стве сжи­ма­ла кула­ки. Убить его как мож­но ско­рее! Ото­мстить за себя и за отца».


Двадцать капель

Отно­ше­ния Нины Лугов­ской с чле­на­ми семьи, в осо­бен­но­сти с отцом, не един­ствен­ная при­чи­на раз­ла­да в её душе. Основ­ны­ми тема­ми лич­но­го днев­ни­ка школь­ни­цы, по её соб­ствен­ным сло­вам, явля­лись «пес­си­мизм и маль­чи­ки, маль­чи­ки и пес­си­мизм». Осо­бен­но труд­ный пери­од девоч­ка пере­жи­ва­ла в воз­расте с 13 до 16 лет: в это вре­мя она часто писа­ла о бес­смыс­лен­но­сти жиз­ни («Зачем я живу? Во имя чего? Одно­му богу извест­но, про­сто коп­чу даром небо»), любов­ных неуда­чах («Это лебе­ди­ная песнь моей люб­ви, потом надо будет с этим покон­чить, поста­рать­ся забыть и не ждать…»), твор­че­ских поис­ках («Я реши­ла, что я какой-то гений и вот ни с того ни с сего возь­мусь за каран­даш и нач­ну чудес­но рисо­вать»), отвра­ще­нии к себе («…я урод вдвойне: урод физи­че­ский и урод нрав­ствен­ный») и стрем­ле­нии спря­тать­ся от реаль­но­сти в мире фан­та­зий («А как я люб­лю рома­ны… Забы­ва­ешь про всё, живёшь инте­рес­ной чужой жиз­нью»). По вос­по­ми­на­ни­ям Нины, чрез­мер­ная вос­при­им­чи­вость и тре­вож­ность были при­су­щи ей с детства:

«С малых лет у меня появи­лись в харак­те­ре неко­то­рые сла­бо­сти: подо­зри­тель­ность, дохо­дя­щая ино­гда до неле­по­сти, и меч­та­тель­ность. <…> Когда мне было семь-восемь лет, подо­зри­тель­ность моя дошла до болез­нен­но­сти: я в каж­дом сло­ве чув­ство­ва­ла скры­тый смысл и заго­вор про­тив себя, все­го боя­лась и, остав­шись одна, осмат­ри­ва­ла все углы и зако­ул­ки — нет ли кого? В те годы мне часто сни­лись пора­зи­тель­но яркие и страш­ные сны, кото­рых я с ужа­сом жда­ла и от кото­рых про­сы­па­лась в холод­ном поту и с силь­ным сердцебиением».

Глав­ное, что бес­по­ко­и­ло Нину, — поиск сво­е­го пред­на­зна­че­ния и смыс­ла жиз­ни. Она про­бо­ва­ла себя в твор­че­стве, ей хоте­лось «сра­зу и сде­лать пре­крас­ный рису­нок, и напи­сать что-нибудь хоро­шее, и хоро­шо играть на роя­ле, и мно­го читать». Музы­ку она забро­си­ла быст­ро и так же быст­ро рас­ста­лась с живо­пи­сью (кото­рая впо­след­ствии ста­нет делом её жиз­ни), но раз за разом воз­вра­ща­лась к писа­тель­ству. С жад­но­стью чита­ла био­гра­фии Тол­сто­го, Гого­ля и Лер­мон­то­ва, пыта­лась най­ти в них соб­ствен­ные чер­ты и очень радо­ва­лась, когда это полу­ча­лось. Её люби­мый жанр — пей­заж­ная лири­ка. Неуди­ви­тель­но, что в буду­щем она сно­ва возь­мёт­ся за кисть — так мно­го в этих строч­ках све­та и цвета:

«Какая чудес­ная кар­ти­на: снег… снег… белые рых­лые кучи сто­ят по бокам доро­ги, и свет­ло-жёл­той дорож­кой вьют­ся тро­туа­ры. Небо серое и печаль­но спо­кой­ное. И дере­вья, и дома, и зем­ля — всё нахо­дит­ся под покро­вом сне­га. Идёшь, раз­го­ва­ри­ва­ешь — и вдруг видишь груп­пу дере­вьев, сто­я­щих как-то осо­бен­но непо­движ­но, с рас­то­пы­рен­ны­ми вет­вя­ми. Тол­стый белый слой на этих вет­вях, сквозь их сет­ку про­све­чи­ва­ют дом, боль­шей частью такой же непо­движ­но-спо­кой­ный, осве­щён­ное крас­но­ва­тое окно и эта пау­ти­на сереб­ря­ных пере­пле­та­ю­щих­ся нитей дере­вьев, сквозь кото­рые немно­го туман­но очер­чи­ва­ют­ся зда­ния. Погля­дишь на сине­ва­тый сумрак, пла­ва­ю­щий кру­гом в застыв­шем воз­ду­хе, на белую лёг­кую пеле­ну — и как-то осо­бен­но щемя­ще весе­ло и радост­но ста­нет на душе».

Пер­вый снег. Нина Лугов­ская. 1969 год. Источ­ник

Нина меч­та­ла об успе­хе и при­зна­нии, но не вери­ла в свои силы, назы­ва­ла себя тще­слав­ной, завист­ли­вой, «сла­бо­нерв­ной дурой», «пустень­кой и глу­пень­кой девоч­кой», «Обло­мо­вым». В какой-то момент она с удо­вле­тво­ре­ни­ем заме­ти­ла у себя «спо­соб­ность спо­кой­но верить в свою огра­ни­чен­ность и без­дар­ность». Одна­ко мысль о зауряд­ной, ничем не при­ме­ча­тель­ной жиз­ни, каза­лась невы­но­си­мой. Нина писала:

«Вый­ду замуж, чтоб толь­ко вый­ти, за како­го-нибудь зауряд­но­го пар­ши­вень­ко­го чело­веч­ка, кото­ро­му нуж­на толь­ко жена, поко­рюсь ему и поз­во­лю сде­лать над собой самое есте­ствен­ное и самое про­тив­ное в жизни».

А в дру­гой раз пред­ска­зы­ва­ла себе:

«Быть или кон­тор­щи­цей и кор­петь всю жизнь над бес­ко­неч­ны­ми циф­ра­ми, или учи­тель­ни­цей непо­кор­ных, про­тив­ных уче­ни­ков, кото­рые изде­ва­ют­ся над тобой и драз­нят. Неза­вид­ная судь­ба! А боль­ше­го я не достигну…»

В кон­це 1933 года (в 15 лет) Нина погру­зи­лась в глу­бо­кую депрес­сию, пере­ста­ла ходить в шко­лу и замкну­лась в себе. Её муча­ло ощу­ще­ние тоталь­ной несво­бо­ды. Школь­ни­ца рассуждала:

«Меня мож­но срав­нить с пожиз­нен­ным заклю­чён­ным, у кото­ро­го нет ника­кой надеж­ды на осво­бож­де­ние и кото­рый, не наде­ясь, всё же меч­та­ет об этом освобождении».

В днев­ни­ке появи­лись раз­мыш­ле­ния о само­убий­стве. Вес­ной 1934 года Нина решила:

«Уме­реть пора… Доволь­но, доволь­но. Пора схо­дить за опи­умом к бабушке».

Неудач­ная попыт­ка рас­стать­ся с жиз­нью про­зо­шла спу­стя пол­го­да. Ситу­а­ция поис­ти­не тра­ги­ко­ми­че­ская: соби­ра­ясь отра­вить­ся, Нина перед сном при­ня­ла 20 капель бабуш­ки­ной опий­ной настой­ки (при­ме­ня­лась в СССР как лечеб­ное сред­ство до 1952 года), но «яд» не подей­ство­вал. Сре­ди ночи она просну­лась с мыслью:

«Это жесто­ко! Неуже­ли обман? Неуже­ли не опи­ум? Неуже­ли идти в школу?..»


Фокстроты и флирты

Впро­чем, нель­зя ска­зать, что Нине не нра­ви­лось в шко­ле. Уро­ки достав­ля­ли ей мало удо­воль­ствия, зато обще­ние с ребя­та­ми помо­га­ло отвлечь­ся от тяжё­лых размышлений:

«Шко­ла креп­ко захва­ти­ла меня, там я отды­хаю от себя, забы­ваю навяз­чи­вые меч­ты о сча­стье и необ­хо­ди­мо­сти ещё дол­гие годы про­дол­жать учить уро­ки. Там ты не один, там вокруг тебя сидят десят­ки таких же близ­ких по сво­е­му поло­же­нию людей… Дви­же­ние, ино­гда бегот­ня по лест­ни­цам успо­ка­и­ва­ют душу и мысли…».

Несмот­ря на склон­ность к мрач­ным раз­мыш­ле­ни­ям, Нина отнюдь не явля­лась изго­ем. Она ходи­ла на вече­рин­ки, флир­то­ва­ла с ребя­та­ми, дра­лась, хули­га­ни­ла и изво­ди­ла учителей:

«На уро­ках я всё вре­мя дра­лась с ребя­та­ми и, вооб­ще, очень хоро­шо себя чувствовала».

У Нины были подру­ги, но по мере взрос­ле­ния ей ста­но­ви­лось всё труд­нее общать­ся с ними. В то вре­мя как она, пере­жи­вая одну без­от­вет­ную влюб­лён­ность за дру­гой, меч­та­ла о боль­шом и чистом чув­стве, дру­гие девоч­ки уже встре­ча­лись с ребя­та­ми. К сло­ву, Нина была стар­ше боль­шин­ства одно­класс­ни­ков (поче­му так полу­чи­лось — неиз­вест­но), что отнюдь не при­да­ва­ло ей уверенности:

«…я на два года стар­ше мно­гих [в клас­се], а раз­ви­та не толь­ко не боль­ше, а пожа­луй, и меньше».

15-лет­няя Нина рас­ска­зы­ва­ла о подру­ге Ире, кото­рой все­го 13:

«…она с боль­шим удо­воль­стви­ем опи­сы­ва­ла свою жизнь и вре­мя­пре­про­вож­де­ние в обще­стве оча­ро­ва­тель­ных дру­зей — пят­на­дца­ти­лет­ней хоро­шень­кой сво­ей подруж­ки с её поклон­ни­ком, трид­ца­ти­лет­ним гре­ком. Целый вечер у них фокс­тро­ты и флирты».

И то ли с сар­каз­мом, то ли все­рьёз продолжала:

«Сей­час уже в ней [Ире] вид­на девуш­ка, инте­рес­ная, тонень­кая и весё­лая, уме­ю­щая пого­во­рить с любым кава­ле­ром и потан­це­вать. И хоть она и гово­рит, что ей сна­ча­ла было непри­ят­но, зато потом ей понра­ви­лось там. Вот каки­ми долж­ны быть девуш­ки! А не такие уро­ды, как мы, дума­ю­щие о каком-то равен­стве, тре­бу­ю­щие, что­бы нас счи­та­ли за людей. Кто вну­шил нам эти глу­пые мыс­ли? Поче­му нам стыд­но, когда за нас муж­чи­ны пла­тят в трам­вае, когда надо ходить на чужие день­ги в театр? Что за глу­по­сти! Надо нако­нец понять, что мы толь­ко жен­щи­ны и ниче­го более и ждать дру­го­го обра­ще­ния с собой смеш­но и глупо».

Со вре­ме­нем её нача­ли раз­дра­жать новые увле­че­ния подруг. Нина возмущалась:

«Муся со сво­и­ми веч­ны­ми рас­ска­за­ми о ребя­тах, о сво­их при­клю­че­ни­ях и любов­ных исто­ри­ях начи­на­ет мне уже надоедать».

Неуве­рен­ность в себе пря­та­лась за отцов­ским пре­зре­ни­ем к женщинам:

«После кани­кул мне как-то слу­чай­но уда­ва­лось при­слу­ши­вать­ся к раз­го­во­рам ребят, и меня пора­зи­ла их мно­го­сто­рон­няя раз­ви­тость, уди­ви­тель­ная любо­зна­тель­ность и серьёз­ность. И таки­ми жал­ки­ми, глу­пы­ми и узко­раз­ви­ты­ми пока­за­лись девоч­ки, я все­гда их ува­жа­ла мень­ше, но теперь я про­сто пре­зи­раю их. Меня удив­ля­ет, поче­му самый глу­пый из ребят зна­ет боль­ше, чем я, обо всём он может спо­кой­но и рас­су­ди­тель­но гово­рить. А у дево­чек — толь­ко рома­ны, маль­чи­ки и сплет­ни. Как стыдно!»

Нина зна­ла, что здесь, как и в слу­чае с сёст­ра­ми, вино­ва­ты вовсе не девочки:

«Зависть! Какое пога­ное чув­ство. Оно пре­сле­ду­ет меня всю­ду, отрав­ля­ет суще­ство­ва­ние. На всё у неё один вопрос: „А поче­му ты не такая? Поче­му у тебя это­го нет? Поче­му ты так не можешь?“»

Ругая подруг за лег­ко­мыс­лие, она всё же вос­хи­ща­лась ими:

«Ира в меру ост­ро­ум­на и пре­крас­но дер­жит себя в обще­стве, лов­ко ведёт раз­го­вор и почти все­гда весе­ла. У неё так мно­го той жен­ствен­но­сти, кото­рой нет совсем у меня, и она так уме­ет уси­ли­вать её, что я часто любу­юсь ею, под­ме­чая то одну, то дру­гую милую чёр­точ­ку, и часто… зави­дую ей».

«…Муся для меня не про­сто хоро­шень­кая девоч­ка, а опыт­ная девуш­ка, уплыв­шая дале­ко от меня в обла­сти позна­ния люб­ви и флирта».

Любов­ные пере­жи­ва­ния зани­ма­ют зна­чи­тель­ную часть днев­ни­ка Нины. В нача­ле она писа­ла о влюб­лён­но­сти в школь­но­го това­ри­ща Лёв­ку, затем стра­да­ла по одно­класс­ни­ку Дим­ке, в кото­ром виде­ла отцов­ские чер­ты («…с дев­чон­ка­ми обра­щал­ся осо­бен­но пре­зри­тель­но»). Потом меч­та­ла об извест­ном лёт­чи­ке Слеп­нё­ве (участ­ни­ке опе­ра­ции по спа­се­нию паро­хо­да «Челюс­кин», один из семёр­ки пер­вых Геро­ев Совет­ско­го Сою­за), пла­ка­ла по дру­гу сест­ры Оль­ги, сту­ден­ту тек­стиль­но­го инсти­ту­та Жень­ке. Нина дума­ла о люб­ви, даже когда её серд­це было свободно:

«Надо бы полю­бить кого-то, а в шко­ле некого…»

Ей не столь­ко была нуж­на вза­им­ность, сколь­ко жела­ние почув­ство­вать себя нуж­ной и без­услов­но любимой:

«Хочет­ся про­сто люб­ви, чтоб не быть так бес­ко­неч­но оди­но­кой. Как-то надо запол­нить пусто­ту в жиз­ни, и я, навер­но, рано вый­ду замуж, плю­нув на все непри­ят­но­сти жены, лишь бы иметь де­тей, иметь воз­мож­ность любить кого-то, лас­кать кого-то».

Нина Лугов­ская. 1950‑е годы. Источ­ник

В любов­ных неуда­чах Нина отча­сти вини­ла оттал­ки­ва­ю­щую, как ей каза­лось, внеш­ность. Она без­жа­лост­но кри­ти­ко­ва­ла свою фигу­ру («бога­тыр­ское сло­же­ние… низ­кая талия; некра­си­вые руки и ноги»), с отвра­ще­ни­ем опи­сы­ва­ла чер­ты лица («…вы толь­ко посмот­ри­те на это тупое, ниче­го не выра­жа­ю­щее лицо, загля­ни­те в эти сер­ди­тые глу­пые гла­за…»). Боль­ше все­го её бес­по­ко­и­ло косо­гла­зие, кото­ро­го она сты­ди­лась и за кото­рое её неред­ко драз­ни­ли в шко­ле. Нина про­кли­на­ла свой недуг:

«…как могут выно­сить мой взгляд, урод­ли­вый и гад­кий, ведь я сама не могу смот­реть без отвра­ще­ния на косых. Вся­кое урод­ство пло­хо, но это, по-мое­му, одно из худших».

Вес­ной 1935 года ей сде­ла­ли опе­ра­цию на гла­зах, кото­рая не помог­ла пол­но­стью устра­нить нена­вист­ный недо­ста­ток. Визит к нев­ро­па­то­ло­гу, кото­рый сра­зу обра­тил вни­ма­ние на кося­щий глаз, при­вёл Нину в отчаяние:

«Так я опять урод­ка?! Да, опять. И вот я сижу перед зер­ка­лом, смот­рю на себя… и пла­чу. <…> Урод­ство — это самое ужас­ное в жиз­ни, а на лице, а на гла­зах! Про­кля­тье! <…> Я хочу блес­ка, сла­вы, я хочу люб­ви и сча­стья, а полу­чаю стыд, нена­висть и отча­я­ние. <…> Вот опять где-то у серд­ца чув­ствую про­тив­ную и тяжё­лую гадю­ку… Это — зло­ба бес­си­лия, это нена­висть уро­да. Очень про­тив­ное суще­ство ростом с блоху».

К кон­цу 1936 года буря в душе Нины посте­пен­но успо­ко­и­лась. Несколь­ко раз она поры­ва­лась уйти из шко­лы, пыта­лась посту­пить на раб­фак, перей­ти на под­го­то­ви­тель­ные кур­сы в инсти­тут, но в кон­це кон­цов свы­ка­лась со школь­ны­ми буд­ня­ми. Отно­ше­ния с одно­класс­ни­ка­ми наладились:

«…все они вызы­ва­ют какое-то тёп­лое чув­ство друж­бы и сим­па­тии, осо­бен­но в послед­нее вре­мя, со вся­ким хочет­ся пого­во­рить и пошутить».

Кро­ме того, исчез­ли рас­ска­зы о ссо­рах с домо­чад­ца­ми, пре­кра­ти­лись пере­жи­ва­ния по пово­ду внеш­но­сти. По мере при­бли­же­ния 18-летия Нина всё серьёз­нее заду­мы­ва­лась о буду­щем, в кото­рое теперь смот­ре­ла не с отча­я­ни­ем, а с надеж­дой. Мучи­тель­ная «болезнь роста» отсту­пи­ла. Осе­нью 1936 года Нина писала:

«Сей­час настал у меня пери­од уми­ро­тво­ре­ния и душев­но­го спо­кой­ствия, ведь этот год — моя став­ка… в этом году я долж­на напрячь все силы, под­нять всю энер­гию свою, волю и спо­соб­но­сти, чтоб сде­лать как мож­но боль­ше. <…> Конеч­но, все про­шлые годы были болез­нью, кото­рая насту­па­ет у неко­то­рых в пере­ход­ном воз­расте. Я, кажет­ся, вышла из неё побе­ди­те­лем, хотя и с боль­ши­ми потерями».

А 2 янва­ря 1937 года реши­тель­но заявила:

«Я гля­жу впе­рёд и толь­ко впе­рёд. Все про­шлые неуда­чи застав­ля­ют меня исправ­лять­ся, но уже не мучить­ся, ведь на ошиб­ках учатся».

Её послед­няя днев­ни­ко­вая запись рас­ска­зы­ва­ла о празд­но­ва­нии Ново­го года в ком­па­нии Оль­ги и её дру­зей. 3 янва­ря 1937 года Нина писала:

«…от всей ночи… у меня оста­лось смут­ное вос­по­ми­на­ние о чём-то лас­ко­вом, при­ят­ном, пол­ным дру­же­лю­бия и сим­па­тии. Какие-то намё­ки на неж­ность, тёп­лое при­кос­но­ве­ние руки, лас­ко­вая улыб­ка, близ­кий улы­ба­ю­щий­ся взгляд — всё, что не име­ет содер­жа­ния, сто­ит толь­ко это выра­зить словами».


Красная линия

4 янва­ря 1937 года в квар­ти­ре Лугов­ских про­шёл обыск. Была изъ­ята вся пере­пис­ка, эсе­ров­ская лите­ра­ту­ра из отцов­ской биб­лио­те­ки, днев­ни­ки Нины и Оль­ги (судь­ба днев­ни­ков стар­шей сест­ры неиз­вест­на). 10 мар­та аре­сто­ва­ли Любовь Васи­льев­ну, 16 мар­та — Нину, 31 мар­та — Евге­нию, 14 апре­ля — Оль­гу. Сер­гея Фёдо­ро­ви­ча забра­ли ещё осе­нью 1935 года (к тому вре­ме­ни пар­тия эсе­ров дав­ным-дав­но была рас­пу­ще­на и запре­ще­на), вес­ной 1936 года по обви­не­нию в контр­ре­во­лю­ци­он­ной аги­та­ции при­го­во­ри­ли к трём годам ссыл­ки в Казах­стан, но той же осе­нью осе­нью пере­вез­ли обрат­но в Моск­ву для даль­ней­ше­го след­ствия по ново­му груп­по­во­му делу «контр­ре­во­лю­ци­он­ной эсе­ров­ской организации».

Сотруд­ни­ки НКВД тща­тель­но изу­чи­ли днев­ни­ки Нины. Важ­но ска­зать, что в 1935 году Любовь Васи­льев­на про­чла часть запи­сей доче­ри и серьёз­но пого­во­ри­ла с ней, после чего Нина выма­ра­ла неко­то­рые строч­ки. Но это не спас­ло тет­ра­ди от крас­но­го каран­да­ша сле­до­ва­те­ля. Все «опас­ные» выска­зы­ва­ния были под­чёрк­ну­ты, неко­то­рые выпис­ки при­об­щи­ли к мате­ри­а­лам дела. Так, крас­ной лини­ей были отме­че­ны раз­мыш­ле­ния о смер­ти, любые намё­ки на «отчуж­де­ние от масс» (напри­мер, запись, где Нина цити­ру­ет сти­хо­тво­ре­ние Лер­мон­то­ва «Про­щай, немы­тая Рос­сия…»), ядо­ви­тые ком­мен­та­рии по пово­ду мни­мой эман­си­па­ции женщин:

«Мы сидим в сво­ей гряз­ной яме, выры­той десят­ка­ми веков, и кри­чим фра­зы, кото­рые для нас „при­ду­ма­ли“ муж­чи­ны: „Да здрав­ству­ет рав­но­пра­вие“, „Доро­гу жен­щине“. Никто из нас не даёт себе тру­да поду­мать о том, что это толь­ко фразы».

Нина Лугов­ская. 1937 год. Источ­ник

Конеч­но, боль­ше все­го след­ствие инте­ре­со­ва­ли анти­со­вет­ские выска­зы­ва­ния. Ино­гда про­те­сты Нины зву­ча­ли совсем по-детски:

«Уро­ков, боже мой, как мно­го уро­ков. Мер­зав­цы боль­ше­ви­ки! Они вовсе не дума­ют о ребя­тах, не дума­ют о том, что мы тоже люди».

В дру­гих слу­ча­ях это была реак­ция на пря­мое дав­ле­ние со сто­ро­ны вла­стей. Во вре­мя преды­ду­ще­го обыс­ка, когда Нине было 13 лет, она «сто­я­ла в кори­до­ре, грыз­ла ног­ти и спо­кой­но смот­ре­ла, как про­из­во­дил­ся обыск, скры­вая в душе злость и нена­висть». В 14 лет, после того, как на про­тя­же­нии несколь­ко часов ей при­шлось дро­жать от ужа­са в пустой квар­ти­ре, выслу­ши­вая чей-то настой­чи­вый стук в дверь, девоч­ка запи­са­ла в дневнике:

«Я была так напу­га­на, что не мог­ла ни на чем сосре­до­то­чить­ся. Про­кля­тые боль­ше­ви­ки, я их нена­ви­жу! Они все лице­ме­ры, лже­цы и негодяи».

В авгу­сте 1933 года Нина эмо­ци­о­наль­но рас­ска­зы­ва­ла о мас­со­вом голо­де, о кото­ром, веро­ят­но, услы­ша­ла от отца:

«Голод, людо­ед­ство… Мно­гое рас­ска­зы­ва­ют при­ез­жие из про­вин­ции. Рас­ска­зы­ва­ют, что не успе­ва­ют тру­пы уби­рать по ули­цам, что про­вин­ци­аль­ные горо­да пол­ны голо­да­ю­щи­ми, обо­рван­ны­ми кре­стья­на­ми. Всю­ду ужас­ное воров­ство и бандитизм».

Новость об убий­стве Киро­ва она встре­ти­ла с тор­же­ству­ю­щим злорадством:

«…я чув­ство­ва­ла радость, поду­мав: „Зна­чит, есть ещё у нас борь­ба, орга­ни­за­ции и насто­я­щие люди. Зна­чит, не погряз­ли ещё все в помо­ях соци­а­лиз­ма“. И я жале­ла, что не мог­ла быть сви­де­тель­ни­цей это­го страш­но­го и гром­ко­го происшествия».

20 июня 1937 года Любовь Васи­льев­на и её доче­ри были при­го­во­ре­ны к пяти годам лаге­рей, а 28 июня отправ­ле­ны на Колы­му, в Севво­стлаг. В нача­ле июля Сер­гею Федо­ро­ви­чу Рыби­ну было предъ­яв­ле­но «Обви­ни­тель­ное заклю­че­ние», в кото­ром гово­ри­лось о нём как о «руко­во­ди­те­ле контр­ре­во­лю­ци­он­ной тер­ро­ри­сти­че­ской и повстан­че­ской эсе­ров­ской орга­ни­за­ции в Мос­ков­ской обла­сти, име­но­вав­шей себя „Кре­стьян­ский союз“, гото­вив­шей в 1936 году тер­ро­ри­сти­че­ские акты про­тив руко­во­ди­те­лей ВКП(б) и совет­ско­го пра­ви­тель­ства». 1 авгу­ста 1937 года он был при­го­во­рен к выс­шей мере нака­за­ния и в тот же день расстрелян.

Любовь Васи­льев­на и её доче­ри выжи­ли. После осво­бож­де­ния в 1942 году мать про­жи­ла ещё семь лет и скон­ча­лась в 1949 году. Нина, Евге­ния и Оль­га разъ­е­ха­лись по раз­ным горо­дам. В кон­це 1940‑х Нина вышла замуж за быв­ше­го заклю­чён­но­го, худож­ни­ка Вик­то­ра Лео­ни­до­ви­ча Тем­пли­на, с кото­рым раз­де­ли­ла не толь­ко жизнь, но и любовь к живо­пи­си. В 1963 году она была реа­би­ли­ти­ро­ва­на, в 1977 году всту­пи­ла в Союз худож­ни­ков СССР и про­ве­ла первую пер­со­наль­ную выстав­ку. С кистью и крас­ка­ми она не рас­ста­ва­лась до послед­не­го. Через два дня после сво­е­го 75-лет­не­го юби­лея, 27 декаб­ря 1993 года, Нина Сер­ге­ев­на умерла.

Окно с кош­кой. Нина Лугов­ская. 1971 год. Источ­ник

В 2015 году были изда­ны днев­ни­ки и запис­ные книж­ки худож­ни­цы, кото­рые она вела с нача­ла 1940‑х по 1993 годы. Но тираж сбор­ни­ка соста­вил все­го 100 экзем­пля­ров, так что най­ти его где-то, кро­ме круп­ных биб­лио­тек, доволь­но слож­но. Если вам посчаст­ли­вит­ся взять в руки эту кни­гу — не ищи­те в ней вос­по­ми­на­ний о лагер­ной жиз­ни. Их там нет. Зато есть пре­крас­ные опи­са­ния при­ро­ды, раз­мыш­ле­ния об искус­стве и неж­ные строч­ки о люб­ви. Днев­ни­ко­вые запи­си начи­на­ют­ся с зимы 1943 года, и пер­вая зву­чит почти как сво­бод­ный стих:

«Мы с тобой одни: забы­ты в сумра­ке доли­ны забо­ты и тре­во­ги дня. Над нами горя­щий отблес­ка­ми солн­ца склон горы и глубь неба. В убран­стве пыш­ном тан­цу­ю­щие лёг­кие елоч­ки. Пря­мой как стре­ла лыж­ный след сколь­зит по краю стрем­ни­ны. У под­но­жья вьёт­ся сереб­ря­ная нить доро­ги. А в нашем полё­те над зем­лёй нас никто не заме­тит. О, как радост­но взгля­нуть в твои синие, как небо, гла­за. Или, при­жав­шись плот­нее к сыпу­че­му сне­гу, вниз скольз­нуть, сжав упру­го коле­ни, накло­нив­шись впе­рёд, не дыша и не мыс­ля. И понять вдруг острую пре­лесть полё­та. Слов­но пти­ца, взле­теть над зем­лёю и желать бес­ко­неч­но про­длить этот миг».


Читай­те так­же «„Всё живет, всё хочет жить“: 11 кар­тин Татья­ны Яблон­ской».

Старые, мыльные, твои. Как латиноамериканские сериалы заменяли российским зрителям психотерапию

«Наша пере­да­ча подо­шла к кон­цу, до сви­да­ния», — лако­нич­но про­ща­ет­ся со зри­те­ля­ми Цен­траль­но­го теле­ви­де­ния СССР веду­щий «Меж­ду­на­род­ной пано­ра­мы» Ген­на­дий Гера­си­мов. На кален­да­ре 16 октяб­ря 1988 года, мос­ков­ское вре­мя — 18:45. По дру­гим кана­лам идут сто­лич­ное фут­боль­ное дер­би «Тор­пе­до» — «Локо­мо­тив», про­све­ти­тель­ская про­грам­ма «Что может коопе­ра­тор?», таджик­ский фильм «Залож­ник» и кон­церт чуваш­ско­го ансам­бля пес­ни и пляс­ки. В эфи­ре ЦТ насту­па­ет исто­ри­че­ский момент: начи­на­ют пока­зы­вать бра­зиль­ский сери­ал «Рабы­ня Иза­ура», кото­рый сдви­нет тек­то­ни­че­ские пли­ты совет­ской, а потом и рос­сий­ской куль­ту­ры не менее вну­ши­тель­но и быст­ро, чем куда более гром­кие сюже­ты перестройки.

Рас­цвет­ший в 1990‑х рос­сий­ский культ «Иза­уры» и дру­гих лати­но­аме­ри­кан­ских сери­а­лов, к кото­рым быст­ро при­ме­ни­ли каль­ки­ро­ван­ное назва­ние «мыль­ная опе­ра», в наше вре­мя кажет­ся чем-то почти неве­ро­ят­ным: меш­ки писем для зару­беж­ных актё­ров, язы­ко­вые и музы­каль­ные ано­ма­лии и общая атмо­сфе­ра лёг­ко­го мас­со­во­го поме­ша­тель­ства. При всей попу­ляр­но­сти совре­мен­ных сери­а­лов с точ­ки зре­ния вре­ме­ни и мате­ри­аль­ных ресур­сов, кото­рые были потра­че­ны на «Рабы­ню», «Бога­тые тоже пла­чут», «Про­сто Марию» и далее по спис­ку, они не сто­ят даже рядом. Оче­вид­но, что такой исклю­чи­тель­ный успех не мог не повли­ять и на созна­ние мил­ли­о­нов, кото­рые наблю­да­ли за при­клю­че­ни­я­ми бра­зиль­ских и мек­си­кан­ских слу­жа­нок и богатеев.


90 миллионов «Есении»

Одна­ко преж­де чем обра­тить­ся непо­сред­ствен­но к эпо­хе «мыль­ных опер», сто­ит немно­го вер­нуть­ся назад — в январь 1975 года, когда в совет­ских кино­те­ат­рах нача­ли пока­зы­вать мек­си­кан­скую мело­дра­му «Есе­ния». Сюжет был сле­ду­ю­щий: цыган­ская кра­са­ви­ца Есе­ния влюб­ля­ет­ся в бра­во­го офи­це­ра Осваль­до, тот отве­ча­ет вза­им­но­стью. Несмот­ря на обще­ствен­ные сте­рео­ти­пы, дело идёт к сва­дьбе, но тут воен­но­го аре­сто­вы­ва­ют. Девуш­ка воз­вра­ща­ет­ся в табор, где обна­ру­жи­ва­ет, что она на самом деле не цыган­ка, а дочь бога­тых роди­те­лей. После вос­со­еди­не­ния семьи обна­ру­жи­ва­ет­ся и Осваль­до, кото­рый, отча­яв­шись разыс­кать воз­люб­лен­ную, пыта­ет­ся посва­тать­ся к ново­об­ре­тён­ной сест­ре Есе­нии. Когда всё выяс­ня­ет­ся, про­ис­хо­дит хэппи-энд. 

Здесь уже мож­но заме­тить несколь­ко важ­ных нар­ра­тив­ных моде­лей, кото­рые в даль­ней­шем будут так или ина­че варьи­ро­вать­ся в дру­гих попу­ляр­ных в Рос­сии про­из­ве­де­ни­ях лати­но­аме­ри­кан­ской кино­ин­ду­стрии: оппо­зи­ция бед­но­сти и богат­ства, мгно­вен­ная сме­на соци­аль­ных ста­ту­сов путём сво­е­го рода deus ex machina, любовь как спо­соб пре­одо­леть клас­со­вые раз­ли­чия (при­чём, воз­мож­но, един­ствен­ный), мотив дол­го­го и мучи­тель­но­го ожи­да­ния счастья.

«Есе­нию» посмот­ре­ли 91,1 мил­ли­о­на зрителей

«Есе­ния» ста­ла супер­хи­том совет­ско­го кино­про­ка­та — фильм посмот­ре­ли 91,4 мил­ли­о­на зри­те­лей. Для срав­не­ния: дру­гие зару­беж­ные хиты — «Спар­так» Стэн­ли Куб­ри­ка, вестер­ны «Вели­ко­леп­ная семёр­ка» и «Золо­то Мак­ке­ны», даже индий­ские дра­ма­ти­че­ские мюзик­лы «Зита и Гита» и «Тан­цор дис­ко» — в сред­нем соби­ра­ли на 30 мил­ли­о­нов мень­ше. Совет­ские блок­ба­сте­ры — «Пира­ты XX века», «Москва сле­зам не верит», коме­дии Гай­дая — тоже не смог­ли дотя­нуть до этих цифр. Каж­дая копия «Есе­нии» была рас­счи­та­на на 500 пока­зов, но кру­тить её мог­ли до 1200 раз.

Пока­за­тель­но, что на сле­ду­ю­щий год ана­ло­гич­ный трюк повто­рил ещё один фильм о жен­щине слож­ной судь­бы, сня­тый в стране тре­тье­го мира. Еги­пет­ское «Белое пла­тье», кото­рое тоже рас­ска­зы­ва­ет про бед­ную девуш­ку, най­ден­ное, а потом уте­рян­ное сча­стье с бога­чом, годы ски­та­ний и дол­гий путь к вос­со­еди­не­нию, собра­ло 61 мил­ли­он про­смот­ров. Веро­ят­но, с этим оче­вид­ным мощ­ным спро­сом на экзо­ти­ку и наро­чи­тый дра­ма­тизм мож­но свя­зать и вне­зап­ную акту­а­ли­за­цию цыган­ской тема­ти­ки в совет­ском кино. В 1976‑м выхо­дит «Табор ухо­дит в небо» Эми­ля Лотя­ну; ещё через три года — мини-сери­ал «Цыган» Алек­сандр Блан­ка, кото­рый затем полу­чил про­дол­же­ние — «Воз­вра­ще­ние Будулая». 

Таким обра­зом, к момен­ту дебю­та «Рабы­ни Иза­уры» совет­ский зри­тель не про­сто был готов к тако­му про­дук­ту, но и пока­зал оче­вид­ный запрос на него. Вре­ме­на, конеч­но, уже были дру­гие: там — бреж­нев­ский застой, здесь — пере­строй­ка, уско­ре­ние и глас­ность. Но, как выяс­ни­лось, в стре­ми­тель­но меня­ю­щей­ся реаль­но­сти эмо­ци­о­наль­ные при­клю­че­ния далё­ких геро­ев захва­ты­ва­ли пуб­ли­ку ничуть не меньше.


Улица Фазенда

В 1988 году ЦТ пока­за­ло сна­ча­ла две серии «Рабы­ни Иза­уры» под­ряд, потом ещё три, после чего сери­ал из про­грам­мы исчез. Ауди­то­рия отре­а­ги­ро­ва­ла момен­таль­но. Счи­та­ет­ся, что в «Остан­ки­но» пошли «меш­ки писем» с прось­ба­ми пока­зать, чем же там всё закон­чи­лось: исто­рия милой и умной, но несчаст­ной неволь­ни­цы, в кото­рую без­от­вет­но влюб­лён уса­тый подо­нок Леон­сио, попа­ла точ­но в цель. Кон­цеп­ция «любовь — это власть одно­го над дру­гим» вызва­ла у зри­те­лей пла­мен­ный гнев и острое жела­ние справедливости. 

Теле­ви­зи­он­ное руко­вод­ство совер­шен­но не дела­ло став­ку на «Иза­у­ру» и дру­гие подоб­ные мело­дра­мы. Одна­ко после оче­ред­но­го кон­флик­та меж­ду Гос­ки­но и Госте­ле­ра­дио на пле­ну­ме Сою­за кине­ма­то­гра­фи­стов СССР в мар­те 1988 года дело сдви­ну­лось с мёрт­вой точ­ки. Теле­ви­зи­он­щи­ки обви­ни­ли кинош­ни­ков, что они постав­ля­ют им сла­бые филь­мы, кото­рые никто не хочет смот­реть. Те пари­ро­ва­ли: по пла­ну мы обя­за­ны бес­плат­но давать вам 30 филь­мов после полу­го­да в про­ка­те, ещё 45 — после года. Мы не успе­ва­ем соби­рать с них про­кат­ные день­ги, а это десят­ки мил­ли­о­нов ущер­ба. Так что либо доволь­ствуй­тесь малым, либо пла­ти­те. Тогда ТВ и обра­ти­ло вни­ма­ние на нено­вые и недо­ро­гие мыль­ные опе­ры, отно­сясь к ним как к уто­ми­тель­ной неиз­беж­но­сти [1].

Ещё во вре­ме­на беше­но­го успе­ха «Есе­нии» кри­ти­ка раз­но­си­ла жанр в пух и прах. Глав­ный аргу­мент был таким: совет­ский чело­век — чело­век куль­ту­ры, кото­рый дол­жен отли­чать высо­кое от низ­ко­го. Подоб­но­го рода мело­дра­мы — это чистая эмо­ци­о­наль­ная мани­пу­ля­ция, аттрак­ци­он, кото­рый рядит­ся в одеж­ды искус­ства. «Совет­ский экран» (№ 15, август 1975 года) писал

«Если уж мы нуж­да­ем­ся в чистом раз­вле­че­нии, то пусть нас раз­вле­ка­ют со вку­сом и так­том. Такой кине­ма­то­граф не меша­ет ника­ко­му дру­го­му, как не меша­ет лёг­кая музы­ка, под кото­рую мы зани­ма­ем­ся про­из­вод­ствен­ной гим­на­сти­кой, пой­ти на сим­фо­ни­че­ский кон­церт: каж­до­му своё. А “Есе­ния” и ей подоб­ные кар­ти­ны, на мой взгляд, меша­ют, ибо они, так ска­зать, выда­ют себя за сим­фо­ни­че­ский кон­церт. Как же, любовь, пере­жи­ва­ния и даже соци­аль­ное нера­вен­ство влюб­лён­ных, слё­зы и стра­сти! Меша­ют имен­но пото­му, что их вос­при­ни­ма­ют эмоционально».

Одна­ко пуб­ли­ка побе­ди­ла — и теле­ви­зор сдал­ся. Прав­да, пока­за послед­них деся­ти эпи­зо­дов [2] при­шлось ждать целых четы­ре меся­ца — но нака­нуне 8 мар­та 1989 года зри­те­ли нако­нец уви­де­ли финал «Рабы­ни». Ещё через год сери­ал пол­но­стью повто­ри­ли — попу­ляр­ность толь­ко вырос­ла. «Иза­ура» плот­ней­ше впле­лась в пере­стро­еч­ный и пост­пе­ре­стро­еч­ный быт и язык. Грань меж­ду экран­ной иллю­зи­ей и реаль­но­стью посте­пен­но сти­ра­лась, и теле­зри­те­ли всех воз­рас­тов ока­за­лись вовле­че­ны в некую гло­баль­ную игру. Дети игра­ли в пря­мом смыс­ле: во дво­ре — дели­лись на рабов и рабо­вла­дель­цев, в шко­ле — назы­ва­ли одно­класс­ни­ков име­на­ми геро­ев и устра­и­ва­ли импро­ви­зи­ро­ван­ные сцен­ки, дома — дава­ли живот­ным про­зви­ща Иза­ура, Леон­сио и Жануария. 

«Рабы­ня Иза­ура» с пер­вых серий поко­ри­ла зри­те­лей, а в даль­ней­шем её попу­ляр­ность толь­ко росла

Взрос­лые вполне пота­ка­ли детям — суще­ству­ют десят­ки исто­рий о том, как школь­ни­ки смот­ре­ли финал вме­сте с учи­те­ля­ми, вме­сто уро­ка инфор­ма­ти­ки или в учи­тель­ской. Даже во вре­мя кон­троль­ных по алгеб­ре, как это опи­сы­ва­ла посе­ти­тель­ни­ца сай­та «Энцик­ло­пе­дия наше­го дет­ства» Ната­лья Ведерникова:

«Един­ствен­ный теле­ви­зор в шко­ле — в учи­тель­ской, каби­нет алгеб­ры — по сосед­ству. Мы уго­во­ри­ли мате­ма­тич­ку, что она по мере напи­са­ния нами кон­троль­ной будет нас выпус­кать на про­смотр. Основ­ное усло­вие было — никто нику­да не под­смат­ри­ва­ет и не спи­сы­ва­ет. Если хоть один это нару­шит — про­смотр запре­тит всем. Зна­е­те, что самое уди­ви­тель­ное? Все чест­но писа­ли сами, успе­ли к нача­лу филь­ма. И весь класс напи­сал на чет­вёр­ки и пятёр­ки (при­чём пятё­рок было боль­шин­ство)! Боль­ше этот рекорд не повто­рял­ся! А вооб­ще, к кон­цу финаль­ной серии в учи­тель­ской наби­лось мас­са наро­да. В том чис­ле и учи­те­лей. Когда в кон­це появи­лись спа­си­те­ли Иза­уры вер­хом на лоша­дях, кто-то заорал на всю шко­лу: «Ура! Наши скачут!»»

Слу­ча­лось и такое, что роди­те­ли назы­ва­ли ново­рож­дён­ную дочь Иза­урой. Для самих стар­ших сери­ал тоже пре­вра­тил­ся в попу­ляр­ный пред­мет обсуж­де­ния — воз­мож­но, имен­но пото­му что, в отли­чие от дру­гих вопро­сов акту­аль­ной повест­ки, этот был без­опас­ным. В усло­ви­ях, когда тре­вож­но за соб­ствен­ное буду­щее, а соци­аль­ные свя­зи поти­хонь­ку начи­на­ют рас­па­дать­ся, мож­но под­дер­жать свет­скую бесе­ду про доб­рую кухар­ку Жану­а­рию и злых плантаторов. 

Кро­ме того, сери­ал доба­вил в рус­ский язык дико­вин­ное сло­во «фазен­да», кото­рым ста­ли назы­вать дач­ные участ­ки и дере­вен­ские дома. Игра в чужую дра­ма­ти­че­скую реаль­ность про­дол­жа­лась и в реаль­ном про­стран­стве — бла­го­дар­ные зри­те­ли тро­га­тель­но веша­ли на част­ные дома таб­лич­ки с над­пи­ся­ми на пор­ту­галь­ском. В селе Бута­ко­во в Омской обла­сти и вовсе целую ули­цу назва­ли Фазен­дой [3]. 

Отдель­ным медиа­ви­ру­сом ста­ла музы­ка из сери­а­ла. Откры­ва­ю­щую мело­дию с зага­доч­ным рефре­ном ungazun garunge, кото­рую лег­ко было запом­нить и напеть, в 1991 году цити­ро­ва­ли такие раз­ные груп­пы, как «Кар-Мэн» и «Ага­та Кри­сти». Любо­пыт­но, что оба кол­лек­ти­ва гео­гра­фи­че­ски пере­нес­ли место дей­ствия из Бра­зи­лии в Афри­ку, таким обра­зом как бы сти­рая куль­тур­ные раз­ли­чия меж­ду стра­на­ми тре­тье­го мира, где живут люди с боль­ши­ми чув­ства­ми (у пер­вых пес­ня назы­ва­лась «Парень из Афри­ки», у вто­рых — «Афри­кан­ка»).

Как же «рабо­та­ла» «Рабы­ня Иза­ура»? Сюжет сери­а­ла не пора­жал вооб­ра­же­ние: кра­сот­ка-рабы­ня живёт в бога­том доме, бла­го­да­ря доб­рой хозяй­ке полу­ча­ет хоро­шее обра­зо­ва­ние и очень стра­да­ет из-за сво­е­го поло­же­ния. Анта­го­нист, сын хозяй­ки Леон­сио, без­от­вет­но в неё влюб­лён и не хочет отпус­кать девуш­ку на волю. Где-то в сере­дине слу­ча­ет­ся крах всех надежд: отверг­ну­тый рев­ни­вец сжи­га­ет ново­го уха­жё­ра Иза­уры вме­сте с поме­стьем. Каза­лось бы, рас­счи­ты­вать уже не на что и муче­ния будут длит­ся веч­но, одна­ко тут появ­ля­ет­ся бог из маши­ны — в рабы­ню влюб­ля­ет­ся юрист про­грес­сив­ных взгля­дов Алва­ру и очень про­сто реша­ет все её про­бле­мы. Глав­ный зло­дей, пони­мая без­вы­ход­ность поло­же­ния, совер­ша­ет само­убий­ство, а герои нако­нец сво­бод­ны и счастливы. 

Струк­тур­ное сход­ство с «Есе­ни­ей», на пер­вый взгляд, оче­вид­но — это сно­ва исто­рия о Золуш­ке, кото­рую силы рока (а вовсе не её соб­ствен­ные уси­лия) после дол­гих зло­клю­че­ний выво­дят к сча­стью. Впро­чем, есть и раз­ли­чия. Так, в «Рабыне Иза­уре» геро­и­ня вза­и­мо­дей­ству­ет сра­зу с дву­мя муж­чи­на­ми, пре­вос­хо­дя­щи­ми её финан­со­во и клас­со­во: один из них — зло­дей, дру­гой — спа­си­тель (в «Есе­нии» зло­дей­кой была толь­ко судь­ба). Клас­со­вый и ста­тус­ный транс­фер сно­ва воз­мо­жен толь­ко через любовь, а по сути — через чудо, одна­ко геро­и­ня ока­зы­ва­ет­ся перед дву­мя аль­тер­на­ти­ва­ми, выбор меж­ду кото­ры­ми, впро­чем, от неё зави­сит опо­сре­до­ван­но. Пер­вая — это кон­сер­ва­тив­ный вари­ант сою­за по при­нуж­де­нию, тре­бу­ю­щий отречь­ся от лич­ных пред­по­чте­ний во имя пере­хо­да в новый ста­тус (его вопло­ща­ет Леон­сио). Вто­рая — про­грес­сив­ный вари­ант вза­им­ной люб­ви как про­яв­ле­ния сво­бод­ной воли геро­и­ни (Алва­ру). Труд­но не усмот­реть в этой кон­струк­ции риф­му с обще­ствен­ны­ми дис­кус­си­я­ми кон­ца 1980‑х и выбо­ром меж­ду сохра­не­ни­ем при­выч­ной, но закре­по­ща­ю­щей совет­ской систе­мы — и попыт­кой уста­но­вить отно­ше­ния меж­ду граж­да­на­ми и госу­дар­ством на новых, неза­ви­си­мых осно­ва­ни­ях. С дру­гой сто­ро­ны, оче­вид­на и воз­мож­ность про­ек­ции пред­став­лен­ных в «Рабыне Иза­уре» моде­лей не толь­ко на обще­ствен­ную, но и на част­ную жизнь — будь то ток­сич­ные отно­ше­ния на рабо­те или неудач­ный брак.

В про­ти­во­вес сдер­жан­но­сти геро­ев совет­ско­го кино — со все­ми фигу­ра­ми умол­ча­ния, мно­го­зна­чи­тель­ны­ми пау­за­ми и полу­то­на­ми в тра­ди­ци­ях рус­ской теат­раль­ной шко­лы — пер­со­на­жи «Иза­уры» были гипер­тро­фи­ро­ван­но эмо­ци­о­наль­ны. Так раз­дра­жав­шее кон­сер­ва­тив­ное кино- и теле­на­чаль­ство пере­иг­ры­ва­ние актё­ров и шаб­лон­ность сюжет­ных пово­ро­тов для мас­со­во­го зри­те­ля как раз ока­зы­ва­лось аргу­мен­том «за». Глав­ным маг­ни­том, при­ко­вы­вав­шим вни­ма­ние, здесь были не изящ­но рас­ска­зан­ная исто­рия или тон­кий пси­хо­ло­гизм. Всё про­го­ва­ри­ва­лось в лоб, а герои дава­ли гото­вые пат­тер­ны пове­де­ния: как забо­тить­ся о ближ­нем, гру­стить, радо­вать­ся, при­зна­вать­ся в люб­ви и так далее. Это не раз­ру­ша­ло при­выч­но­го импе­ра­ти­ва «быть как все», ведь на экране такие же про­стые искрен­ние люди. Одна­ко появи­лась уве­рен­ность, что закры­тость не явля­ет­ся такой уж доб­ро­де­те­лью, а модель «луч­ше про­мол­чать» часто толь­ко меша­ет. Это тоже было пока­за­но вполне нагляд­но: бли­же к фина­лу страх рас­ска­зать ново­му воз­люб­лен­но­му о сво­ём истин­ном про­ис­хож­де­нии и чув­ствах едва не при­вёл геро­и­ню к пол­ной катастрофе.

Как вско­ре выяс­ни­лось, «Рабы­ня» была толь­ко нача­лом. В нояб­ре 1991 года — акку­рат меж­ду пут­чем ГКЧП и встре­чей в Бело­веж­ской пущей, резуль­та­том кото­рой стал роспуск СССР, — по ЦТ нача­ли пока­зы­вать сня­тый в 1979‑м мек­си­кан­ский сери­ал «Бога­тые тоже плачут».


Седатив от страха

Заве­ду­ю­щая отде­ла кино­по­ка­за ЦТ Мария Ста­ро­сти­на вспо­ми­на­ла пер­вое зна­ком­ство с «Бога­ты­ми»:

«Абсо­лют­ный ужас вызва­ла у меня эта кас­се­та. Не ска­жу, что мы были эсте­та­ми, но филь­мы отби­ра­ли все­гда очень стро­го. И вдруг — всё про­сто до ужа­са, плюс непо­нят­но, что за актё­ры: все пла­чут, гла­за тара­щат. Я поло­жи­ла кас­се­ты и ска­за­ла: нет, это­го не будет нико­гда, до сви­да­ния» [4].

Уже через год после это­го эпи­зо­да, в 1992‑м, та же Ста­ро­сти­на при­зна­ва­ла в раз­го­во­ре с жур­на­ли­стом Los Angeles Times Сти­ве­ном Гат­тер­ме­ном, что сери­ал смот­рят 150 мил­ли­о­нов чело­век на тер­ри­то­рии быв­ше­го Совет­ско­го Сою­за — это при­мер­но 55—60% от тогдаш­ней общей ауди­то­рии кана­ла. Тогда она по-преж­не­му назы­ва­ла «Бога­тых» «невы­со­ким искус­ством», но, как и мно­гие её кол­ле­ги, посто­ян­но полу­ча­ла звон­ки с вопро­са­ми, чем всё закон­чит­ся — напри­мер, от пен­си­о­нер­ки, кото­рая опа­са­лась, что не дожи­вёт до финала.

«Бога­тые тоже пла­чут» на ЦТ бук­валь­но про­да­вил бол­гар­ский про­дю­сер Дино Динев. По сло­вам Дине­ва, из спис­ка теле­но­велл, кото­рые ему пред­ла­га­ли мек­си­кан­ские дис­три­бью­то­ры, он выбрал этот чисто из-за назва­ния, не посмот­рев ни одной серии. Про­дю­сер вывез актё­ров теат­ра на Таган­ке в Бол­га­рию, где они озву­чи­ли 244 серии, после чего при­шёл в «Остан­ки­но» и пред­ло­жил пока­зать восемь серий бес­плат­но. В ито­ге с «Бога­ты­ми» всё полу­чи­лось точ­но так же, как с «Рабы­ней Иза­урой»: после мас­со­вых просьб о про­дол­же­нии в декаб­ре 1991-го сери­ал вер­нул­ся в эфир — и оста­вал­ся там весь сле­ду­ю­щий год.

Хро­но­мет­раж у «Бога­тых» гораз­до длин­нее, чем у «Рабы­ни», а пото­му и сюжет более запу­тан­ный — хотя в его цен­тре всё рав­но бед­ная сиро­та, кото­рая попа­ла в печаль­ное поло­же­ние не по сво­ей воле. Мари­а­на, сама того не зная, ока­за­лась жерт­вой алч­ных род­ствен­ни­ков, кото­рые хотят при­сво­ить себе её ран­чо. Став совер­шен­но­лет­ней, она устра­и­ва­ет­ся рабо­тать слу­жан­кой в бога­тый дом, мно­го­чис­лен­ные жите­ли кото­ро­го бес­ко­неч­но пле­тут интри­ги друг про­тив дру­га, ино­гда даже при­во­дя­щие к убий­ствам. Исто­рия люб­ви с сыном хозя­и­на дома, мни­мая изме­на, раз­вод, поте­рян­ный и най­ден­ный сын, ано­ним­ные пись­ма — разу­ме­ет­ся, закан­чи­ва­ет­ся это всё рав­но хэп­пи-эндом с акцен­том на семей­ное сча­стье: обре­те­ние сына, рас­ка­я­ние его отца, совер­шив­ше­го мно­го глу­по­стей по незна­нию, и неиз­беж­ная дол­гая счаст­ли­вая жизнь. 

«Бога­тые тоже пла­чут» созда­ли в Рос­сии новый фор­мат смотрения

В 1992 году кри­тик «Изве­стий» Юрий Бого­мо­лов симп­то­ма­тич­но срав­нил всё про­ис­хо­дя­щее с дру­гим теле­хи­том того вре­ме­ни — шоу «Поле чудес», где ста­тус­ные изме­не­ния тоже осу­ществ­ля­лись исклю­чи­тель­но рыв­ка­ми и более-менее слу­чай­но — как бара­бан покру­тит­ся. Бого­мо­лов писал:

«В “Бога­тых” мы нахо­дим те же сек­то­ра, что и на поле чудес: “приз”, “аль­тер­на­ти­ва”, “пере­ход хода”, “банк­рот”. Вре­мя от вре­ме­ни Мари­а­на уга­ды­ва­ет нуж­ную бук­ву. Был момент, когда она отка­за­лась от при­за в чёр­ном ящи­ке — выгод­но­го заму­же­ства. Акту­аль­ность и зло­бо­днев­ность подоб­ных забав в том, что лоте­рей­ное сча­стье для чело­ве­ка из тол­пы едва ли не един­ствен­но воз­мож­ное сча­стье. Речь ведь не толь­ко о таких веч­ных цен­но­стях, как любовь, обще­ствен­ное при­зна­ние, бес­ко­рыст­ное слу­же­ние Оте­че­ству. Сего­дня о пред­ме­тах шир­по­тре­ба мож­но либо меч­тать, либо наде­ять­ся эти пред­ме­ты выиг­рать в рулет­ку» [5].

Если «Рабы­ня Иза­ура» всё-таки встра­и­ва­лась в при­выч­ный совет­ско­му зри­те­лю фор­мат «мно­го­се­рий­но­го худо­же­ствен­но­го филь­ма» (так были устро­е­ны те же «Цыган» и «Воз­вра­ще­ние Буду­лая», да и, напри­мер, «Веч­ный зов» или «Сем­на­дцать мгно­ве­ний вес­ны» с его эмо­ци­о­наль­ным аске­тиз­мом), то «Бога­тые» были насто­я­щей «мыль­ной опе­рой»: сери­а­лом, за кото­рым нуж­но было сле­дить мно­го меся­цев почти каж­дый вечер. Учи­ты­вая неболь­шой теле­ви­зи­он­ный выбор в нача­ле 1990‑х и боль­шой спрос, «Бога­тые» фак­ти­че­ски созда­ли в Рос­сии новый фор­мат смот­ре­ния. С рас­па­дом СССР люди обна­ру­жи­ли себя как бы в той же совре­мен­но­сти, что и зару­беж­ные стра­ны, — а сери­ал, как ука­зы­вал социо­лог Арсе­ний Хит­ров, был «клю­че­вой куль­тур­ной фор­мой» этой совре­мен­но­сти. Фор­мой, кото­рая «удоб­но ложит­ся на струк­ту­ру жиз­ни совре­мен­но­го горо­жа­ни­на». Хит­ров объяснял:

«Это непро­дол­жи­тель­ный кусок боль­шо­го нар­ра­ти­ва, вполне укла­ды­ва­ю­щий­ся в час сво­бод­но­го вре­ме­ни, кото­рый есть в про­ме­жут­ке меж­ду ужи­ном и сном у мно­гих дей­стви­тель­но интен­сив­но рабо­та­ю­щих людей. К тому же сери­ал — это удоб­ная тема для раз­го­во­ров. Люди соли­да­ри­зу­ют­ся, объ­еди­ня­ют­ся в груп­пы по при­зна­ку смот­ре­ния того или ино­го сери­а­ла. Это важ­ней­шая куль­тур­ная фор­ма совре­мен­но­сти, кото­рая пред­ла­га­ет образ­цы пове­де­ния, набор эмо­ци­о­наль­ных реакций».

Очень важ­ная мысль: в усло­ви­ях тоталь­но­го рас­па­да при­выч­ных соци­аль­ных свя­зей и мак­си­маль­ной неста­биль­но­сти в стране «Бога­тые» выпол­ня­ли две функ­ции — объ­еди­ня­ю­щую и тера­пев­ти­че­скую. Совет­ский Союз раз­ва­лил­ся, дол­го­ждан­ная сво­бо­да вро­де бы достиг­ну­та, но теперь нуж­но не про­сто понять, что с ней делать, а эле­мен­тар­но выжить в новых усло­ви­ях. Рост цен, без­де­не­жье, кри­ми­нал, воен­ные кон­флик­ты и про­чие при­ме­ты ново­го вре­ме­ни ока­зы­ва­ли силь­ней­шее дав­ле­ние на пси­хи­ку. Обсуж­дать акту­аль­ную повест­ку было совсем уже непе­ре­но­си­мо, поэто­му гораз­до про­ще было вести бесе­ды об оче­ред­ном эпи­зо­де из жиз­ни Мари­а­ны, а по вече­рам полу­чать новую дозу не свя­зан­ных с мрач­ной реаль­но­стью впе­чат­ле­ний. Доста­точ­но посмот­реть на социо­ло­ги­че­ские опро­сы ВЦИОМ образ­ца 1992 года: на вопрос «Какие чув­ства появи­лись, окреп­ли у окру­жа­ю­щих Вас людей за про­шед­ший год?» 43% отве­ти­ли «уста­лость, без­раз­ли­чие», 40% — «озлоб­лен­ность, агрес­сив­ность», 20% — «страх». Если «Иза­у­ру» во вре­ме­на пере­строй­ки мож­но срав­нить с лёг­ким анти­де­прес­сан­том, кото­рый помо­гал осво­бо­дить искрен­ность, то «Бога­тые» — это уже седа­тив­ный пре­па­рат, кото­рый при­ни­ма­ли систе­ма­ти­че­ски, длин­ным курсом. 

Основ­ной посыл «Бога­тых» был похо­жим на пред­ше­ствен­ни­ка. Геро­и­ня тоже бес­ко­неч­но стра­да­ет от уда­ров судь­бы, не будучи спо­соб­ной её кон­тро­ли­ро­вать и ожи­дая вол­шеб­но­го транс­фе­ра в дру­гую, счаст­ли­вую жизнь, кото­рый неиз­беж­но насту­па­ет в фина­ле. Суще­ствен­ное отли­чие — в мас­шта­бе: «Бога­тые тоже пла­чут» как бы дава­ли зри­те­лям понять, что их зло­клю­че­ния — это надол­го, тем самым одно­вре­мен­но отвер­гая попу­лист­ские надеж­ды на быст­рый пере­ход к рыноч­но­му изоби­лию и обе­щая, что свет­лое буду­щее всё-таки насту­пит, про­сто не сра­зу, и делать для это­го спе­ци­аль­но, в общем, ниче­го не надо. 

В схо­жем ракур­се о лати­но­аме­ри­кан­ском втор­же­нии рас­суж­дал в жур­на­ле «Ого­нёк» (№ 45, 14 нояб­ря 2004 года) кри­тик Дани­ил Дондурей: 

«Основ­ной посыл пер­вых сери­а­лов был абсо­лют­но поня­тен рос­сий­ско­му зри­те­лю: стра­да­ем мы не пото­му, гово­рил сери­ал, что плох дан­ный кон­крет­ный хозя­ин план­та­ции (началь­ник, отец, стра­на) — нет! — про­сто это у нас пла­ни­да, судь­ба такая — стра­дать. И тер­петь. А от судь­бы, как извест­но, не уйдёшь. Поэто­му мучить­ся при­дёт­ся всем, но зато в кон­це кон­цов будет чудес­ное избав­ле­ние. И этот посыл был вос­тре­бо­ван аж до 98-го года, пока не слу­чил­ся новый мощ­ный слом в мас­со­вом сознании».

Мари­а­на в сери­а­ле ста­ла сво­е­го рода пси­хо­те­ра­пев­том для зри­те­лей — в ней виде­ли сто­про­цент­но доб­ро­го пер­со­на­жа. По сюже­ту она высту­па­ет в каче­стве миро­твор­ца: гасит кон­флик­ты и успо­ка­и­ва­ет враж­ду­ю­щие сто­ро­ны, состра­да­ние — одно из её глав­ных качеств. Смот­ря на неё, ауди­то­рия про­дол­жа­ла учить­ся гово­рить о сво­их чув­ствах и эмо­ци­ях, в том чис­ле и о тех, кото­рых рань­ше было не при­ня­то пока­зы­вать. Образ геро­и­ни слил­ся с реаль­ным чело­ве­ком, с кото­рым мож­но было поде­лить­ся горем или радо­стью. Всё те же резуль­та­ты опро­сов ВЦИОМ гово­ри­ли сами за себя: в номи­на­ции «Жен­щи­на года» играв­шая Мари­а­ну актри­са Веро­ни­ка Каст­ро заня­ла пер­вое место, обой­дя Аллу Пуга­чё­ву и Мар­га­рет Тэт­чер, а в целом её попу­ляр­ность не так мно­го усту­па­ла (тогда ещё боль­шой) попу­ляр­но­сти пре­зи­ден­та стра­ны Бори­са Ельцина.

Ярче все­го это про­яви­лось, когда Каст­ро при­е­ха­ла на твор­че­скую встре­чу в Моск­ву. Веду­щие про­де­мон­стри­ро­ва­ли два меш­ка писем из при­слан­ных за месяц соро­ка меш­ков. В одном из них зри­тель­ни­ца рас­ска­за­ла Каст­ро о сво­ём погиб­шем 17-лет­нем сыне и при­сла­ла кол­лаж с его фото раз­ных лет: «Он был умным, кра­си­вым и очень похо­жим на Бето» (сын глав­ной геро­и­ни «Бога­тых». — А. П.). В дру­гом — некий муж­чи­на из Смо­лен­ской обла­сти звал её жить к себе:

«Веро­ни­ка, хва­тит, ты уже пора­бо­та­ла. Отныне я беру все забо­ты на себя: наря­ды, путе­ше­ствия, опла­ту тво­ей рос­кош­ной жиз­ни. Я смо­гу тебе помочь и вос­пи­тать тво­их детей. Я дам тебе всё, ты будешь улы­бать­ся и будешь счаст­ли­ва со мной. Твой друг и рыцарь Петя».

Ещё одно пись­мо содер­жа­ло про­сто чистый поток эмоций: 

«Мы бук­валь­но живём этим филь­мом. Чисто­та отно­ше­ний глав­ных геро­ев не может не вос­хи­щать. Нет оче­ре­дей за про­дук­та­ми, не гово­рят о повы­ше­нии цен и о наших лиде­рах — всё это из обла­сти меч­та­ний. Не гово­ря уже о наря­дах и при­чёс­ках. Нам такой фильм нужен, мы бук­валь­но счи­та­ем дни, когда сно­ва будем смот­реть этот фильм».

«Иза­ура», «Бога­тые тоже пла­чут» и их после­до­ва­те­ли — это сери­а­лы, в первую оче­редь, о жен­щи­нах и, по всей веро­ят­но­сти, для жен­щин. Социо­ло­ги­че­ски под­твер­дить этот тезис нечем, но кажет­ся резон­ным пред­по­ло­жить, что эти сери­а­лы предо­став­ля­ли (пост)советским жен­щи­нам новые роле­вые моде­ли, пока­зы­ва­ли некие стра­те­гии выжи­ва­ния, кон­тро­ля и вла­сти в бур­ной окру­жа­ю­щей реаль­но­сти (этим же зай­мёт­ся рос­сий­ский жен­ский гля­нец, но несколь­ко поз­же — пер­вый номер Cosmopolitan вышел в 1994‑м). Куль­ту­ро­лог Окса­на Куро­пат­ки­на писа­ла:

«Фор­маль­ные реше­ния [в “Бога­тых”] при­ни­ма­ют муж­чи­ны, их ува­жа­ют, за их вни­ма­ние борют­ся. Одна­ко самые искус­ные коз­ни пле­тут­ся жен­щи­на­ми; под их кос­вен­ным или пря­мым вли­я­ни­ем нахо­дят­ся отцы семей­ства; любя­щая жен­щи­на все­гда доби­ва­ет­ся воз­люб­лен­но­го, над ней не власт­ны ника­кие обсто­я­тель­ства и даже изна­чаль­ная непри­язнь люби­мо­го муж­чи­ны; а вот любя­щий муж­чи­на может остать­ся ни с чем, если жен­щи­на твер­до реши­ла его отвергнуть». 

«Бога­тые» пота­щи­ли за собой десят­ки дру­гих мыль­ных опер: «Про­сто Мария», «Дикая роза», «Никто, кро­ме тебя», «Моя вто­рая мама», «Тро­пи­кан­ка», «Роко­вое наслед­ство», «Селе­ста», «Дикий ангел» — через раз­ные кана­лы в тече­ние 1990‑х про­шли десят­ки мело­драм. При этом запад­ное «мыло», кро­ме «Сан­та-Бар­ба­ры», тол­ком не выстре­ли­ло — хотя пока­зы­ва­ли и «Дал­лас», и «Дина­стию». 

Поми­мо того, что теле­на­чаль­ни­ки шли по пути наи­мень­ше­го сопро­тив­ле­ния, побе­ду лати­но­аме­ри­кан­ско­го «мыла» в бит­ве за зри­тель­ское вни­ма­ние мож­но объ­яс­нить и пси­хо­ло­ги­че­ски­ми при­чи­на­ми. Запад­ные исто­рии про бога­тых и зна­ме­ни­тых совер­шен­но не тро­га­ли пост­со­вет­ско­го мас­со­во­го зри­те­ля — агрес­сив­ные и напо­ри­стые герои, рас­по­ря­жав­ши­е­ся сво­и­ми судь­ба­ми, не вызы­ва­ли жела­ния пере­нять их пове­ден­че­ские моде­ли. Дру­гое дело — пер­со­на­жи бра­зиль­ских и мек­си­кан­ских сери­а­лов, кото­рые после дол­гих муче­ний всё-таки вытас­ки­ва­ли счаст­ли­вый биле­тик в хоро­шую жизнь: отож­деств­лять себя с ними было гораз­до про­ще и удобнее.


Бегство в сторону мифа

Об успе­хе и уро­ках лати­но­аме­ри­кан­ских сери­а­лов мож­но гово­рить ещё и в более широ­ком кон­тек­сте «низо­вой» мас­со­вой куль­ту­ры 90‑х вооб­ще. В кон­це кон­цов, Иза­уры, Мари­а­ны, Марии и про­чие геро­и­ни сери­а­лов не так уж силь­но отли­ча­лись от, напри­мер, Анже­ли­ки — геро­и­ни рома­нов фран­цу­жен­ки Анн Голон и серии филь­мов; и кни­ги, и кино име­ли в СССР боль­шой успех, как и похо­жие по жан­ру псев­до­и­сто­ри­че­ские рома­ны Мори­са Дрю­о­на. Уже в 90‑х их сме­ни­ла серий­ная бел­ле­три­сти­ка в мяг­ких облож­ках — от книг по моти­вам тех же сери­а­лов до любов­ной лите­ра­ту­ры в духе Дани­э­лы Стил, жан­ра, кото­рый ещё назы­ва­ют «розо­вым рома­ном». Пожа­луй, клю­че­вая раз­ни­ца меж­ду раз­ны­ми поко­ле­ни­я­ми тек­стов про экзо­ти­че­ские стра­сти в далё­ких кра­ях — их вре­мен­ная лока­ли­за­ция. Анже­ли­ка и герои Дрю­о­на отчёт­ли­во дей­ство­ва­ли в исто­ри­че­ском про­шлом, в то вре­мя как геро­и­ни Каст­ро или любов­ных рома­нов — в неко­ем услов­ном насто­я­щем, кото­рое, когда насту­пал хэп­пи-энд, мог­ли вос­при­ни­мать­ся как насущ­ное про­стран­ство реа­ли­за­ции мечты. 

В ста­тье «Розо­вый роман как маши­на жела­ний» Оль­га Вайн­штейн подроб­но ана­ли­зи­ру­ет исто­рию жан­ра и его основ­ные сюжет­ные схе­мы — и её выво­ды кажут­ся при­ме­ни­мы­ми и к ана­ли­зу лати­но­аме­ри­кан­ских сери­а­лов. Как пишет иссле­до­ва­тель­ни­ца, такие кни­ги дают эска­пист­ский эффект: как и в сери­а­лах, архе­ти­пи­че­ским сюже­том для «розо­во­го рома­на» ока­зы­ва­ет­ся сказ­ка о Золуш­ке, а глав­ная геро­и­ня в нача­ле сво­е­го пути — это типич­ная «сирот­ка» или млад­шая сест­ра, кото­рой пре­пят­ству­ет злая стар­шая. Симп­то­ма­тич­но, что чита­те­ли таких рома­нов, кото­рых опра­ши­ва­ла Вайн­штейн, «под­черк­ну­ли обра­зо­ва­тель­ную роль подоб­ных книг: воз­мож­ность луч­ше изу­чить пси­хо­ло­гию людей и раз­ные исто­ри­че­ские эпо­хи, почерп­нуть полез­ные све­де­ния о незна­ко­мых стра­нах» [6].

И сери­а­лы, и любов­ные рома­ны в конеч­ном счё­те пред­став­ля­ют собой модер­ни­зи­ро­ван­ный тип само­го арха­и­че­ско­го нар­ра­ти­ва — мифа, обер­нув­ше­го­ся вол­шеб­ной сказ­кой. Это­му аспек­ту посвя­ще­но иссле­до­ва­ние Нази­ли Мели­хо­вой «Мифо­ло­ги­че­ский нар­ра­тив мело­дра­ма­ти­че­ско­го сери­а­ла». Миф тыся­че­ле­ти­я­ми был меха­низ­мом, кото­рый при­ми­рял чело­ве­ка с непо­нят­ны­ми ситу­а­ци­я­ми. На фоне все­го, что про­ис­хо­ди­ло с Рос­си­ей на сты­ке 80‑х и 90‑х, рас­те­рян­но­му чело­ве­ку тре­бо­ва­лось то, что мог­ло, с одной сто­ро­ны, отвлечь его от суро­вой повсе­днев­но­сти, а с дру­гой — дать ответ, как себя вести в обще­стве в новых обсто­я­тель­ствах. Парал­лель­ная реаль­ность, кото­рую дава­ли сери­а­лы, годи­лась для это­го иде­аль­но: несмот­ря на откро­вен­ную ска­зоч­ность сюже­тов, они дари­ли воз­мож­ность отож­деств­лять себя с геро­я­ми и под­дер­жи­вать свою соци­аль­ную иден­тич­ность. Мели­хо­ва срав­ни­ва­ет сери­ал с эпо­сом: это свое­об­раз­ное зер­ка­ло, кото­рое отра­жа­ло обще­ство и помо­га­ло ему чув­ство­вать себя целост­ным, несмот­ря на бес­ко­неч­ные противоречия.

Всё это скла­ды­ва­ет­ся в фено­мен мас­со­вой куль­ту­ры, кото­рый одно­вре­мен­но раз­вле­кал, учил и успо­ка­и­вал зри­те­лей. В конеч­ном счё­те жите­лей СССР после раз­ва­ла и бес­ко­неч­ных кри­зи­сов мож­но срав­нить с боль­ши­ми детьми, для кото­рых подоб­но­го рода «сказ­ки» ока­за­лись насто­я­щим спа­се­ни­ем от нарас­та­ю­щей энтро­пии ново­го непо­нят­но­го мира. Хао­тич­ная реаль­ность 90- ста­но­ви­лась чуть спо­кой­нее и понят­нее с помо­щью, по сути, эле­мен­тар­ных средств. А когда к сере­дине 2000‑х транс­фор­ма­ция созна­ния из совет­ско­го в бур­жу­аз­ное всё-таки мед­лен­но, но вер­но про­изо­шла, потреб­ность в совсем про­стых, но дол­го­игра­ю­щих сери­аль­ных моде­лях отпа­ла сама собой — или была заме­ще­на мест­ной про­дук­ци­ей, кото­рая кон­стру­и­ро­ва­ла эмо­ции уже не в услов­ной экзо­ти­че­ской, а кон­крет­ной рос­сий­ской реаль­но­сти. Этот сери­ал был навсе­гда, пока не кончился.


Примечания

  1. Раз­за­ков Ф. Гибель совет­ско­го ТВ. Тай­ны теле­ви­де­ния: от Ста­ли­на до Гор­ба­чё­ва. 1930—1991. — М.: Экс­мо, 2009.
  2. В ори­ги­на­ле в «Рабыне» было 100 серий по 25 минут, но для пока­за в СССР его пере­мон­ти­ро­ва­ли под при­выч­ный совет­ский фор­мат мно­го­се­рий­но­го филь­ма — 15 эпи­зо­дов по 60—70 минут.
  3. Так­же по Пер­во­му кана­лу мно­го лет выхо­ди­ла теле­пе­ре­да­ча «Фазен­да», а оте­че­ствен­ные раз­ра­бот­чи­ки сде­ла­ли аркад­ную ком­пью­тер­ную игру «Фазен­да кота Мур­лы­ки­на». Инте­рес­но, что, как рас­ска­зы­вал пере­вод­чик сери­а­ла Кон­стан­тин Ком­ков, сло­во «фазен­да» попа­ло в ито­го­вый дуб­ляж почти слу­чай­но — сам он хотел пере­ве­сти его как «поме­стье», но редак­то­ру понра­ви­лось зву­ча­ние каль­ки­ро­ван­но­го вари­ан­та. См.: Лысо­ва Ю. Пере­вод­чик, кото­рый любил «Рабы­ню Иза­у­ру» // Мно­го­букв. 16 октяб­ря 2019. URL: https://mnogobukv.hse.ru/news/311983190.html 
  4. Раз­за­ков Ф. Блеск и нище­та рос­сий­ско­го ТВ. 1992—2009. — М.: Экс­мо, 2009.
  5. Бого­мо­лов Ю. «Поче­му бед­ные состра­да­ют, когда “бога­тые пла­чут”». «Изве­стия», 11.09.1992.
  6. Вайн­штейн О. Розо­вый роман как маши­на жела­ний // Новое лите­ра­тур­ное обо­зре­ние. 1997. № 22. С. 303–331.

Читай­те так­же «Убрать сте­ноч­ку — и в про­шлое. „Ста­рые пес­ни о глав­ном“ как модель рая пост­со­вет­ской России»

Парадоксальный союз. Зачем большевики помогали Мустафе Кемалю Ататюрку

После Пер­вой миро­вой вой­ны быв­шая Осман­ская импе­рия ока­за­лась в тяжё­лом поло­же­нии. Неза­ви­си­мость стра­ны была фак­ти­че­ски поте­ря­на, в Стам­бу­ле нахо­ди­лись вой­ска Антан­ты, а запад­ное побе­ре­жье Малой Азии захва­ти­ли гре­че­ские силы.

Быв­ший гене­рал осман­ской армии Муста­фа Кемаль орга­ни­зо­вал сопро­тив­ле­ние и на про­тя­же­нии двух лет борол­ся с про­тив­ни­ка­ми как на запад­ных гра­ни­цах, так и на восточ­ных. В этом ему актив­но помо­га­ла Совет­ская Рос­сия, кото­рая виде­ла в буду­щем «отце турец­кой нации» есте­ствен­но­го союз­ни­ка в борь­бе с «капи­та­ли­сти­че­ски­ми хищниками».

Кто был ини­ци­а­то­ром сбли­же­ния кема­лист­ской Тур­ции и СССР, в чём заклю­ча­лась помощь боль­ше­ви­ков и какую роль под­держ­ка Совет­ской Рос­сии сыг­ра­ла в буду­щих дипло­ма­ти­че­ских отно­ше­ни­ях двух стран — в мате­ри­а­ле Ники­ты Николаева.


Последняя война Блистательной Порты

Рос­сий­ская и Осман­ская импе­рии с XVIII века были закля­ты­ми вра­га­ми. Вой­ны меж­ду Петер­бур­гом и Стам­бу­лом — неотъ­ем­ле­мая часть евро­пей­ской поли­ти­че­ской кар­ти­ны, а в XIX сто­ле­тии судь­ба неко­гда мощ­ной Тур­ции ста­ла при­чи­ной воз­ник­но­ве­ния так назы­ва­е­мо­го восточ­но­го вопро­са, в кото­ром Рос­сии чаще все­го про­ти­во­сто­я­ли евро­пей­ские вели­кие державы.

К нача­лу Пер­вой миро­вой вой­ны Осман­ская импе­рия, пере­жи­вав­шая дале­ко не луч­шие вре­ме­на, тяго­те­ла к сою­зу с Цен­траль­ны­ми дер­жа­ва­ми во гла­ве с Гер­ма­ни­ей. Стра­на всту­пи­ла в вой­ну, из кото­рой в цело­сти и сохран­но­сти она уже не вышла — впро­чем, как и её извеч­ная соперница.

На про­тя­же­нии все­го кон­флик­та Стам­бул обо­ро­нял­ся от атак со всех сто­рон. Союз­ни­ки тес­ни­ли турок на Кав­ка­зе и Ближ­нем Восто­ке, а в 1915 году даже выса­ди­лись непо­да­лё­ку от сто­ли­цы — на полу­ост­ро­ве Гал­ли­по­ли. Осман­ская импе­рия хоть и дер­жа­ла удар, но не мог­ла побе­дить в войне без Гер­ма­нии. В октяб­ре 1918 года пред­ста­ви­те­ли сул­та­на под­пи­са­ли Муд­рос­ское пере­ми­рие с дер­жа­ва­ми Антан­ты, а лиде­ры мла­до­ту­рок — три­ум­ви­рат Энвер-паши, Тала­ат-паши и Дже­ма­ля-паши, фак­ти­че­ски руко­во­див­ший стра­ной, — сбе­жа­ли из Стам­бу­ла в Германию.

Осман­ские артил­ле­ри­сты. Бит­ва за Галлиполи

Часть стра­ны окку­пи­ро­ва­ли союз­ные вой­ска. Осман­ская импе­рия лиши­лась тер­ри­то­рий на Ближ­нем Восто­ке, а в Стам­бу­ле выса­дил­ся десант Антан­ты. Вопрос о судь­бе госу­дар­ства решал­ся дер­жа­ва­ми-побе­ди­тель­ни­ца­ми на Париж­ской мир­ной кон­фе­рен­ции. Осно­вой для согла­ше­ния послу­жил англо-фран­цуз­ский дого­вор Сайк­са — Пико 1916 года, по кото­ро­му союз­ни­ки раз­де­ли­ли «сфе­ры вли­я­ния» на Ближ­нем Востоке.

В авгу­сте 1920 года пред­ста­ви­те­ли осман­ско­го сул­та­на Мех­ме­да VI согла­си­лись под­пи­сать мир­ный дого­вор. По нему неко­гда вели­кая импе­рия фак­ти­че­ски теря­ла суве­ре­ни­тет, Кон­стан­ти­но­поль пере­да­вал­ся под управ­ле­ние Лиги Наций, евро­пей­ские вла­де­ния пере­хо­ди­ли бал­кан­ским стра­нам, а весь Ближ­ний Восток пре­вра­тил­ся в кон­гло­ме­рат ман­дат­ных территорий.

Союз­ные вой­ска в Стамбуле

Патриоты Турции

Впро­чем, в Тур­ции нашлась сила, кото­рая отка­за­лась при­зна­вать уни­зи­тель­ный мир. Вес­ной 1920 года в Анка­ре нача­ло рабо­ту Вели­кое наци­о­наль­ное собра­ние Тур­ции — аль­тер­на­тив­ный сул­тан­ско­му пар­ла­мент. Ини­ци­а­то­ром его созы­ва стал герой обо­ро­ны Гал­ли­по­ли, быв­ший гене­рал осман­ской армии, став­ший из-за пат­ри­о­ти­че­ской пози­ции пер­со­ной нон-гра­та в рас­па­да­ю­щей­ся импе­рии Муста­фа Кемаль. Ему было око­ло 40 лет. Кемаль, сын мел­ко­го тор­гов­ца, свя­зал жизнь с арми­ей и добил­ся успе­хов и высо­ко­го положения.

Муста­фа Кемаль. 1918 год

Деле­га­ты, собрав­ши­е­ся по при­зы­ву опаль­но­го гене­ра­ла прак­ти­че­ски из всех про­вин­ций стра­ны, объ­яви­ли о непри­зна­нии заклю­чён­но­го осман­ским пра­ви­тель­ством дого­во­ра. Глав­ной целью собра­ния ста­ло осво­бож­де­ние всех отторг­ну­тых от стра­ны тер­ри­то­рий и орга­ни­за­ция сопро­тив­ле­ния на гра­ни­цах. На запад­ном побе­ре­жье Малой Азии уже нахо­ди­лись гре­че­ские вой­ска, пре­тен­до­вав­шие на Смир­ну (Измир), а на восто­ке при­тя­за­ния на Запад­ную Ана­то­лию декла­ри­ро­ва­ла Пер­вая Рес­пуб­ли­ка Армения.

Вели­кое Наци­о­наль­ное Собра­ние в Анкаре

Тур­ция ока­за­лась в коль­це вра­гов. Быв­шая осман­ская армия была демо­ра­ли­зо­ва­на и демо­би­ли­зо­ва­на, а поиск пол­но­цен­ных союз­ни­ков в реги­оне ока­зал­ся весь­ма слож­ной зада­чей. Един­ствен­ной круп­ной силой, спо­соб­ной ока­зать под­держ­ку, была Совет­ская Россия.


Советская Россия — друг Востока

Боль­ше­ви­ки очень рано обра­ти­ли вни­ма­ние на потен­ци­ал Ближ­не­го Восто­ка и араб­ских стран в деле рас­про­стра­не­ния рево­лю­ции. Наци­о­наль­ные дви­же­ния на оскол­ках Осман­ской импе­рии и в коло­ни­ях Вели­ко­бри­та­нии и Фран­ции дава­ли Москве надеж­ду на реаль­ные пер­спек­ти­вы миро­вой рево­лю­ции. Для это­го сле­до­ва­ло под­толк­нуть бор­цов за неза­ви­си­мость к ком­му­ни­сти­че­ской идео­ло­гии и убе­дить их, что Совет­ская Рос­сия — есте­ствен­ный союзник.

Тем более что у мусуль­ман Ближ­не­го Восто­ка и Моск­вы был общий враг — капи­та­ли­сти­че­ские запад­ные стра­ны. После обра­зо­ва­ния Комин­тер­на в 1919 году боль­ше­ви­ки нача­ли разыг­ры­вать «восточ­ную кар­ту». В част­но­сти, Сове­ты уста­но­ви­ли дипло­ма­ти­че­ские отно­ше­ния с Афга­ни­ста­ном, кото­рый в то вре­мя вое­вал с Великобританией.

Рас­ши­ре­ние вли­я­ния боль­ше­ви­ки под­креп­ля­ли силой ору­жия. К 1920 году ситу­а­ция на фрон­тах Граж­дан­ской вой­ны изме­ни­лась в поль­зу Совет­ской Рос­сии. С 1920 по 1921 год Азер­бай­джан, Арме­ния и Гру­зия были сове­ти­зи­ро­ва­ны, а «бур­жу­аз­ные» пра­ви­тель­ства этих стран ока­за­лись раз­гром­ле­ны. В мар­те 1922 года новые совет­ские рес­пуб­ли­ки под­пи­са­ли союз­ный дого­вор и обра­зо­ва­ли еди­ную Закав­каз­скую Соци­а­ли­сти­че­скую Феде­ра­тив­ную Совет­скую Республику.


Кемаль пишет Ленину

Ини­ци­а­то­ром уста­нов­ле­ния отно­ше­ний с Совет­ской Рос­си­ей стал сам Муста­фа Кемаль. 26 апре­ля он обра­тил­ся к пред­се­да­те­лю СНК Вла­ди­ми­ру Лени­ну с лич­ным пись­мом, в кото­ром, поми­мо про­че­го, сообщал:

«Мы при­ни­ма­ем на себя обя­за­тель­ство соеди­нить всю нашу рабо­ту и все наши воен­ные опе­ра­ции с рос­сий­ски­ми боль­ше­ви­ка­ми, име­ю­щи­ми целью борь­бу с импе­ри­а­ли­сти­че­ски­ми пра­ви­тель­ства­ми и осво­бож­де­ние всех угнетённых».

Муста­фа Кемаль с сорат­ни­ка­ми. 1920 год

В Моск­ву пись­мо дошло лишь в нача­ле лета. Боль­ше­ви­ки опе­ра­тив­но отре­а­ги­ро­ва­ли на пред­ло­же­ние турец­ко­го лиде­ра. Нар­ком по ино­стран­ным делам Геор­гий Чиче­рин отпра­вил в Анка­ру ответ:

«Совет­ское пра­ви­тель­ство с живей­шим инте­ре­сом сле­дит за геро­и­че­ской борь­бой, кото­рую ведёт турец­кий народ за свою неза­ви­си­мость и суве­ре­ни­тет, и в эти дни, тяжё­лые для Тур­ции, оно счаст­ли­во зало­жить проч­ный фун­да­мент друж­бы, кото­рая долж­на объ­еди­нить турец­кий и рус­ский народы».

Фак­ти­че­ски это озна­ча­ло офи­ци­аль­ное при­зна­ние Моск­вой Вели­ко­го наци­о­наль­но­го собра­ния. Впро­чем, у это­го про­цес­са име­лись и под­вод­ные кам­ни. Ещё в 1919 году с боль­ше­ви­ка­ми уста­но­вил кон­такт быв­ший член мла­до­ту­рец­ко­го три­ум­ви­ра­та Энвер-паша. Вес­ной 1920 года он пере­ехал в Моск­ву, встре­тил­ся с Лени­ным и стал актив­но рабо­тать в Коминтерне.

Энвер-Паша

Таким обра­зом, в 1920 году Москва под­дер­жи­ва­ла сра­зу две поли­ти­че­ские силы в Тур­ции, не счи­тая мест­ных ком­му­ни­стов, кото­рые, впро­чем, не поль­зо­ва­лись боль­шой попу­ляр­но­стью сре­ди сооте­че­ствен­ни­ков. Сама Ком­му­ни­сти­че­ская турец­кая пар­тия офи­ци­аль­но была осно­ва­на лишь в сен­тяб­ре 1920 года в Баку — на уста­но­воч­ном кон­грес­се при­сут­ство­ва­ло 74 делегата.


Делегации договариваются

Друж­ба с Энве­ром не была дол­го­веч­ной. Вско­ре боль­ше­ви­ки осо­зна­ли, что за быв­шим лиде­ром Осман­ской импе­рии фак­ти­че­ски нет силы. Види­мо, это пони­мал и Энвер. Он пытал­ся исполь­зо­вать ситу­а­цию для того, что­бы вер­нуть попу­ляр­ность в самой Тур­ции. В сен­тяб­ре 1920 года мла­до­ту­рок высту­пил на засе­да­ни­ях I Съез­да наро­дов Восто­ка, про­шед­ше­го в Баку. Энвер клял­ся в вер­но­сти Комин­тер­ну, но под­держ­ки сре­ди сооте­че­ствен­ни­ков, при­быв­ших на меро­при­я­тие, не нашёл. Напро­тив — кема­ли­сты, став­шие сви­де­те­ля­ми выступ­ле­ния, выра­зи­ли недо­воль­ство при­сут­стви­ем мла­до­тур­ка в Баку.

Съезд наро­дов Востока

К это­му вре­ме­ни отно­ше­ния Совет­ской Рос­сии и Муста­фы Кема­ля стре­ми­тель­но нала­жи­ва­лись. Вме­сте с турец­ки­ми послан­ни­ка­ми (гла­вой деле­га­ции был Халиль-паша, дядя Энве­ра), доста­вив­ши­ми пись­мо быв­ше­го гене­ра­ла в Моск­ву, обрат­но в Анка­ру отпра­вил­ся пред­ста­ви­тель боль­ше­вист­ско­го пра­ви­тель­ства Ян Умпал-Ангар­ский. В Тур­цию в сен­тяб­ре 1920 года он при­е­хал не с пусты­ми рука­ми: Москва выде­ли­ла ново­ис­пе­чён­но­му союз­ни­ку 620 кило­грамм золо­та (100 тысяч осман­ских лир). Сред­ства были взя­ты из быв­ше­го золо­то­го запа­са Рос­сий­ской империи.

В июле 1920 года в Моск­ву при­е­хал турец­кий дипло­мат, гла­ва МИДа Наци­о­наль­но­го собра­ния Кема­ля Бекир Кун­дух. Если целью Хали­ля было уста­нов­ле­ние кон­так­тов и полу­че­ние хоть какой-нибудь помо­щи, то ново­му послан­ни­ку пред­пи­сы­ва­лось достичь заклю­че­ния пол­но­цен­но­го согла­ше­ния меж­ду пра­ви­тель­ства­ми. Общих про­блем дей­стви­тель­но хва­та­ло, осо­бен­но на Кав­ка­зе. Кемаль, отка­зав­шись от выпол­не­ния усло­вий Севр­ско­го мир­но­го дого­во­ра, фак­ти­че­ски объ­яв­лял о пре­тен­зи­ях на все быв­шие тер­ри­то­рии Осман­ской импе­рии, вклю­чая и армянские.

Бекир Кун­дух

Это пони­ма­ли и в Москве. Ста­рые, ещё импер­ские, про­бле­мы вновь всплы­ли наружу.


Помощь и конфликт интересов

Дру­же­ским отно­ше­ни­ям кема­лист­ской Тур­ции и Совет­ской Рос­сии пре­пят­ство­ва­ла Арме­ния. Стра­на ещё не была сове­ти­зи­ро­ва­на, её пра­ви­тель­ство пре­тен­до­ва­ло на турец­кие тер­ри­то­рии, а Муста­фа Кемаль заяв­лял широ­кие пре­тен­зии, кото­рые дохо­ди­ли до гру­зин­ско­го Бату­ми. Дей­ство­вать при­хо­ди­лось тон­ко, зача­стую рискованно.

Тер­ри­то­рии Армян­ской рес­пуб­ли­ки по реше­нию Париж­ской мир­ной конференции

В сен­тяб­ре 1920 года меж­ду турец­ки­ми и армян­ски­ми сила­ми нача­лись столк­но­ве­ния, кото­рые пере­рос­ли в пол­но­цен­ную вой­ну. Одно­вре­мен­но с севе­ра насту­па­ла Крас­ная армия. Армян­ская рес­пуб­ли­ка не мог­ла дол­го сопро­тив­лять­ся. Уже в нояб­ре её основ­ные силы (око­ло 20 тысяч чело­век) раз­бил втрое пре­вос­хо­див­ший по чис­лен­но­сти про­тив­ник. Поте­ри армии рес­пуб­ли­ки соста­ви­ли несколь­ко тысяч чело­век, но в основ­ном постра­да­ло мир­ное насе­ле­ние — счёт погиб­ших шёл на десят­ки тысяч, а точ­ную циф­ру уста­но­вить невоз­мож­но до сих пор. Нача­лись пере­го­во­ры, кото­рые при­ве­ли к под­пи­са­нию мир­но­го дого­во­ра меж­ду Армян­ской рес­пуб­ли­кой и кема­лист­ской Тур­ци­ей. По нему Кара­бах и Нахи­че­вань вре­мен­но пере­хо­ди­ли под кон­троль турец­кой армии.

Армян­ская армия в годы вой­ны с кема­лист­ской Турцией

Впро­чем, ещё во вре­мя пере­го­во­ров в Арме­нии в резуль­та­те госу­дар­ствен­но­го пере­во­ро­та к вла­сти при­шли боль­ше­ви­ки. Они отка­за­лись при­зна­вать новые гра­ни­цы. Москва не хоте­ла усту­пать тер­ри­то­рии — даже сво­им новым союз­ни­кам. Зави­си­мость Кема­ля от воен­ных поста­вок из Совет­ской Рос­сии так­же исполь­зо­ва­лась боль­ше­ви­ка­ми в каче­стве рыча­га вли­я­ния. Так, в нояб­ре 1920 года совет­ские вла­сти задер­жа­ли несколь­ко кораб­лей с воен­ны­ми гру­за­ми в Ново­рос­сий­ске. Эта акция сов­па­ла с уста­нов­ле­ни­ем вла­сти боль­ше­ви­ков в Армении.

Впро­чем, это был лишь еди­нич­ный слу­чай. Толь­ко в 1920 году Совет­ская Рос­сия отпра­ви­ла турец­кой армии более трёх тысяч вин­то­вок с бое­при­па­са­ми. За постав­ки отве­чал Сер­го Орджо­ни­кид­зе. Остат­ки Чер­но­мор­ско­го фло­та пере­во­зи­ли гру­зы, а так­же совет­ских и турец­ких воен­ных и дипло­ма­тов. До 1922 года боль­ше­ви­ки отпра­ви­ли Тур­ции почти 40 тысяч вин­то­вок, три сот­ни пуле­мё­тов, Кема­лю без­воз­мезд­но было пере­да­но 10 мил­ли­о­нов руб­лей золо­том, кото­рые тра­ти­лись на закуп­ку воору­же­ния. Совет­ская Рос­сия тран­зи­том пере­прав­ля­ла авиа­цию, при­об­ре­тён­ную в Вей­мар­ской рес­пуб­ли­ке. По оцен­ке совре­мен­ных иссле­до­ва­те­лей, постав­ки боль­ше­ви­ков смог­ли обес­пе­чить при­мер­но чет­верть турец­кой армии, вое­вав­шей как на Кав­ка­зе, так и про­тив гре­ков на Западе.

В турец­кое поль­зо­ва­ние был вре­мен­но пере­дан мино­но­сец «Жут­кий»

Советско-турецкий договор

Сопри­кос­но­ве­ние турец­кой и совет­ской армий в Закав­ка­зье, без­услов­но, тре­бо­ва­ло в буду­щем заклю­че­ния согла­ше­ния о гра­ни­цах. Летом 1920 года, во вре­мя пере­го­во­ров в Москве, Бекир Кун­дух и пред­ста­ви­те­ли нар­ко­ма­та по ино­стран­ным делам сде­ла­ли набро­сок буду­ще­го дого­во­ра. Сама кон­фе­рен­ция откры­лась в Москве в фев­ра­ле 1921 года. К это­му вре­ме­ни вза­им­ных пре­тен­зий ста­ло боль­ше. Нача­лась борь­ба за Гру­зию. В фев­ра­ле 1921 года демо­кра­ти­че­ское пра­ви­тель­ство капи­ту­ли­ро­ва­ло перед боль­ше­ви­ка­ми, при этом турец­кая армия заня­ла Батуми.

Крас­ная армия в Тифли­се. 1921 год

При­ме­ча­тель­но, что в совет­ском руко­вод­стве не наблю­да­лось един­ства в вопро­се об отно­ше­ни­ях с кема­лист­ской Тур­ци­ей. Так, в янва­ре 1921 года пред­се­да­тель ком­пар­тии Гру­зии Поли­карп Мди­ва­ни писал Орджоникидзе:

«Ужас­нее все­го то, что в Москве одни гово­рят одно, дру­гие — дру­гое. Можешь себе пред­ста­вить, что за сум­бур полу­чил­ся. Коба и Ильич гово­рят мне в офи­ци­аль­ной теле­грам­ме, что с тур­ка­ми нель­зя ссо­рить­ся из-за Кар­са, а Чиче­рин, ока­зы­ва­ет­ся, потре­бо­вал Ван и Муш».

В кон­це янва­ря 1921 года слу­чи­лось ещё одно про­ис­ше­ствие, кото­рое мог­ло при­ве­сти к раз­ры­ву отно­ше­ний Моск­вы и Анка­ры. Моло­дая Ком­му­ни­сти­че­ская пар­тия Тур­ции серьёз­но забо­ти­ла Муста­фу Кема­ля. Он видел в ней пря­мо­го кон­ку­рен­та, кото­рый, поми­мо про­че­го, стре­ми­тель­но наби­рал попу­ляр­ность. Буду­щий Ата­тюрк, несмот­ря на друж­бу с боль­ше­ви­ка­ми, их сто­рон­ни­ков внут­ри сво­ей стра­ны иметь не хотел. Кемаль видел иде­ал в рес­пуб­ли­ке, свет­ско­сти и вестер­ни­за­ции, при этом не при­ни­мал интер­на­ци­о­на­лизм, счи­тая, что осно­ва госу­дар­ства — в под­держ­ке и пат­ри­о­ти­че­ском вос­пи­та­нии титуль­ной нации (впо­след­ствии взгля­ды Ата­тюр­ка полу­чат назва­ние «кема­лизм»). В янва­ре 1921 года в Ана­то­лии кема­ли­сты ата­ко­ва­ли лиде­ра Ком­му­ни­сти­че­ской пар­тии Муста­фу Суб­хи и его сорат­ни­ков. Ком­му­ни­сты сбе­жа­ли из Тра­б­зо­на на паро­хо­де в Чёр­ное море, одна­ко там при невы­яс­нен­ных обсто­я­тель­ствах были уби­ты. Дока­за­тельств вины турец­ких вла­стей не было, но выго­да от рас­пра­вы для Муста­фы Кема­ля очевидна.

Лиде­ры КПТ. Муста­фа Суб­хи справа

Тем не менее это не поме­ша­ло турец­ким и совет­ским деле­га­там 16 мар­та 1921 года под­пи­сать в Москве дого­вор о друж­бе и брат­стве. По нему опре­де­ли­лись гра­ни­цы Тур­ции в Закав­ка­зье (в част­но­сти, Арме­ния теря­ла Сур­ма­лин­ский уезд с рас­по­ло­жен­ной здесь горой Ара­рат — важ­ным наци­о­наль­ным сим­во­лом), а так­же офи­ци­аль­но офор­ми­лось сотруд­ни­че­ство в воен­ной сфе­ре — после заклю­че­ния согла­ше­ния Москва отпра­ви­ла в Анка­ру выше­ука­зан­ные 10 мил­ли­о­нов золо­тых руб­лей. Спо­ры о раз­гра­ни­че­нии, впро­чем, вызы­ва­ли серьёз­ные ослож­не­ния. Геор­гий Чиче­рин сооб­щал Вла­ди­ми­ру Ленину:

«…Каж­дое сло­во, каж­дая запя­тая явля­лась резуль­та­том дол­гой борь­бы. Ника­ких изме­не­ний в этих слу­ча­ях вно­сить было нель­зя, не начи­ная исто­рию с само­го начала».

Заклю­че­ние дого­во­ра с тер­ри­то­ри­аль­ны­ми уступ­ка­ми и выпла­та­ми из золо­то­го запа­са быв­шей импе­рии про­дол­жи­ли тен­ден­цию, наме­чен­ную пер­вы­ми согла­ше­ни­я­ми с сопре­дель­ны­ми госу­дар­ства­ми. Стра­ны Бал­тии в 1920 году так­же полу­чи­ли серьёз­ные денеж­ные тран­ши. Для Моск­вы в дан­ном слу­чае уступ­ки гаран­ти­ро­ва­ли нала­жи­ва­ние отно­ше­ний и откры­тие воз­мож­но­стей для торговли.

Под­пи­са­ние Мос­ков­ско­го договора

Позд­нее, в октяб­ре 1921 года, в горо­де Карс пра­ви­тель­ство Кема­ля заклю­чи­ло допол­ни­тель­ное согла­ше­ние с пред­ста­ви­те­ля­ми совет­ских Гру­зии, Арме­нии и Азер­бай­джа­на. Дого­вор закре­пил госу­дар­ствен­ную гра­ни­цу. Раз­ре­шив про­бле­мы на Восто­ке, Муста­фа Кемаль теперь мог пол­но­стью сосре­до­то­чить­ся на борь­бе с гре­че­ски­ми вой­ска­ми на запа­де Малой Азии.

Новые гра­ни­цы в Закавказье

Миссия Фрунзе

Борь­ба с гре­ка­ми не обо­шлась без актив­ной помо­щи Совет­ской Рос­сии. Постав­ки ору­жия и бое­при­па­сов уве­ли­чи­лись, а в нояб­ре 1921 года в Тур­цию с воен­но-поли­ти­че­ской мис­си­ей от Совет­ской Укра­и­ны отпра­вил­ся Миха­ил Фрун­зе. Офи­ци­аль­ной зада­чей вое­на­чаль­ни­ка было под­пи­са­ние дого­во­ра меж­ду УССР и кема­лист­ским пра­ви­тель­ством, одна­ко на деле его пол­но­мо­чия ока­за­лись намно­го шире. Фрун­зе про­ана­ли­зи­ро­вал состо­я­ние турец­кой армии для опти­ми­за­ции поста­вок, выяс­нил, не име­ет ли Муста­фа Кемаль пла­нов на сбли­же­ние со стра­на­ми Антан­ты — к это­му вре­ме­ни Лон­дон и Париж, дей­стви­тель­но, попы­та­лись дого­во­рить­ся с турец­ким лиде­ром. Неко­то­рые иссле­до­ва­те­ли выдви­га­ют гипо­те­зу о том, что совет­ский пол­ко­во­дец участ­во­вал в раз­ра­бот­ке пла­нов веде­ния опе­ра­ций про­тив гре­че­ских войск.

Миха­ил Фрунзе

Ито­гом поезд­ки ста­ло не толь­ко заклю­че­ние 2 янва­ря 1922 года дого­во­ра меж­ду Совет­ской Укра­и­ной и кема­лист­ской Тур­ци­ей, но и пуб­ли­ка­ция в 1929 году путе­во­го днев­ни­ка Миха­и­ла Фрун­зе, в кото­ром воен­ный доста­точ­но подроб­но опи­сы­ва­ет внут­рен­нюю жизнь в стране Муста­фы Кема­ля. Так, напри­мер, он рису­ет жизнь в при­бреж­ном Трабзоне:

«На ули­цах боль­шое ожив­ле­ние. Всю­ду вид­не­ют­ся вере­ни­цы малень­ких, донель­зя пере­гру­жен­ных и почти неви­ди­мых под кла­дью осли­ков, изред­ка попа­да­ют­ся кара­ва­ны вер­блю­дов, про­ез­жа­ет мас­са телег, запря­жён­ных или лошадь­ми, или буй­во­ла­ми. Ото­всю­ду несут­ся раз­но­об­раз­ные кри­ки; то гром­ко кри­чат, назой­ли­во пред­ла­гая свои услу­ги, то слыш­ны голо­са про­дав­цов раз­ной сне­ди. Осо­бен­но силь­ное дви­же­ние в цен­тре горо­да, в рай­оне базара».

О Миха­и­ле Фрун­зе мы рас­ска­зы­ва­ли в отдель­ном материале

 

В авгу­сте 1922 года турец­кие вой­ска смог­ли раз­гро­мить гре­ков. В сен­тяб­ре силы Кема­ля вошли в Смир­ну, где нача­лась самая насто­я­щая рез­ня. Чис­ло погиб­ших, по раз­ным источ­ни­кам, варьи­ру­ет­ся от 10 до 100 тысяч чело­век. Мно­же­ство гре­ков, не счи­тая сол­дат, были вынуж­де­ны бежать через Мра­мор­ное море. Одна­ко пра­ви­тель­ство в Анка­ре выпол­ни­ло свою зада­чу — осво­бо­ди­ло тер­ри­то­рии от захват­чи­ков. Это откры­ло для Кема­ля воз­мож­ность дого­во­рить­ся со стра­на­ми Антанты.

Бежен­цы в Смирне

Советско-турецкая дружба

В июле 1923 года в швей­цар­ской Лозанне пред­ста­ви­те­ли Тур­ции и Антан­ты под­пи­са­ли новый дого­вор, кото­рый отме­нял дей­ствие акта, заклю­чён­но­го в 1920 году. Стам­бул осво­бож­дал­ся от окку­па­ции, все финан­со­вые и госу­дар­ствен­ные рыча­ги управ­ле­ния пере­да­ва­лись пра­ви­тель­ству в Анка­ре. Ближ­не­во­сточ­ные вопро­сы откла­ды­ва­лись до буду­ще­го реше­ния Лиги Наций.

Кемаль в тяже­лей­ших усло­ви­ях добил­ся вос­ста­нов­ле­ния суве­ре­ни­те­та стра­ны и даже улуч­шил поло­же­ние в Закав­ка­зье. Не послед­нюю роль в этом сыг­ра­ла Москва. В лич­ном раз­го­во­ре с совет­ским пол­пре­дом Семё­ном Ара­ло­вым Муста­фа Кемаль бла­го­да­рил Совет­скую Рос­сию за помощь:

«Друж­ба наша бази­ру­ет­ся не толь­ко на вашей мате­ри­аль­ной помо­щи, но и на мораль­ной. Мы пом­ним, что в самое труд­ное вре­мя Совет­ская Рос­сия при­шла нам на помощь, под­дер­жа­ла нас. Это­го Тур­ция нико­гда не забу­дет… Мы ценим совет­ский народ, ваше пра­ви­тель­ство и В. И. Лени­на за то, что помощь ваша бес­ко­рыст­на. Вы не тре­бу­е­те от нас покор­но­сти, выпол­не­ния каких-либо поли­ти­че­ских обязательств».

Бла­го­дар­но­стью, ней­тра­ли­те­том в про­ти­во­сто­я­нии СССР «капи­та­ли­сти­че­ско­му бло­ку» и под­дер­жа­ни­ем адек­ват­но­го для Моск­вы режи­ма чер­но­мор­ских про­ли­вов всё и ограничивалось.

Турец­кие вой­ска вхо­дят в Стам­бул. 1923 год

Хоро­шие отно­ше­ния меж­ду Моск­вой и Анка­рой сохра­ня­лись и в после­ду­ю­щие годы. Несмот­ря на то что Ата­тюрк не был ком­му­ни­сти­че­ским лиде­ром и актив­но дей­ство­вал про­тив рас­ши­ре­ния вли­я­ния край­них левых в стране, СССР и Тур­ция орга­ни­зо­ва­ли боль­шое коли­че­ство сов­мест­ных про­ек­тов в самых раз­ных сфе­рах. Совет­ские воен­ные кон­суль­ти­ро­ва­ли турец­ких кол­лег, тур­ки часто при­ез­жа­ли в Совет­ский Союз для зна­ком­ства с опы­том реа­ли­за­ции пла­но­вой эко­но­ми­ки. В 1932 году СССР предо­ста­вил Тур­ции ещё один кре­дит в раз­ме­ре вось­ми мил­ли­о­нов дол­ла­ров, спе­ци­а­ли­сты стро­и­ли фаб­ри­ки и заво­ды. Осо­бые отно­ше­ния были явно одно­сто­рон­ни­ми, впро­чем, во мно­гом они сыг­ра­ли свою роль уже в годы Вто­рой миро­вой вой­ны — Тур­ция всту­пи­ла в кон­фликт лишь фор­маль­но в нача­ле 1945 года на сто­роне союзников.


Фото: commons.wikimedia.org


Читай­те так­же «От нена­ви­сти до при­ня­тия: как СССР всту­пал в Лигу Наций»

«Анора». Как американско-российское драмеди нарушает правила жанра

Рос­сий­ско-аме­ри­кан­ское дра­ме­ди «Ано­ра» пред­ста­ви­ли пуб­ли­ке на Канн­ском кино­фе­сти­ва­ле — но ещё до пре­мье­ры фильм нарек­ли одним из глав­ных собы­тий года. В ито­ге лен­та полу­чи­ла «Золо­тую паль­мо­вую ветвь», а зри­тель­ный зал руко­плес­кал съё­моч­ной коман­де восемь минут.

Юра Бори­сов во вре­мя ова­ций на Канн­ском кинофестивале

При этом фильм во мно­гом пара­док­са­лен: режис­сёр — аме­ри­ка­нец, про­дю­се­ры — тоже аме­ри­кан­цы, а вот актёр­ский состав — пре­иму­ще­ствен­но рос­сий­ский. «Ано­ру» сни­ма­ли в Нью-Йор­ке и Лас-Вега­се летом 2023 года, что в новых поли­ти­че­ских усло­ви­ях кажет­ся почти невоз­мож­ным. Такой выбор был осо­знан­ным. Испол­ни­тель одной из глав­ных ролей Юра Бори­сов рас­ска­зы­вал, что режис­сёр при­гла­сил его лично:

«Про­бы на этот фильм никак не про­хо­ди­ли, мне позво­нил Шон Бей­кер и позвал делать кино вме­сте. А потом через какое-то вре­мя мы встре­ти­лись с ним в Нью-Йор­ке, ста­ли бол­тать и что-то при­ду­мы­вать. Спро­сил его, кто будет играть роль Вани, он ска­зал, что пока не зна­ет. Я пред­ло­жил ему позна­ко­мить­ся с Мар­ком, и так он и попал в фильм».

17 октяб­ря «Ано­ра» вышла в рос­сий­ский про­кат и за пер­вый уикенд собра­ла 55,5 мил­ли­о­на руб­лей, что для фести­валь­но­го и во мно­гом арт­ха­ус­но­го кино — отлич­ный резуль­тат. Рас­ска­зы­ва­ем, каким полу­чил­ся фильм и поче­му зри­те­ли по все­му миру встре­ча­ют его так тепло.


Новое прочтение классического сюжета

Завяз­ка филь­ма стро­ит­ся на ста­рой как мир фор­му­ле о люб­ви меж­ду людь­ми из раз­ных миров — прав­да, с поправ­кой на совре­мен­ность. Эро­ти­че­ская тан­цов­щи­ца Ано­ра, или про­сто Эни (в испол­не­нии Май­ки Мэди­сон, кото­рую зри­тель может пом­нить по роли участ­ни­цы куль­та Мэн­со­на в лен­те «Одна­жды… в Гол­ли­ву­де» — имен­но она погиб­ла от огне­мё­та Рика Дал­то­на), из Нью-Йор­ка зна­ко­мит­ся и в ско­ром вре­ме­ни выхо­дит замуж за обес­пе­чен­но­го юно­шу Ваню Заха­ро­ва (Марк Эйдель­ш­тейн). Ваня не так прост — он сын таин­ствен­но­го рос­сий­ско­го оли­гар­ха. Недо­воль­ные выбо­ром неве­сты роди­те­ли вме­ши­ва­ют­ся и пыта­ют­ся разо­рвать брак: отправ­ля­ют трёх надёж­ных ребят на поис­ки Вани.

«Ано­ра» — это не ответ «Кра­сот­ке» и даже не её новое про­чте­ние (хотя пас­хал­ки к леген­дар­ной лен­те при­сут­ству­ют): ста­тус и жиз­нен­ные уста­нов­ки глав­ных геро­ев не соот­вет­ству­ют поло­же­нию пер­со­на­жей ста­рой лен­ты. Глав­ная геро­и­ня отнюдь не про­сти­тут­ка, а глав­ный герой — не само­до­ста­точ­ный и обес­пе­чен­ный муж­чи­на, а, напро­тив, инфан­тиль­ный моло­дой чело­век, кото­рый пред­по­чи­та­ет лёг­кие удовольствия.

Каза­лось бы, отно­ше­ния глав­ных геро­ев обре­че­ны изна­чаль­но: вопрос лишь в том, смо­жет ли Ваня про­явить силу или про­дол­жит плыть по тече­нию (что в его слу­чае более веро­ят­но). Зри­тель почти навер­ня­ка заду­ма­ет­ся, зачем глав­ная геро­и­ня пошла на этот шаг? Осо­бен­но с учё­том того, с само­го нача­ла её пока­зы­ва­ют как осо­знан­ную взрос­лую девуш­ку, спо­соб­ную при­ни­мать взве­шен­ные решения.

Пожа­луй, ответ на этот вопрос и дела­ет кар­ти­ну заслу­жи­ва­ю­щей про­смот­ра. Не про­го­ва­ри­вая пря­мо, а с помо­щью тон­ких нюан­сов, фильм пока­зы­ва­ет жизнь и рабо­ту Ано­ры. Посте­пен­но ста­но­вит­ся ясно, поче­му девуш­ка была гото­ва ухва­тить­ся за этот билет в жизнь, хотя пре­крас­но пони­ма­ла все рис­ки. После ноч­ной сме­ны она едет домой на мет­ро, живёт в доме со стар­шей сест­рой и её бой­френ­дом, на рабо­те вынуж­де­на не про­сто обслу­жи­вать, а само­сто­я­тель­но завле­кать часто не самых при­ят­ных муж­чин. В такой ситу­а­ции брак с юным и даже откро­вен­но недаль­но­вид­ным гуля­кой уже не кажет­ся глу­пой зате­ей — осо­бен­но если чув­ства с его сто­ро­ны вро­де бы насто­я­щие. Соб­ствен­но, прав­до­по­доб­ность глав­ной геро­и­ни и застав­ля­ют верить в фильм, не рас­смат­ри­вая его как «Жизнь насе­ко­мых» или дру­гой под­жанр исто­рий про «белых людей».


Визуальный стиль и источники вдохновения

При про­смот­ре созда­ёт­ся стой­кое ощу­ще­ние, что фильм отсы­ла­ет к совре­мен­но­му рос­сий­ско­му фести­валь­но­му кино. Общий уро­вень без­на­дёж­но­сти, про­ис­хо­дя­щей на экране, вку­пе с актив­ным исполь­зо­ва­ни­ем серых и тём­ных цве­тов в заклю­чи­тель­ной части кар­ти­ны напо­ми­на­ет «Леви­а­фан» Андрея Звя­гин­це­ва. Алек­сей Сереб­ря­ков в одной из глав­ных ролей толь­ко уси­ли­ва­ет впе­чат­ле­ние. Одна­ко если такое срав­не­ние выгля­дит несколь­ко пре­уве­ли­чен­ным, то общая фабу­ла филь­ма — поиск про­пав­ше­го ребён­ка, убе­жав­ше­го от холод­но­го без­раз­ли­чия со сто­ро­ны роди­те­лей, — уже пере­кли­ка­ет­ся с «Нелю­бо­вью» того же режис­сё­ра. Неслу­чай­но в финаль­ной части лен­ты выпа­да­ет снег, буд­то наме­кая на идей­ных род­ствен­ни­ков по кино­це­ху. Отли­чие от послед­не­го филь­ма, пожа­луй, в том, что поте­рян­но­го ребён­ка всё же нахо­дят, но едва ли мож­но ска­зать, что это дела­ет кар­ти­ну более опти­ми­стич­ной. Впро­чем, оби­лие ярких кра­сок, хорео­гра­фии и юмо­ри­сти­че­ских эпи­зо­дов несколь­ко пре­об­ра­жа­ет общую кар­ти­ну — жан­ро­во её нель­зя отне­сти к дра­мам. Ско­рее, это дра­ме­ди или трагикомедия.

Опе­ра­тор­ская рабо­та выпол­не­на на высо­ком уровне и отлич­но справ­ля­ет­ся с плав­ным «пере­клю­че­ни­ем» жан­ров: откро­вен­но коме­дий­ные эле­мен­ты раз­во­ра­чи­ва­ют­ся на фоне общей тра­ге­дии, эпи­зо­ды с раз­ным настро­е­ни­ем посто­ян­но чередуются.

Сто­ит заме­тить, что фильм луч­ше смот­реть на язы­ке ори­ги­на­ла с суб­тит­ра­ми, то есть на англий­ском. В ином слу­чае теря­ет­ся пони­ма­ние неко­то­рых момен­тов, свя­зан­ных с ком­му­ни­ка­ци­ей геро­ев и игрой слов. Дей­ствие раз­во­ра­чи­ва­ет­ся на трёх язы­ках: рус­ском, англий­ском и армян­ском, поэто­му дуб­ляж нано­сит серьёз­ный урон по вос­при­я­тию кар­ти­ны, пре­вра­щая её в плохую вер­сию «Пись­ма япон­ско­му другу».


Международный актёрский состав

Веду­щие роли в «Ано­ре» испол­ня­ют аме­ри­кан­ские, рос­сий­ские и армян­ские актё­ры. Как уже упо­мя­ну­то во вве­де­нии, на мно­гие роли кастин­га не было — актё­ры при­шли по лич­но­му при­гла­ше­нию режис­сё­ра. Интер­на­ци­о­наль­ный состав даёт лен­те сра­зу несколь­ко пре­иму­ществ: поз­во­ля­ет добить­ся уни­каль­но­го мно­го­го­ло­сия из раз­ных акцен­тов и помо­га­ет вос­со­здать на экране насто­я­щий диа­лог раз­ных культур.

«Паро­во­зом» филь­ма, без­услов­но, высту­па­ет Май­ки Мэди­сон в роли Ано­ры-Эни, кото­рая одно­вре­мен­но отве­ча­ет и за дра­ма­ти­че­скую, и за коме­дий­ную, и за хорео­гра­фи­че­скую часть. Для неё это не пер­вая глав­ная роль: актри­са игра­ла одну из веду­щих ролей в сери­а­ле «Всё к луч­ше­му» и в сле­ше­ре «Крик 5». К роли Мэди­сон гото­ви­лась серьёз­но: бра­ла уро­ки рус­ско­го язы­ка, учи­лась тан­це­вать, а ещё — чита­ла мему­а­ры тан­цов­щи­цы и эскорт­ни­цы Андреи Вер­хун, кото­рая в ито­ге ста­ла кон­суль­тант­кой фильма.

Если роль Мэди­сон уни­вер­саль­на, то ответ­ствен­ны­ми за гэги в филь­ме высту­па­ют армян­ские пер­со­на­жи в испол­не­нии Каре­на Кара­гу­ля­на и Ваче Тов­ма­ся­на. Пер­вый, к сло­ву, зна­ком с режис­сё­ром Шоном Бей­ке­ром по дру­го­му его филь­му — «Про­ект „Фло­ри­да“». Юра Бори­сов игра­ет про­сто­го пар­ня с обострён­ным чув­ством спра­вед­ли­во­сти: его пер­со­наж Игорь живёт на Брай­тоне в квар­ти­ре бабуш­ки, под­ра­ба­ты­вая в обес­пе­чен­ной семье.

Испол­ни­те­ля глав­ной роли — Мар­ка Эйдель­ш­тей­на — настоль­ко часто срав­ни­ва­ют с Тимо­ти Шала­ме, что это уже мове­тон. Поло­ви­ну филь­ма Марк отсут­ству­ет, а дру­гую — либо закрыт от зри­те­ля с голо­вой, либо огра­ни­чи­ва­ет­ся ролью затор­мо­жен­но­го и немно­го­слов­но­го гей­ме­ра. Впро­чем, что ни кап­ли не ума­ля­ет его таланта.

Алек­сей Сереб­ря­ков отлич­но справ­ля­ет­ся с пре­об­ра­же­ни­ем в рос­сий­ско­го оли­гар­ха. Хотя его пер­со­наж немно­го­сло­вен, актё­ру уда­ёт­ся пере­во­пло­тить­ся в «мужи­ка», кото­ро­го не спря­тать за лич­ным само­лё­том и доро­гим костю­мом. Его образ замет­но кон­тра­сти­ру­ет с оде­той «в послед­нюю кол­лек­цию» гла­мур­ной супру­гой, кото­рая един­ствен­ная все­рьёз оза­бо­че­на поступ­ком сына. Как Сереб­ря­ков отлич­но отыг­рал кари­ка­тур­но­го оли­гар­ха, выбив­ше­го­ся с низов, так и Дарья Ека­ма­со­ва отлич­но впи­са­лась в амплуа стер­вы, кото­рая упи­ва­ет­ся соб­ствен­ным статусом.


Основной посыл

Зна­чи­тель­ное при­сут­ствие армян­ских геро­ев в филь­ме обос­но­вы­ва­ет­ся его интер­на­ци­о­наль­ным посы­лом. Будучи оди­на­ко­во при­выч­ным явле­ни­ем на обо­их мате­ри­ках, сво­ей хариз­мой они свя­зы­ва­ют друг с дру­гом две очень раз­ные стра­ны и две культуры.

Впро­чем, тема вза­и­мо­дей­ствия куль­тур — цен­траль­ная для «Ано­ры», а пото­му про­яв­ля­ет­ся она не толь­ко в интер­на­ци­о­наль­ном актёр­ском соста­ве. На про­тя­же­нии все­го про­смот­ра воз­ни­ка­ет мысль, буд­то рос­сий­ско-аме­ри­кан­ский фильм пыта­ет­ся доне­сти до зри­те­ля неко­то­рое посла­ние. Рос­сий­ские актё­ры под руко­вод­ством аме­ри­кан­ско­го режис­сё­ра игра­ют рус­ских в США, фильм про­пи­тан эле­мен­та­ми совре­мен­ной рос­сий­ской куль­ту­ры: герой дарит воз­люб­лен­ной шубу из рус­ско­го собо­ля, в куль­ми­на­ци­он­ной сцене игра­ет англо­языч­ная вер­сия пес­ни «Я сошла с ума», а один из геро­ев при­кла­ды­ва­ет к сло­ман­но­му носу замо­ро­жен­ные пельмени.

И всё это под­чёр­ки­ва­ет рели­гия, кото­рую испо­ве­ду­ет не толь­ко извест­ный сло­вац­кий эми­грант Энди Уор­хол, но и глав­ные герои филь­ма: отпрыск вме­сте с роди­те­ля­ми, их дру­зья армяне — это гре­ко-визан­тий­ское като­ли­че­ство. Поче­му выбор пал имен­но на эту кон­фес­сию? Зачем в прин­ци­пе доба­ви­ли рели­ги­оз­ную тема­ти­ку? Храм, где ведёт служ­бу армя­нин Торос, укра­шен ико­на­ми, но люди в нём сидят на лав­ках и носят стран­ные для тако­го места като­ли­че­ские кре­сты. Веро­ят­но, такой выбор был обу­слов­лен иде­ей оче­ред­ной раз обра­тить вни­ма­ние на уни­каль­ный син­тез это­го кино, где запад­ное гар­мо­нич­но суще­ству­ет вме­сте с восточным.

«Ано­ра» не созда­ёт впе­чат­ле­ние шедев­ра — это про­сто хоро­шая кар­ти­на с понят­ным соци­аль­ным выска­зы­ва­ни­ем, посвя­щён­ная пред­ста­ви­те­лям мар­ги­наль­но­го слоя обще­ства. Частич­но это объ­яс­ня­ет, каким обра­зом фильм выиг­рал золо­тую ветвь Канн­ско­го фести­ва­ля: эта на пер­вый взгляд любов­ная дра­ма в дей­стви­тель­но­сти пока­зы­ва­ет реаль­ность на сты­ке двух миров (бога­тых и бед­ных) и двух куль­тур (рос­сий­ской и аме­ри­кан­ской). «Ано­ра» — это хоро­шая, во мно­гом смеш­ная и раз­вле­ка­тель­ная, но при этом не пустая лен­та, кото­рая не боит­ся нару­шать пра­ви­ла жанра.


Фото: youtube.com, kinopoisk.ru


Читай­те так­же «„Крас­ная угро­за“: Рос­сия и рус­ские сверх­лю­ди в ино­стран­ных комиксах»

Почему поэт Семён Бобров переехал в Новороссию: побег от репрессий, затворничество или попытка изменить судьбу

«Древ­няя ночь Все­лен­ной» Семё­на Боб­ро­ва — круп­ней­шая поэ­ма на рус­ском язы­ке (в ней 18 тысяч строк; для срав­не­ния, в пуш­кин­ском романе в сти­хах «Евге­ний Оне­гин» — 5880). Поэ­ма Боб­ро­ва выхо­ди­ла лишь в 1809 году, ещё при жиз­ни авто­ра. В 2023 году «Б.С.Г.-Пресс» пере­из­да­ло поэ­му под­го­тов­лен­ной крас­но­дар­ским фило­ло­гом Оле­гом Морозом.

Главред сай­та «Юга.ру» Алек­сандр Гон­ча­рен­ко взял интер­вью у сво­е­го быв­ше­го пре­по­да­ва­те­ля. Один из отве­тов стал само­до­ста­точ­ной ста­тьёй, в кото­рой Мороз рас­суж­да­ет о клю­че­вом момен­те в био­гра­фии Боб­ро­ва — пере­ез­де из Санкт-Петер­бур­га в Ново­рос­сию. Эти годы оста­ви­ли его вне лите­ра­тур­но­го про­цес­са и попу­ляр­но­сти, но имен­но их учё­ные счи­та­ют твор­че­ским рас­цве­том автора.

Семён Боб­ров. Веро­ят­но, един­ствен­ное сохра­нив­ше­е­ся изображение

Пре­бы­ва­ние Боб­ро­ва в Ново­рос­сии в 1791—1799 годах — чрез­вы­чай­но инте­рес­ный эпи­зод исто­рии рус­ской поэ­зии, до сих пор не вполне осмыс­лен­ный. Дело не толь­ко в том, что в этот пери­од поэт сфор­ми­ро­вал свою поэ­ти­ку и создал основ­ной кор­пус сочи­не­ний, в част­но­сти — опи­са­тель­ную поэ­му «Таври­да», во вто­рой редак­ции полу­чив­шую назва­ние «Хер­со­ни­да». Южный пери­од зани­ма­ет цен­траль­ное место в духов­ной жиз­ни Боб­ро­ва, к нему стя­ги­ва­ют­ся твор­че­ские иска­ния мос­ков­ско-петер­бург­ской моло­до­сти поэта и от него ответв­ля­ют­ся дости­же­ния после­ду­ю­щих (послед­них) лет жиз­ни в Санкт-Петер­бур­ге, бли­ста­тель­ной сто­ли­це Рос­сий­ской импе­рии. Меж­ду тем собы­тий­ная кан­ва жиз­ни поэта при­нуж­да­ет иссле­до­ва­те­лей счи­тать пре­бы­ва­ние Боб­ро­ва на юге делом случая.

Соглас­но обще­при­ня­той точ­ке зре­ния, Боб­ров поки­нул Север­ную сто­ли­цу в виду неких опа­се­ний за свою судь­бу, и его отъ­езд в Ново­рос­сию стал «неофи­ци­аль­ной ссыл­кой». Доку­мен­таль­ных сви­де­тельств в поль­зу этой точ­ки зре­ния нет. Един­ствен­но, что её (разу­ме­ет­ся, кос­вен­но) под­дер­жи­ва­ет, — моти­вы роко­вых уда­ров судь­бы, поте­рян­но­сти, тос­ки по родине, замет­ные в неко­то­рых южных сти­хах поэта, напри­мер в сти­хо­тво­ре­ни­ях «Песнь несчаст­но­го на Новый год к бла­го­де­те­лю» (1795) и «Бал­ла­да. Моги­ла Ови­дия, слав­но­го любим­ца муз» (1798); в них пред­по­ла­га­ет­ся авто­био­гра­фи­че­ский под­текст. Эти моти­вы тре­бу­ют соот­не­се­ния с кон­кре­ти­кой боб­ров­ской био­гра­фии, без него они могут быть интер­пре­ти­ро­ва­ны в иной смыс­ло­вой пер­спек­ти­ве. Здесь мы стал­ки­ва­ем­ся с боль­ши­ми затруднениями.

Пред­по­ла­га­е­мая ссыл­ка поэта свя­зы­ва­ет­ся (без кон­кре­ти­ки) то с аре­стом Алек­сандра Ради­ще­ва, то с гоне­ни­я­ми на мос­ков­ских масо­нов. Боб­ров учил­ся в Мос­ков­ском уни­вер­си­те­те в пору бес­пре­це­дент­но­го вли­я­ния на обра­зо­ва­тель­ный про­цесс руко­во­ди­те­лей орде­на «Зла­то-розо­во­го кре­ста» (Нико­лай Нови­ков, Иван Шварц, Миха­ил Херас­ков и дру­гие) и участ­во­вал в нови­ков­ских изда­тель­ских про­ек­тах (редак­ти­ро­вал пере­вод рома­на Энд­рю Майк­ла Рэм­зи «Новая Киро­пе­дия», вско­ре при­знан­но­го цер­ков­ны­ми вла­стя­ми «сум­ни­тель­ным»). Пере­ехав в Санкт-Петер­бург, Боб­ров всту­пил в «Обще­ство дру­зей сло­вес­ных наук», кото­рое вклю­ча­ло быв­ших чле­нов мос­ков­ско­го «Собра­ния уни­вер­си­тет­ских питом­цев», кури­ро­вав­ше­го­ся в своё вре­мя розен­крей­це­ра­ми. В 1789 году он ста­но­вит­ся сотруд­ни­ком изда­вав­ше­го­ся чле­на­ми «Обще­ства…» жур­на­ла «Бесе­ду­ю­щий граж­да­нин», кото­рый рас­смат­ри­ва­ет­ся (в силу извест­ных при­чин) как изда­ние масон­ской направ­лен­но­сти. Пред­по­ла­га­ет­ся, что и «Обще­ство…», и жур­нал нахо­ди­лись под силь­ным вли­я­ни­ем Ради­ще­ва, что явное пре­уве­ли­че­ние. Во вся­ком слу­чае, Алек­сандр Нико­ла­е­вич был чле­ном «Обще­ства…» с того же 1789 года. Что же каса­ет­ся его поэ­ти­че­ско­го талан­та, то бле­стя­щим его назвать сложно.

Тем не менее эти фак­ты не дела­ют убе­ди­тель­ной связь отъ­ез­да Боб­ро­ва из сто­ли­цы ни с про­цес­сом Ради­ще­ва, ни с анти­ма­сон­ской кам­па­ни­ей Ека­те­ри­ны II. Дело авто­ра «Путе­ше­ствия из Петер­бур­га в Моск­ву» было завер­ше­но ран­ней осе­нью 1790 года: 24 июня вер­дикт вынес­ла Пала­та уго­лов­но­го суда, на рубе­же июля и авгу­ста — Пра­ви­тель­ству­ю­щий сенат, 4 сен­тяб­ря точ­ку поста­ви­ла импе­ра­три­ца имен­ным ука­зом. След­ствие про­тив мос­ков­ских розен­крей­це­ров нача­лось толь­ко в апре­ле 1792 года: 13-го Ека­те­ри­на II дала ука­за­ние о нём, 24-го аре­сто­ва­ли Нови­ко­ва. Извест­но, что Боб­ров поки­нул Санкт-Петер­бург в авгу­сте 1791 года, то есть фак­ти­че­ски через год после окон­ча­ния про­цес­са над Ради­ще­вым и более чем за пол­го­да до след­ствия про­тив масонов.

Порт­рет Ека­те­ри­ны II. Иван Аргу­нов. 1762 год

Вопрос нуж­но поста­вить и так: если Боб­ров уехал из сто­ли­цы, что­бы избе­жать пре­сле­до­ва­ния вла­стей, что имен­но мог­ло быть предо­су­ди­тель­но­го в его дей­стви­ях, да и мог­ло ли оно быть вооб­ще? Све­де­ний о том, что Боб­ров являл­ся чле­ном той или иной масон­ской ложи, нет. Пере­езд из Моск­вы в Петер­бург сра­зу по окон­ча­нии уни­вер­си­те­та рас­по­ла­га­ет к мыс­ли о том, что поэта и его настав­ни­ков-масо­нов не свя­зы­ва­ли креп­кие отно­ше­ния — похо­же, что отсут­ствие инте­ре­са было вза­им­ным. Даже если допу­стить, что Боб­ров всё-таки был масо­ном, оче­вид­но, что в масон­ской иерар­хии, имев­шей кон­цеп­ту­аль­ное орга­ни­за­ци­он­но-идео­ло­ги­че­ское зна­че­ние, он дол­жен был зани­мать одну из низ­ших сту­пе­ней, не имея досту­па к рабо­там выс­ших. Не сле­ду­ет так­же упус­кать из виду низ­кое соци­аль­ное про­ис­хож­де­ние Боб­ро­ва. Он был выход­цем из про­вин­ци­аль­но­го духо­вен­ства, что никак не мог­ло спо­соб­ство­вать вхож­де­нию поэта в круг вид­ных мос­ков­ских масо­нов, кото­рые почти все были пред­ста­ви­те­ля­ми знат­ных бога­тых семей, зани­мав­ших вид­ное поло­же­ние в обе­их сто­ли­цах. Не было у него и вли­я­тель­ных сто­лич­ных покро­ви­те­лей. Это под­твер­жда­ет­ся труд­но­стя­ми устрой­ства на служ­бу (с ними он стал­ки­вал­ся во всех пери­о­дах сво­ей жиз­ни): так, Боб­ров более года про­жил в Петер­бур­ге без слу­жеб­но­го места, преж­де чем в октяб­ре 1787 года полу­чил долж­ность в Героль­дии при Сена­те. Да и в Север­ную сто­ли­цу он пере­брал­ся, воз­мож­но, по той при­чине, что не смог устро­ить­ся в Москве (в соот­вет­ствии со сво­и­ми притязаниями).

Всё это, одна­ко, не озна­ча­ет, что дело Ради­ще­ва и анти­ма­сон­ская кам­па­ния (точ­нее, дав­няя непри­язнь импе­ра­три­цы к масо­нам, к нача­лу 1790‑х годов полу­чив­шая уже явные чер­ты неми­ло­сти) не вызы­ва­ли у Боб­ро­ва бес­по­кой­ства. Напро­тив, ско­рее все­го, как раз вызы­ва­ли. Но это бес­по­кой­ство явля­лось лишь состав­ля­ю­щей той духов­ной атмо­сфе­ры, в кото­рой поэт решил поки­нуть сто­ли­цу и отпра­вить­ся в Ново­рос­сию, но не причиной.

Вопрос вызы­ва­ет и место, куда отпра­вил­ся Боб­ров: поче­му им ста­ла совсем недав­но вошед­шая в состав Рос­сий­ской импе­рии Ново­рос­сия, про­стран­ство, прак­ти­че­ски не затро­ну­тое вея­ни­я­ми циви­ли­за­ции, не сопо­ста­ви­мое даже с Моск­вой, не гово­ря уже о Петер­бур­ге? Обес­пе­чить свою жизнь, заме­тим, весь­ма скром­но, Боб­ров мог, лишь состоя на стат­ской служ­бе — по окон­ча­нии уни­вер­си­те­та он полу­чил чин губерн­ско­го сек­ре­та­ря. Если бы поэт, поки­дая сто­ли­цу, думал о том, как пере­ждать недоб­рую годи­ну, он, веро­ят­но, напра­вил­ся бы в город, нахо­див­ший­ся неда­ле­ко от Петер­бур­га или Москвы.

Степь. Архип Куин­джи. 1875 год

Судя по тому, что Боб­ров ока­зал­ся на новых зем­лях, на кото­рых, в сущ­но­сти, ещё не было боль­ших горо­дов (Хер­сон был осно­ван в 1778 году, Нико­ла­ев — в 1789‑м, Одес­са — в 1794‑м), слу­жеб­ная карье­ра инте­ре­со­ва­ла поэта отнюдь не в первую оче­редь (как, напри­мер, Гав­ри­и­ла Дер­жа­ви­на). Пред­по­ла­гая опре­де­лён­ную целе­на­прав­лен­ность выбо­ра Боб­ро­ва, мож­но допу­стить, что Ново­рос­сия, во-пер­вых, поз­во­ля­ла рас­смат­ри­вать чинов­ни­чьи обя­зан­но­сти как воз­мож­ный мини­мум слу­жеб­ной карье­ры и, во-вто­рых, предо­став­ля­ла воз­мож­ность вести суще­ство­ва­ние в усло­ви­ях, мак­си­маль­но при­бли­жён­ным к есте­ствен­ным (при­род­ным). Оче­вид­но, что пред­ло­жен­ные допу­ще­ния в целом соот­вет­ству­ют стре­ми­тель­но наби­ра­ю­щим попу­ляр­ность в 1790‑е годы моти­вам сен­ти­мен­та­лист­ской поэ­зии. Это обсто­я­тель­ство даёт осно­ва­ние взгля­нуть на реше­ние Боб­ро­ва поки­нуть Петер­бург и отпра­вить­ся на юг в спе­ци­фи­че­ской для той эпо­хи лите­ра­тур­но-фило­соф­ской перспективе.

Обра­тим­ся к сфор­му­ли­ро­ван­ной Юри­ем Лот­ма­ном тео­рии поэ­ти­ки быто­во­го пове­де­ния. Пово­дом к ней, может быть, даже клю­че­вым, стал вопрос о само­убий­стве Ради­ще­ва. Иссле­до­ва­те­лям не уда­лось убе­ди­тель­но обос­но­вать пред­по­ло­же­ние о том, что на реше­ние писа­те­ля повли­я­ли угро­зы вель­мож, недо­воль­ных его зако­но­твор­че­ски­ми начи­на­ни­я­ми; заме­тим, что «необъ­яс­ни­мость» ради­щев­ско­го поступ­ка ана­ло­гич­на «бег­ству» Боб­ро­ва из Санкт-Петер­бур­га. Соглас­но тео­рии Лот­ма­на, во вто­рой поло­вине XVIII сто­ле­тия сто­лич­ное рус­ское дво­рян­ство и, шире, обра­зо­ван­ное обще­ство фор­ми­ру­ет своё пове­де­ние (мир сво­их чувств), ори­ен­ти­ру­ясь на высокие/модные книж­ные образ­цы. Лот­ман писал, что свет­ский чело­век того вре­ме­ни, не обя­за­тель­но даже лите­ра­тор, смот­рел на свою жизнь как на орга­ни­зо­ван­ный опре­де­лён­ным сюже­том текст, что под­чёр­ки­ва­ло «един­ство» жиз­нен­но­го дей­ствия, при­да­ва­ло жиз­ни подо­бие теат­раль­ной пье­сы. Исполь­зо­ва­ние сюже­та зада­ва­ло пред­став­ле­ние о фина­ле жиз­ни, кото­рый, по сути, и при­да­вал жиз­ни опре­де­ля­ю­щее зна­че­ние. Посто­ян­ные раз­мыш­ле­ния о смер­ти сде­ла­ли попу­ляр­ны­ми геро­и­че­ские и тра­ги­че­ские моде­ли поведения.

Связь «бег­ства» Боб­ро­ва из Петер­бур­га с вли­я­ни­ем авто­ри­тет­ных лите­ра­тур­ных источ­ни­ков мож­но деталь­но обос­но­вать. В 1789 году в июнь­ском выпус­ке жур­на­ла «Бесе­ду­ю­щий граж­да­нин» появ­ля­ет­ся сти­хо­тво­ре­ние поэта «Ода две­на­дца­ти­лет­не­го Попе» (во вто­рой редак­ции — «Уме­рен­ность жиз­ни»), явля­ю­ще­е­ся пере­во­дом Ode on solitude про­слав­лен­но­го англий­ско­го поэта Алек­сандра Поупа. В оде Поуп даёт пове­ден­че­скую модель, в осно­ве кото­рой лежит поло­же­ние о част­ной жиз­ни в есте­ствен­ных усло­ви­ях, обес­пе­чи­ва­ю­щей неза­ви­си­мость (сво­бо­ду), здо­ро­вье и душев­ный покой, — поло­же­ние, про­ти­во­по­став­лен­ное слу­жеб­ной карье­ре в (сто­лич­ном) горо­де — как сле­ду­ет из посвя­щён­ной этой про­бле­ма­ти­ке мораль­но-дидак­ти­че­ской поэ­мы Поупа «Опыт о чело­ве­ке». Пере­ве­дён­ная Боб­ро­вым «Ода…» инте­рес­на тем, что пред­став­лен­ная в ней идея уме­рен­ной — «сре­дин­ной» — жиз­ни, в сущ­но­сти, нор­ма­тив­ная для про­све­ти­тель­ской мораль­ной фило­со­фии и хоро­шо извест­ная в рус­ской поэ­зии, напри­мер, по сочи­не­ни­ям Дер­жа­ви­на, даёт­ся в дра­ма­ти­че­ском кон­тек­сте, име­ю­щем тра­ге­дий­ный отте­нок, кон­тек­сте, рез­ко отли­ча­ю­щем­ся от дер­жа­вин­ско­го, в кото­ром эта идея про­во­ди­лась в слу­жеб­но-вель­мож­ном клю­че. Так, в пере­во­де Боб­ров писал:

Бла­жен тот, кто жела­нья простирает
Не далее наслед­ствен­ных полей,
Кто ток­мо лишь по смерть свою желает
Дышать в стране своей;

Кому мле­ко ста­да, хлеб паш­ни тучны,
Руно дают сми­рен­ны овцы в дар,
Огонь дают дре­ва в дни зим­ни скучны,
Про­хла­ду в лет­ний жар.

Бла­го­сло­вен, кто жизнь ведёт спокойно,
Часов пер­на­тых плав­ный зря полёт;
Он телом здрав, в его душе всё стройно;
Он крот­ко век живёт;

Он учит­ся; а после отдыхает,
А еже­ли с невин­но­стью покой
Ему уте­хи мир­ны предлагает:
Он мыс­лит сам с собой.

Так дол­жен жить и я без­вест­но, скрыто;
Умру чужой сле­зой не омовён;
И над­пи­сью не будет то открыто,
Где буду погребён.

(Бесе­ду­ю­щий граж­да­нин. 1789. Ч. 2. № 6. С. 170 — 171.)

Осмыс­ляя отъ­езд Боб­ро­ва из Петер­бур­га на юг и годы пре­бы­ва­ния в Ново­рос­сии через приз­му поэ­ти­ки быто­во­го пове­де­ния, лег­ко уви­деть, что «Ода две­на­дца­ти­лет­не­го Попе» пред­став­ля­ет сво­е­го рода жиз­нен­ную про­грам­му поэта. Что­бы про­жить жизнь «спо­кой­но» (счаст­ли­во), утвер­ждал Поуп, чело­век дол­жен желать лишь того, что отве­ча­ет его воз­мож­но­стям; неуме­рен­ные амби­ции при­во­дят к заблуж­де­ни­ям и порож­да­ют опас­ные стра­сти. Веро­ят­но, жизнь в сто­ли­це дава­лась Боб­ро­ву нелег­ко. Про­вин­ци­ал, не носив­ший даже дво­рян­ско­го зва­ния, вос­пи­тан­ный в тихой «домаш­ней» Москве, он не имел ни состо­я­ния, на кото­рое мог бы отно­си­тель­но при­лич­но устро­ить­ся, ни бога­той род­ни, ни вли­я­тель­ных свя­зей. Про­цесс над Ради­ще­вым, ещё недав­но кра­со­вав­шим­ся родо­ви­то­стью, богат­ством и высо­ким чином, пока­зал, как пере­мен­чи­ва Фор­ту­на к сво­им избран­ни­кам, и тем самым под­твер­ждал право­ту Поупа. Ско­рее все­го, в раз­го­ря­чён­ном вооб­ра­же­нии Боб­ро­ва далё­кий про­вин­ци­аль­ный край — уго­лок непо­тре­во­жен­ной при­ро­ды — был бла­го­сло­вен­ным местом.

В Ново­рос­сии он и нашёл вос­пе­тые Поупом «наслед­ствен­ные поля»: они нахо­ди­лись в рас­по­ла­гав­шем­ся под Нико­ла­е­вом име­нии Пет­ра Фёдо­ро­ви­ча Герин­га, под­пол­ков­ни­ка артил­ле­рии (с 1794 года), став­ше­го на дол­гие годы покро­ви­те­лем и дру­гом поэта. Боб­ров посвя­тил Герин­гу, его супру­ге и их детям око­ло трид­ца­ти сти­хов, в том чис­ле такое вели­ко­леп­ное про­из­ве­де­ние, как гора­ци­ан­ская ода «К Нату­ре. При клю­че г. Г<еринга>» (ок. 1799).

Мотив без­вест­но­сти, имев­ший для Боб­ро­ва в 1790‑х годах жиз­не­стро­и­тель­ное зна­че­ние, заслу­жи­ва­ет отдель­но­го раз­го­во­ра. У Поупа он отсы­ла­ет, види­мо, к вопро­су о веро­ис­по­ве­да­нии: будучи като­ли­ком, поэт был ущем­лён в соци­аль­ных пра­вах, кото­ры­ми в Англии поль­зо­ва­лись про­те­стан­ты, в част­но­сти ему было запре­ще­но про­жи­вать в Лон­доне, сто­ли­це Бри­тан­ской импе­рии. У Боб­ро­ва этот мотив акту­а­ли­зи­ро­вал, по всей види­мо­сти, про­бле­му соци­аль­но­го про­ис­хож­де­ния: при­над­леж­ность к духо­вен­ству опре­де­ля­ла его как чело­ве­ка заве­до­мо низ­ко­го зва­ния и ста­ви­ла суще­ствен­ные огра­ни­че­ния для карьер­но­го роста и про­чее. Так или ина­че, ори­ен­ти­ру­ясь на поупов­скую идею уме­рен­ной жиз­ни, поня­тую несколь­ко даже бук­валь­но, поэт при­ни­ма­ет свою судь­бу, прав­да, видя в ней роко­вой дар. Осев в Ново­рос­сии, Боб­ров надол­го выпал из лите­ра­тур­ной жиз­ни, мож­но ска­зать, про­пал без вести — сто­лич­ные зна­ком­цы не име­ли поня­тия, что с ним стало.

Но отнюдь не пре­бы­ва­ние на юге сде­ла­ло жизнь поэта без­вест­ной. В обе­их сто­ли­цах у него оста­ва­лись кое-какие лите­ра­тур­ные свя­зи и при жела­нии он мог отправ­лять свои сти­хи в жур­на­лы, но было ли оно у него? В южный пери­од у Боб­ро­ва в Петер­бур­ге вышли бро­шю­ра­ми три про­из­ве­де­ния, два — в 1793 году и одно — 1796‑м. Судя по тому, что послед­няя была напе­ча­та­на в типо­гра­фии артил­ле­рий­ско­го кадет­ско­го кор­пу­са, пуб­ли­ка­ции устра­и­вал Геринг. Кажет­ся, Боб­ров не горел жела­ни­ем пуб­ли­ко­вать свои сти­хи. Нико­ла­ев­ские изда­ния его книг — поэ­ма «Таври­да» (1798) и до сих пор не най­ден­ный сбор­ник «Домаш­ние жерт­вы, или Семей­ные удо­воль­ствия» (1800) — появ­ля­ют­ся лишь в послед­ние годы жиз­ни в Ново­рос­сии или даже по воз­вра­ще­нии в Петербург.

Про­грам­ма дей­ствий Боб­ро­ва, исход­ным момен­том кото­рой стал отъ­езд поэта на юг, была опре­де­ле­на поупо­в­ской поэ­зи­ей, одна­ко запу­стить эту про­грам­му мог­ло обсто­я­тель­ство, высве­чи­вав­шее самую суть идей Поупа. Этим обсто­я­тель­ством стал выход в янва­ре 1791 года «Мос­ков­ско­го жур­на­ла» Нико­лая Карам­зи­на и/или про­из­ве­де­ния, ради кото­ро­го жур­нал был зате­ян. Речь о «Пись­мах рус­ско­го путе­ше­ствен­ни­ка», кото­рые два года печа­та­лись в жур­на­ле. «Пись­ма…» были лите­ра­тур­ной обра­бот­кой запи­сей, кото­рые Карам­зин вёл в 1789–1790 годах, путе­ше­ствуя по Евро­пе. Их пуб­ли­ка­ция при­но­сит писа­те­лю огром­ную попу­ляр­ность, как и жан­ру лите­ра­тур­но­го путешествия.

Боб­ров позна­ко­мил­ся с Карам­зи­ным в Москве в 1785 году. Друж­бы меж­ду ними не было, но неко­то­рое пред­став­ле­ние друг о дру­ге они име­ли. Несмот­ря на раз­ни­цу во взгля­дах, став­шую позд­нее рази­тель­ной, у них было мно­го обще­го, что созда­ва­ло поч­ву как для сотруд­ни­че­ства, так и для сопер­ни­че­ства, сна­ча­ла неосо­зна­ва­е­мо­го. Карам­зин допус­кал уча­стие Боб­ро­ва в сво­ём жур­на­ле — об этом сви­де­тель­ству­ет репуб­ли­ка­ция гора­ци­е­вой «Оды к Блан­дуз­ско­му клю­чу», пере­ве­дён­ной Боб­ро­вым (Мос­ков­ский жур­нал. 1792. Ч. 7. С. 111).

Но даль­ше это­го дело не про­дви­ну­лось, а закон­чи­лось и вовсе кон­флик­том. В обшир­ном лите­ра­тур­но-кри­ти­че­ском посла­нии «Про­тей, или Несо­гла­сия сти­хо­твор­ца» (1798) Карам­зин в гро­теск­но-шар­жи­ро­ван­ном кон­тек­сте исполь­зо­вал сти­хи Боб­ро­ва, пока­зав своё отри­ца­тель­ное отно­ше­ние уже не столь­ко к инте­ре­со­вав­шей поэта теме «раз­ру­ше­ния мира», сколь­ко к его персоне.

«Про­тей…» наво­дит на мысль о том, что сопер­ни­че­ство спро­во­ци­ро­вал Карам­зин. Это не вполне вер­но. Твор­че­ская био­гра­фия Боб­ро­ва даёт осно­ва­ния утвер­ждать, что он был в выс­шей сте­пе­ни амби­ци­оз­ным поэтом. Сви­де­тельств это­го предостаточно:

— Иссле­до­ва­те­ли в один голос гово­рят о нова­тор­стве жан­ро­вых моде­лей «Таври­ды» («Хер­со­ни­ды») и «Ночи». Меж­ду тем оста­ёт­ся в сто­роне необы­чай­ная сме­лость, если не отча­ян­ная дер­зость, с кото­рой Боб­ров, мало кому извест­ный и не осо­бо выде­ля­е­мый лав­ро­нос­ны­ми собра­тья­ми по цеху, опре­де­ля­ю­щи­ми вку­сы чита­ю­щей пуб­ли­ки, берёт­ся за реше­ние совер­шен­но новых худо­же­ствен­ных задач.

— Неслы­хан­но амби­ци­оз­ным было и изда­ние «Рас­све­та пол­но­чи». Выпус­кая собра­ние сочи­не­ний, что счи­та­лось при­ви­ле­ги­ей толь­ко для про­слав­лен­ных авто­ров, поэт, чуть ли не рас­тал­ки­вая, как мог­ло казать­ся со сто­ро­ны, более извест­ных кол­лег, заяв­лял пре­тен­зию на высо­кое поло­же­ние на рос­сий­ском поэ­ти­че­ском олимпе.

— Трак­тат «Про­ис­ше­ствие в цар­стве теней…» сде­лал эту пре­тен­зию оче­вид­ной. Рез­кая кри­ти­ка куми­ров рос­сий­ской пуб­ли­ки — Дер­жа­ви­на, Карам­зи­на и авто­ров мель­че, но на тот момент весь­ма попу­ляр­ных, как, напри­мер, Вла­ди­слав Озе­ров — опи­ра­лась в первую оче­редь на широ­ко­мас­штаб­ную поле­ми­ку Боб­ро­ва с масти­ты­ми собра­тья­ми-поэта­ми — с тем же Дер­жа­ви­ным, поэ­ти­че­ская кон­цеп­ция кото­ро­го была оспо­ре­на уже в «Таври­де».

— Вспом­ним и авто­био­гра­фи­че­ские сти­хи Боб­ро­ва из I пес­ни «Ночи», в кото­рых поэт рас­ска­зы­ва­ет об экзи­стен­ци­аль­ной подо­плё­ке про­из­ве­де­ния. В них он вспо­ми­на­ет о юно­ше­ской рев­но­сти к Херас­ко­ву-эпи­ку. Дело не в зави­сти, сне­дав­шей неопыт­но­го моло­до­го поэта: не один он испы­ты­вал подоб­ные чув­ства к авто­ру «Рос­си­яды» и «Вла­ди­ми­ра». Важ­но отме­тить, что поз­во­лить себе пуб­лич­ное при­зна­ние в рев­но­сти мог лишь тот, кто не сомне­вал­ся, что неко­гда пере­жи­тые им низ­кие чув­ства обес­пе­че­ны поэ­ти­че­ским даро­ва­ни­ем, иску­па­ю­щим их.

Амби­ци­оз­ность сво­их поэ­ти­че­ских при­тя­за­ний, состо­я­тель­ность кото­рых ещё пред­сто­я­ло дока­зать, Боб­ров осо­знал, види­мо, уже в кон­це 1780‑х. Шум­ный успех толь­ко что начав­шей­ся пуб­ли­ка­ции «Писем рус­ско­го путе­ше­ствен­ни­ка» Карам­зи­на, кол­ле­ги-сопер­ни­ка, ско­рее все­го, силь­но задел и осо­бо впе­чат­лил Боброва.

Карам­зин сооб­щил, что будет пуб­ли­ко­вать в жур­на­ле запис­ки неко­е­го при­я­те­ля (то есть соб­ствен­ные «Пись­ма…») и заме­тил, что, преж­де все­го, они посвя­ще­ны при­ро­де и чело­ве­ку и пока­зы­ва­ют всё, что автор «видел, слы­шал, чув­ство­вал, думал и мечтал».

Замы­сел авто­ра «Писем…» был Боб­ро­ву, без­услов­но, миро­воз­зрен­че­ски созву­чен, но тем болез­нен­нее он дол­жен был вос­при­ни­мать шуми­ху вокруг «Мос­ков­ско­го жур­на­ла». О загра­нич­ном путе­ше­ствии, подоб­ном карам­зин­ско­му, ста­вив­шем целью изу­че­ние «нату­ры и чело­ве­ка», Боб­ров не мог даже меч­тать: оно тре­бо­ва­ло огром­ных денег — есть мне­ние, что и евро­пей­ский вояж Карам­зи­на напо­ло­ви­ну был про­фи­нан­си­ро­ван неки­ми его бла­го­де­те­ля­ми. Слу­чай Карам­зи­на, вклю­ча­ю­щий и путе­ше­ствие, и жур­нал, и «Пись­ма…», и чита­тель­ский успех, стал для Боб­ро­ва побу­ди­тель­ным при­ме­ром. Зад­ним чис­лом его пере­езд на юг мож­но пред­ста­вить «бюд­жет­ным» вари­ан­том путе­ше­ствия по Евро­пе, но моти­ва­ция у поэта, ско­рее все­го, была иной.

«Пись­ма…» сде­ла­ли Карам­зи­на из рядо­во­го и не само­го талант­ли­во­го лите­ра­то­ра зна­ме­ни­тость. Пре­вра­ще­ние про­изо­шло бла­го­да­ря загра­нич­но­му путе­ше­ствию, впе­чат­ле­ния о кото­ром и ста­ли содер­жа­ни­ем его кни­ги. Здесь оче­вид­на стер­нов­ская модель сен­ти­мен­та­лист­ской лите­ра­ту­ры; гото­вый во всём под­ра­жать куми­ру, Карам­зин с гор­до­стью выстав­лял её напо­каз. Всё это мог­ло вызы­вать у Боб­ро­ва какие угод­но чув­ства и мыс­ли, но, ско­рее все­го, не возы­ме­ло бы столь серьёз­ных послед­ствий (тем более что стер­ни­ан­ство было поэту чуж­до), если бы не одно обсто­я­тель­ство, заста­вив­шее осмыс­лить карам­зин­ский слу­чай как при­зыв к дей­ствию. Боб­ров решил­ся отпра­вить­ся на юг, уви­дев обра­щён­ный к нему знак судь­бы, и нашёл он его имен­но в «Мос­ков­ском журнале».

Изда­ние Карам­зи­на откры­ва­лось деви­зом, кото­рый пред­став­лял собой сти­хи Поупа. Он озна­ме­но­вы­ва­ет выпус­ки четы­рёх пер­вых частей жур­на­ла, в после­ду­ю­щих четы­рёх исполь­зо­ва­лись цита­ты раз­ных авто­ров: Гора­ция, Жан-Жака Рус­со, Шефтсбе­ри и Конра­да Пфеф­фе­ля. Сти­хи были взя­ты из хоро­шо извест­ной и в тот момент идей­но-фило­соф­ски близ­кой Боб­ро­ву поэ­мы «Опыт о чело­ве­ке»: Pleasures are ever in our hands or eyes. В пятой части жур­на­ла Карам­зин пере­вёл поупов­ские сти­хи так: «Удо­воль­ствие, лож­но или спра­вед­ли­во пони­ма­е­мое, есть вели­чай­шее зло или вели­чай­шее бла­го наше». Стро­го гово­ря, это был не пере­вод, а сжа­тый пере­сказ основ­ной мыс­ли едва ли не всей III части Вто­рой эпистолы.

Боб­ров начи­на­ет видеть в слу­чае Карам­зи­на побу­ди­тель­ный при­мер толь­ко тогда, когда этот слу­чай — пре­вра­ще­ние, совер­шён­ное бла­го­да­ря путе­ше­ствию (лите­ра­тур­но и успеш­но опи­сан­но­му), — насы­ща­ет­ся поупов­ски­ми смыс­ло­вы­ми нюан­са­ми. Меж­ду тем взя­тый Боб­ро­вым за обра­зец при­мер при­об­ре­та­ет иное кон­цеп­ту­аль­ное направ­ле­ние, совер­шен­но чуж­дое Карам­зи­ну. Это гово­рит одно­вре­мен­но и об их сорев­но­ва­нии в одном и том же зада­нии, и о поле­ми­ке, выво­дя­щей их на раз­ные твор­че­ские пути.

Точ­ка их схож­де­ния и в то же вре­мя рас­хож­де­ния — став­шие деви­зом сти­хи Поупа: каж­дый понял их по-сво­е­му. Карам­зин дал не столь­ко пере­вод сти­ха-деви­за, сколь­ко интер­пре­та­цию вклю­ча­ю­ще­го его в себя боль­шо­го пас­са­жа из «Опы­та о чело­ве­ке». Тут важен не сам пере­вод, а его смысл. Он (при­бли­зи­тель­но) таков: «Что­бы удо­воль­ствие ста­ло вели­чай­шим бла­гом, необ­хо­ди­мо спра­вед­ли­во понять его». Эта трак­тов­ка соот­вет­ству­ет поупов­ским сти­хам, но и суще­ствен­но сме­ща­ет их акцен­ты. Поуп писал, что целое чело­ве­ка обра­зу­ет­ся борь­бой стра­стей, в кото­рой побеж­да­ет силь­ней­шая и ста­но­вит­ся «пра­вя­щей». Он упо­доб­лял эту страсть боже­ствен­ной воле и судь­бе (Ааро­но­ву жез­лу-змию и смер­ти, с рож­де­ния посе­ля­ю­щей­ся в пло­ти). По Поупу, что­бы избе­жать вызы­ва­е­мых пра­вя­щей стра­стью край­но­стей, необ­хо­ди­мо пра­виль­но соче­тать страсть и разум — точ­нее, прак­ти­че­ский разум, здра­во­мыс­лие, опыт­ность. Но оче­вид­но, что в этой паре веду­щая роль у стра­сти: она — пару­са, кото­рые напол­ня­ют­ся вет­ром, при­род­ны­ми сила­ми, а разум — лишь руль, не отно­ся­щий­ся пря­мо к природе.

Одна­ко Карам­зин ста­вит уда­ре­ние не на пра­вя­щей стра­сти, а на разу­ме, пола­гая, что в нём чело­век побеж­да­ет есте­ство. Об этом мож­но судить по его «Пись­мам…», в кото­рых путе­ше­ствие в неко­то­ром смыс­ле и явля­ет собой то самое — поупо­в­ское — удо­воль­ствие. В 44‑м и 45‑м пись­мах Карам­зин пишет об обре­чён­но­сти чело­ве­ка сво­ей судь­бе и о сво­бо­де, пре­одо­ле­ва­ю­щей пре­де­лы, отве­дён­ные чело­ве­ку при­ро­дой. Сосед­ство этих писем не слу­чай­но. «Застав­ляя» чита­те­ля сопо­став­лять эти пас­са­жи, Карам­зин хотел под­черк­нуть мораль­но-фило­соф­ское зна­че­ние путе­ше­ствия, в кото­ром он видел дока­за­тель­ство побе­ды чело­ве­ка над судь­бой, созда­ю­щей семей­но-родо­вые, соци­аль­ные и поли­ти­че­ские ограничения.

Тол­ко­ва­ние сти­ха-деви­за у Боб­ро­ва гораз­до бли­же к Поупу, хотя и в нём есть неко­то­рые смыс­ло­вые сме­ще­ния. Как и в слу­чае с Карам­зи­ным, судить об этом, разу­ме­ет­ся, пред­по­ло­жи­тель­но, мож­но по отно­ше­нию Боб­ро­ва к путе­ше­ствию (удо­воль­ствию), то есть к его пре­бы­ва­нию в Ново­рос­сии. Мате­ри­ал для это­го дают поэ­ма «Таври­да» и фина­ли­зи­ру­ю­щая южный пери­од твор­че­ства поэта «Бал­ла­да. Моги­ла Овидия».

Огром­ное, по сути — цен­траль­ное, место в поэ­ме Боб­ро­ва зани­ма­ет исто­рия Оре­ста, вос­хо­дя­щая к антич­ным источ­ни­кам (к гре­че­ской мифо­ло­гии и тра­ге­дии Еври­пи­да «Ифи­ге­ния в Таври­де»). В «Таври­де» поэ­ти­че­ский рас­сказ об этой исто­рии — жан­ро­вый эле­мент опи­са­тель­ной поэ­мы. Одна­ко есть осно­ва­ние допу­стить, что поэт свя­зы­вал с ней более обшир­ное зна­че­ние, кото­рое, ско­рее все­го, и опре­де­ли­ло направ­ле­ние его дви­же­ния из Петербурга.

Исто­рия Оре­ста застав­ля­ет нас ещё раз обра­тить­ся к тео­рии поэ­ти­ки быто­во­го пове­де­ния — идее о выстра­и­ва­нии био­гра­фии по высо­ким лите­ра­тур­ным образ­цам. «Пись­ма рус­ско­го путе­ше­ствен­ни­ка» пока­зы­ва­ют, что Карам­зин кон­цеп­ту­аль­но моде­ли­ро­вал вояж по Евро­пе, взяв за обра­зец роман Лорен­са Стер­на «Сен­ти­мен­таль­ное путе­ше­ствие по Фран­ции и Ита­лии». Попут­но заме­тим, что едва ли не все посе­ща­е­мые горо­да и веси Карам­зин вос­при­ни­мал через приз­му свя­зан­ных с эти­ми места­ми книг или писа­те­лей. Чего-то подоб­но­го сле­до­ва­ло бы ожи­дать и от Боб­ро­ва, и неко­то­рые про­из­ве­де­ния поэта спо­соб­ны удо­вле­тво­рить эти ожи­да­ния, напри­мер та же «Моги­ла Ови­дия». Меж­ду тем, если пред­по­ло­жить, что Боб­ров, отправ­ля­ясь на юг (как в сво­е­го рода путе­ше­ствие), наме­ре­вал­ся побы­вать на месте неко­гда разыг­ран­но­го лите­ра­тур­но­го (исто­ри­че­ско­го) сюже­та, как, допу­стим, Карам­зин, страст­но желав­ший уви­деть номер гости­ни­цы Дес­се­ня в Кале, где оста­нав­ли­вал­ся Стерн, таким местом мог­ла быть толь­ко Таври­да еври­пи­до­вой «Ифи­ге­нии». Но если Карам­зин «под­ра­жал» Стер­ну, стре­мясь почув­ство­вать то же самое, что чув­ство­вал автор «Сен­ти­мен­таль­но­го путе­ше­ствия», то Боб­ров, веро­ят­но, нахо­дил в себе нечто общее с Оре­стом и в извест­ной мере видел себя в его роли.

В осно­ве «Ифи­ге­нии» лежит пре­да­ние о путе­ше­ствии Оре­ста и его дру­га Пила­да в Таври­ду, пред­при­ня­том для искуп­ле­ния про­кля­тия, нало­жен­но­го бога­ми за убий­ство мате­ри: путе­ше­ствен­ник дол­жен был воз­вра­тить из дале­ко­го вар­вар­ско­го края «близ­не­ца», кото­ро­го он при­нял за ста­тую Арте­ми­ды, сест­ры-близ­не­ца Апол­ло­на, в хра­ме кото­ро­го ему был дан ора­кул. Обоб­щая, мож­но ска­зать, что исто­рия (путе­ше­ствия) Оре­ста — это рас­сказ о веле­нии судь­бы, прак­ти­че­ски неис­пол­ни­мом, одна­ко испол­нен­ным и при­нес­шим чае­мую пере­ме­ну уча­сти. Лег­ко уви­деть, что исто­рия Оре­ста может быть осмыс­ле­на как типо­ло­ги­че­ская модель путе­ше­ствия Боброва.

Конеч­но, путе­ше­ствие кру­то изме­ни­ло и судь­бу Карам­зи­на, одна­ко ниче­го из ряда вон выхо­дя­ще­го в нём не было: писа­тель при­над­ле­жал доста­точ­но обес­пе­чен­но­му древ­не­му дво­рян­ско­му роду, поль­зо­вал­ся под­держ­кой вли­я­тель­ных и ещё более состо­я­тель­ных, чем он сам, семейств: Тур­ге­не­вых, Пле­ще­е­вых и про­чих. То же мож­но ска­зать и о «Пись­мах…» Карам­зи­на — пред ним были мно­го­чис­лен­ные при­ме­ры для подражания.

Иное дело Боб­ров, чело­век низ­ко­го про­ис­хож­де­ния, без род­ни и свя­зей: он не имел ниче­го, кро­ме сво­е­го поэ­ти­че­ско­го дара, но и тот было мало шан­сов реа­ли­зо­вать. Веро­ят­но, Боб­ров отпра­вил­ся из Петер­бур­га в Ново­рос­сию, дикий и чуж­дый край, как и Орест, уве­ро­вав в то, что заста­вив­шая его поки­нуть род­ные зем­ли судь­ба чудес­ным обра­зом сни­мет с него родо­вое (сослов­ное) про­кля­тие. Отра­же­ни­ем этих чая­ний и ста­ла пред­став­лен­ная в «Таври­де» исто­рия Ореста.

В этом ракур­се вполне оче­вид­на его интер­пре­та­ция сти­хов Поупа. Удо­воль­ствие (страсть), к кото­ро­му отсы­лал девиз «Мос­ков­ско­го жур­на­ла», Боб­ров отож­деств­лял с веле­ни­ем судь­бы, с кото­рым сле­ду­ет при­ми­рить­ся, а не бороть­ся. Будучи уче­ни­ком Поупа, поэт не мог не тяго­тить­ся жиз­нью в чинов­ном Петер­бур­ге, делав­шей его насель­ни­ков залож­ни­ка­ми сослов­ных пред­рас­суд­ков. Боб­ров, несо­мнен­но, ощу­щал свой поэ­ти­че­ский дар как пра­вя­щую страсть, поэто­му дол­жен был свя­зы­вать судь­бу с про­све­ти­тель­ским пред­став­ле­ни­ем о поэте, пев­це при­ро­ды и чув­ствен­но­го опы­та, живу­щем неза­ви­си­мой жиз­нью в душев­ном покое. На пере­се­че­нии раз­лич­ных жиз­нен­ных и лите­ра­тур­ных обсто­я­тельств (слу­чай Карам­зи­на и поэ­зия Поупа) Боб­ров ощу­тил поэ­зию и сво­ей пра­вя­щей стра­стью, и веле­ни­ем судь­бы. Всё это и пред­опре­де­ли­ло отъ­езд из сто­ли­цы на юг — сде­ла­ло неиз­беж­ным рис­ко­ван­ное путе­ше­ствие поэта, кото­рое долж­но было снять с него роко­вую печать и увен­чать поэ­ти­че­ской славой.

Это заклю­че­ние кос­вен­но под­твер­жда­ет «Моги­ла Ови­дия» — про­из­ве­де­ние, кото­рое совер­шен­но невоз­мож­но обой­ти, гово­ря о при­чи­нах и целях пре­бы­ва­ния Боб­ро­ва в Ново­рос­сии. Неко­то­рые иссле­до­ва­те­ли видят в «Моги­ле Ови­дия» заву­а­ли­ро­ван­ное ука­за­ние на то, что пере­езд поэта на юг был «неофи­ци­аль­ной ссыл­кой». Одна­ко сти­хо­тво­ре­ние не даёт ника­ких осно­ва­ний для тако­го про­чте­ния. Боб­ров, при­няв­ший, так ска­зать, «лице» про­зя­ба­ю­ще­го на бере­гах Буга пев­ца, в фина­ле сти­хо­тво­ре­ния, дей­стви­тель­но, сопо­став­ля­ет себя с Ови­ди­ем. Меж­ду тем это сопо­став­ле­ние идёт по линии «сла­вы в веках», а не ссыл­ки (или неми­ло­сти), в кото­рую изгнан­ник вынуж­ден отпра­вить­ся из сто­ли­цы по воле все­силь­но­го дес­по­та. Так, гля­дя на своё горест­ное поло­же­ние, певец при­хо­дит к мыс­ли о том, что он, как и рим­ский поэт, обре­чён закон­чить свои дни без­вест­ным в глу­ши. Точ­нее — он при­хо­дит к обра­щён­но­му к судь­бе вопро­су о неиз­беж­но­сти тако­го исхо­да. Ана­лиз сти­хо­тво­ре­ния пока­зы­ва­ет, что Боб­ров в мно­го­чис­лен­ных образ­ных лини­ях сво­е­го про­из­ве­де­ния (тече­ние Дуная, исто­рия Север­но­го При­чер­но­мо­рья, ссыл­ка Ови­дия) варьи­ру­ет один и тот же мотив: мотив пара­док­саль­но­го опре­де­ле­ния судь­бы, кото­рая, ведя доро­гой рас­тво­ре­ния в небы­тии, чудес­ным обра­зом при­во­дит к бес­смерт­но­му величию.


Читай­те так­же «Дон­басс в живо­пи­си от цар­ской Рос­сии до современности»

VATNIKSTAN проведёт лекцию о книгоиздании в России

«Есть преступления хуже, чем сжигать книги. Например — не читать их».

Книги издательства VATNIKSTAN продаются на ярмарке non/fictio№26

С 5 по 8 декабря в московском Гостином Дворе пройдёт книжная ярмарка non/fictio№26. В мероприятии участвуют 400 крупных и малых издательств. Посетителей ждут встречи...

VATNIKSTAN открывает книжный магазин «Рупор»

Новый центр притяжения ватникстанцев.

В Сети доступна запись паблик-тока «Историческая проза сегодня»

Главное о мероприятии и ссылки на все популярные площадки.